Télécharger Imprimer la page

Zenith M24 Instructions De Montage page 3

Publicité

CABINET MOUNTING
INSTRUCTIONS
1. Lay the cabinet on its back.
2. Remove the adjustable shelves and
shelf clips from inside the cabinet.
3. Hold the cabinet up against the wall in
desired final location.
4. Mark locations for the screws on the
hanging rail. (We recommend mounting
the cabinet directly into studs.)
See Fig. 1.
5. Drill marked spots on hanging rail.
6. Hold the cabinet up in final location.
NOTE: Make sure unit is level.
7. Mark locations on wall through drilled
holes in hanging rail.
8. Drill marked spots on wall. If screws will
not be going directly into studs, insert wall
anchors (not included).
9. Attach cabinet to wall, using appropri-
ate mounting hardware (not included).
10. Insert adjustable shelves in desired
locations, using shelf clips.
11. Fasten hinges (D) to doors (B,C) with
hinge screws (E). See Fig. 2.
12. Attach doors. See Fig. 3.
13. Place bumpers on the cabinet body
where it comes in contact with the doors.
14. For hinge adjustment instructions,
please refer to page 4.
hanging rail
para colgar
rail de suspension
Fig. 1
Pg 3 of 4
INSTRUCCIONES DE MON-
TAJE DEL GABINETE
1. Coloque el gabinete sobre su parte pos-
terior.
2. Remueva las repisas ajustables y los
sujetadores de repisa del interior del
gabinete.
3. Sujete el gabinete contra la pared en la
ubicación final deseada.
4. Marque las ubicaciones para los tornillos
en el riel para colgar. (Le recomendamos
montar el gabinete directamente en los
soportes de pared). Consulte la Fig. 1.
5. Taladre las marcas señaladas en el riel
para colgar.
6. Sostenga el gabinete arriba en la
ubicación final. NOTA: Asegúrese de que
la unidad se encuentre a nivel.
7. Marque las ubicaciones en la pared a
través de los orificios
taladrados en el riel para colgar.
8. Taladre las marcas señaladas en la
pared. Si los tornillos no irán
directamente en los soportes de pared,
inserte anclas para pared (no incluidas).
9. Fije el gabinete a la pared utilizando los
artículos de ferretería de montaje apropia-
dos (no incluidos).
10. Inserte las repisas ajustables en las
ubicaciones deseadas utilizando
sujetadores de repisa.
11. Sujete las bisagras (D) a las puerta
(B,C) con los tornillos de la bisagra (E).
Consulte la Fig. 2.
12. Fije las puertas. Consulte la Fig. 3.
13. Coloque los topes en el cuerpo del gabinete
donde entra en contacto con las puertas.
14. Para las instrucciones de ajuste de las
bisagras por favor refiérase a la página 4.
Fig. 2
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
DU PLACARD
1. Posez le placard à plat, dos contre le sol.
2. Retirez les étagères amovibles et les
attaches à l'intérieur du placard.
3. Redressez le placard contre le mur, à
l'endroit où vous désirez l'installer.
4. Indiquez l'emplacement des vis sur le rail
de suspension. (Il est recommandé de
monter le placard directement dans des
poteaux muraux.) Cf. figure 1.
5. Percez aux endroits indiqués sur le rail
de suspension.
6. Placez le placard contre le mur en position.
REMARQUE : assurez-vous qu'il est à niveau.
7. Indiquez l'emplacement des vis sur le
mur, à travers les trous percés dans le rail
de suspension.
8. Percez aux endroits indiqués sur le mur.
Si les vis ne sont pas introduites directement
dans des poteaux muraux, utilisez des
chevilles murales (non incluses).
9. Fixez le placard au mur à l'aide des
pièces de montage appropriées (non
incluses).
10. Installez les étagères amovibles aux
hauteurs désirées à l'aide des attaches.
11. Attachez les charnières (D) aux porte (B,C)
avec vis de charnière (E). Voir la fig. 2.
12. Attachez les portes. Cf. figure 3.
13. Placez les butoirs sur le corps de coffret
où il contacte les portes.
14. Pour toute instruction concernant le
réglage des charnières, reportez-vous à la
page 4.
Fig. 3
ISM007

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

M30