Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KDL-26P30 Serie
Page 1
KDL-26P30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26T28xx KDL-40P30xx KDL-40U30xx KDL-26S28xx KDL-26T26xx KDL-37P30xx KDL-37U30xx Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten KDL-32P30xx KDL-32U30xx Pour obtenir les informations utiles concernant les produits KDL-26P30xx KDL-26U30xx Sony KDL-26S30xx KDL-26T28xx Per informazioni utili sui prodotti Sony 3-273-475-22(1)
Page 2
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder...
Page 3
Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme Leitfaden zur Inbetriebnahme 4 Sicherheitsinformationen......................8 Sicherheitsmaßnahmen ......................9 Die Fernbedienung........................10 Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............11 Fernsehen Fernsehen ..........................12 Verwenden des elektronischen Programmführers EPG ..........14 Verwenden der Favoritenliste ..................16 Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten...................17 Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt.........18 Verwenden der HDMI-Steuerung....................19 Das Menüsystem Navigieren in den Menüs ......................20...
Page 4
Leitfaden zur Inbetriebnahme 1: Überprüfen des 2: Anbringen des Zubehörs Ständers Fernbedienung RM-ED009 (1) Machen Sie den Karton auf und nehmen Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Sie den Ständer heraus. Ständer (1) Ständerschrauben (3) Ständerschrauben (4) (KDL-40P30xx, KDL-37P30xx, KDL-40U30xx, KDL-37U30xx) So setzten Sie Batterien in die Ständer...
Page 5
Stellen Sie das Fernsehgerät auf den 3: Anschließen von Ständer. Achten Sie darauf, dass die Netzkabel nicht behindert werden Antenne/ Videorecorder/ DVD- Recorder Anschließen einer Antenne Nehmen Sie die Schrauben aus der Koaxial-Kabel Zubehörtüte KDL-32P30xx KDL-26P30xx KDL-32U30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26S28xx KDL-26T28xx KDL-26T26xx Anschließen einer Antenne und eines...
Page 6
4: Sichern des 6: Auswählen der Fernsehgeräts gegen Menüsprache, des Umfallen Landes/ der Region und des Betriebsortes 3,4,5 Schrauben Sie eine Holzschraube (4 mm Durchmesser, nicht mitgeliefert) in das Fernsehuntergestell. Schrauben Sie eine Maschinenschraube Stecken Sie den Netzstecker des (M5 x 12, nicht mitgeliefert) in das Fernsehgeräts in eine Steckdose Schraubenloch des Fernsehgerätes.
Page 7
Betätigen Sie währenddessen keine Knöpfe des Wählen Sie mit das Land bzw. die Fernsehers oder der Fernbedienung. Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, Wenn eine Bestätigungsmeldung des und drücken Sie danach Antennenanschlusses erscheint. Es wurden weder digitale noch analoge Sender Neuinitialisierung gefunden.
Page 8
Sie nicht über die Kabel. Abbildung). – Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony das Fernsehgerät reparieren oder transportieren. Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine – Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.
Page 9
Reinigungsmittel, kein folgenden Probleme auftritt. Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Page 10
Die Fernbedienung 1 "/1 – TV Standby Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus. 2 A/B – Zweiton (Seite 23) 3 Farbtasten (Seite 13, 14, 16) – Eingangswahl/Text anhalten • Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 18).
Page 11
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts (Seite 20) – Eingangswahl/ OK • Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 18). • Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
Page 12
Fernsehen Fernsehen Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- einen Sender aus. Geben Sie zur Auswahl von Programmnummern ab 10 mit den Zahlentasten innerhalb von zwei Sekunden die zweite Ziffer ein. Wie Sie mit dem elektronischen Programmführer EPG einen digitalen Sender auswählen können, siehe Seite 14.
Page 13
So greifen Sie auf den Textmodus zu Zoom* Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / Sendungen im drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt Cinemascope-Format folgende zyklische Reihenfolge: (Letter Box Format) Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter werden mit den Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert) richtigen Proportionen...
Page 14
Verwenden des elektronischen Programmführers Drücken Sie im Digitalmodus. Alle Kategorien Fr 3 Nov 15:39 Heute Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird. Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der Vorherige Weitere 30 Min sehen Kategorie betreffende Sender solche ausstrahlt.
Page 15
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion 1 Wählen Sie mit Einstellen von Datum und Uhrzeit einer die zukünftige Sendung aus, die Sie Sendung, die aufgenommen werden soll aufnehmen möchten. Drücken Sie dann – Man. Timer Aufnahme 2 Wählen Sie mit zur Auswahl "Man. Timer Aufnahme". Drücken Sie dann 3 Wählen Sie mit das Datum aus, und drücken Sie dann...
Page 16
Verwenden der Favoritenliste Mit der Favoritenfunktion können Sie Programme aus einer Liste mit bis zu vier Sendern auswählen, die Sie Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben - - - zusammenstellen können. Favoriten 1 SETenVEO Tienda en VEO Drücken Sie MENU. 3/24 NET TV K3/300 CUATRO TVE 1...
Page 17
Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. HiFi Anlage DVD-Player mit Komponentensignal- Ausgang Videospiel Gerät DVD-Player Dekoder Audiosystem DVD-Player DVD-Recorder PC (HDMI Ausgang) Videorecorder Blu-ray Disc Player Dekoder Digitale Videokamera CAM Karte...
Page 18
HDMI IN 5* Anzeigen eines Bildes, Zur Darstellung der an E angeschlossenen Geräte. das von einem angeschlossenen Gerät • Verwenden Sie nur ein originales HDMI-Kabel. • Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gerät angeschlossen wird, wird die Verbindung mit dem kommt angeschlossenen Gerät unterstützt.
Page 19
Gerät die Steuerung aller anderen von HDMI Optionen, wenn Sie Bilder des angeschlossenen spezifizierten HDMI CEC (Consumer Electronics Gerätes sehen. Control) zu verwenden. Sie können die mit der Sony HDMI-Steuerung Optionen Beschreibung kompatiblen Geräte wie Fernseher, DVD-Recorder mit Schließen Schließen des Menüs "Tools"...
Page 20
4 Digitales EPG* Das Menüsystem Darstellung des elektronischen Programmführers (EPG). Navigieren in den Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 14. 5 Externe Eingänge Menüs Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts. • Zum Sehen des gewünschten externen Eingangs, wählen Sie die Signalquelle. Drücken Sie dann "MENU"...
Page 21
"Standard": Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause. "Kino": Zum Ansehen filmgestützter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen in einer theaterähnlichen Umgebung. Diese Bildeinstellung wurde in Zusammenarbeit mit Sony Pictures Entertainment zur originalgetreuen Wiedergabe der Filme wie von den Filmproduzenten beabsichtigt entwickelt. Displaymodus (nur im Auswahl des Display-Modus für PC -Eingangsquelle.
Page 22
Dyn. NR Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal. "Autom.": Automatische Verringerung von Bildrauschen (nur im Analogmodus). "hoch/Mittel/niedrig": Ändern des Bildrauscheffektes. "Aus": Ausschalten der "Dyn. NR" Funktion. "Autom." im AV3, AV4, AV5 - und PC-Modus nicht verfügbar. Verb Automatisches Einstellen von "Ht.Grd.Licht"...
Page 23
Das Menü Ton-Einstellungen Im Menü Ton-Einstellungen können die unten Ton-Einstellungen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Sound Effekt Standard werden. Zur Auswahl der Menüoptionen Höhen "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Tiefen Menüs" (Seite 20). Balance Normwerte Mono Zweiton Autom.Lautst. TV-Lautsprecher Lautsprecher Zurück: Wahl: Eingabe: Beenden: MENU...
Page 24
Autom.Lautst. Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen). Lautsprecher An- und Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgerätes. "TV-Lautsprecher": Die Fernsehlautsprecher sind angeschaltet, um den Ton des Fernsehgerätes durch diese zu hören. "Audiosystem": Die Lautsprecher des Fernsehgerätes sind ausgeschalten, um den Ton des Gerätes nur durch das extern angeschlossene Gerät über die Audioausgänge zu hören.
Page 25
Das Menü Funktionen Im Menü Funktionen können die unten Funktionen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Bildschirm einstellen werden. Zur Auswahl der Menüoptionen Energie sparen Standard "Einstellungen", siehe "Navigieren in den AV2 Ausgang Menüs" (Seite 20). RGB H-Position PC Einstellung Timer Zurück: Wahl: Eingabe: Beenden: MENU...
Page 26
PC Einstellung Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor. Diese Option ist nur verfügbar, wenn der PC-Modus aktiviert ist. "Phase": Einstellung des Bildschirmes, wenn ein Teil des dargestellten Textes oder Bildes undeutlich ist. "Pixelbreite": Zur horizontalen Vergrößerung/Verkleinerung des Bildes. "Horiz. Position": Verschieben des Bildes nach links oder rechts. "V Amplitude": Zur Korrektur der Bildzeilen, wenn über den PC-Anschlusse ein RGB-Signal eingespeist wird.
Page 27
Das Menü Grundeinstellungen Im Menü Grundeinstellungen können die unten Grundeinstellungen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Neuinitialisierung werden. Zur Auswahl der Menüoptionen Sprache Deutsch "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Autom. Progr. Menüs" (Seite 20). Programme ordnen AV-Einstellungen HDMI-Grundeinstellungen Grundlautstärke Manuell abspeichern Digitale Einstellungen Zurück: Wahl: Eingabe:...
Page 28
HDMI- Zur Einstellung der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte, die an die HDMI- Buchsen gekoppelt sind. Beachten Sie, dass die Einstellungen für die Kopplung auch Grundeinstellungen an den mit der HDMI-Steuerung kompatiblen, ngeschlossenen Geräten erfolgen müssen. "HDMI-Steuerung": Einstellung der Kopplung der mit der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte sowie des Fernsehgerätes.
Page 29
Audio Filter Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von Mono- Tonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme Mono-Tonsignale bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen. Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der Werkseinstellung "Aus"...
Page 30
Digitale Einstellungen Menü Sie können die unten aufgelisteten Grundeinstellungen Optionen"Digitale Einstellungen" im Menü wählen. Zur Auswahl der Optionen in Neuinitialisierung Sprache Deutsch "Einstellungen", gehen Sie zu "Navigieren in Autom. Progr. den Menüs" (Seite 20). Programme ordnen AV-Einstellungen In einigen Ländern/Gebieten sind manche Funktionen HDMI-Grundeinstellungen Grundlautstärke nicht verfügbar.
Page 31
Serviceleistungen erkennt und speichert, sobald diese verfügbar sind. "Software Download": Ermöglicht, dass das Fernsehgerät über die Antenne kostenlos Software-Updates lädt, falls solche verfügbar werden. Sony empfiehlt, diese Option auf “Ein” zu setzen. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre Software aktualisiert wird, setzten Sie diese Option auf “Aus”.
Page 33
Tonausgabe: Sonderzubehör 10 W + 10 W (effektiv) Wandmontagehalterung SU-WL500 (KDL-40P30xx/KDL- 37P30xx/KDL-32P30xx/KDL-40U30xx/KDL-37U30xx/ KDL-32U30xx). Wandmontagehalterung SU-WL100 (KDL-26P30xx/KDL- 26U30xx/KDL-26S30xx/KDL-26S28xx/KDL-26T28xx/ KDL-26T26xx). Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Referenztabelle für PC-Eingangssignale Zeilenfrequenz Bildfrequenz Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile) Standard (kHz) (Hz) 31.5 SVGA 37.9...
Page 34
Es ist kein Ton zu hören, aber das Bild ist gut das Netzkabel ab und teilen Sie Ihrem • Drücken Sie 2 +/– oder % (Stummschalten). Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, • Überprüfen Sie, ob "Lautsprecher" auf "TV- wie oft die Anzeige blinkt (Dauer und Lautsprecher"...
Page 36
Introduction Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. représentant autorisé pour les questions de compatibilité Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce électromagnétique (EMC) et la sécurité...
Page 37
Table des matières Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Consignes de sécurité.......................8 Précautions ..........................9 Description des touches de la télécommande ..............10 Présentation des touches et témoins du téléviseur ............11 Regarder la télévision Regarder la télévision ......................12 Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) .......14 Utilisation de la liste chaînes numériques favorites ............16...
Page 38
Guide de démarrage 1 : Vérification des 2: Mise en place du accessoires support Ouvrez le carton et sortez-en le pied. Télécommande RM-ED009 (1) Piles AA (type R6) (2) Pied (1) Vis pour le pied (3) Vis pour le pied (4) (KDL-40P30xx, KDL-37P30xx, KDL-40U30xx, KDL-37U30xx) Pied Pour insérer les piles dans la...
Page 39
Placez le téléviseur sur son pied en veillant 3 : Raccordement d'une à ne pas trébucher sur les câbles. antenne ou d'un magnétoscope/ Graveur Raccordement d'une antenne uniquement Câble coaxial Munissez-vous des vis fournies avec les accessoires. KDL-32P30xx KDL-26P30xx KDL-32U30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26S28xx...
Page 40
4 : Empêcher le 6 : Sélection de la langue, téléviseur de tomber du pays ou de la région et de la situación 3,4,5 Fixez une vis en bois (4 mm de diamètre, non fournie) sur le meuble du téléviseur. Fixez une vis métallique (M5 x 12, non fournie) dans l'orifice du téléviseur.
Page 41
Si un message s'affiche pour vous demander de Appuyez sur pour sélectionner le vérifier le raccordement de l'antenne pays/la région dans lequel/laquelle vous Aucune chaîne numérique ni analogique n'est vous servez du téléviseur, puis sur détectée. Vérifiez tous les raccordements de l'antenne et appuyez sur pour redémarrer le Démarrage auto...
Page 42
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas blessure : à des secousses ou des vibrations excessives. – Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et • Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à pas un cordon d'une autre marque.
Page 43
Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel problèmes suivants devait survenir. émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, Contactez votre revendeur ou le centre de service l'image pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué. après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
Page 44
Description des touches de la télécommande 1 "/1 – Veille du téléviseur Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille. 2 A/B – Son Bilingüe : (page 23) 3 Touches de couleur (page 13, 14, 16) – Sélecteur d'entrée / Maintien du texte •...
Page 45
Présentation des touches et témoins du téléviseur (page 20) – Sélecteur d'entrée / OK • En mode TV : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur (page 18). • Dans le menu du téléviseur : sélectionne le menu ou l'option et confirme la sélection.
Page 46
Regarder la télévision Regarder la télévision Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/- pour sélectionner une chaîne de télévision. Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et supérieurs à l'aide des touches numériques, entrez le deuxième et le troisième chiffres en moins de 2 secondes.
Page 47
Pour accéder au Télétexte Zoom* Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur Affiche les émissions /, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant : cinémascopiques (au Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte) format Letter Box) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte) dans les proportions Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches...
Page 48
Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) En mode numérique, appuyez sur Toutes catég. Ven 3 Nov 15:39 Aujourd'hui Effectuez l'opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l'écran. Les informations sur les programmes sont uniquement Précédent Suivant 30 minutes Catégorie...
Page 49
Pour Faites ceci 1 Appuyez sur Régler l'heure et la date du programme à et sélectionnez le programme à enregistrer enregistrer, puis appuyez sur – Prog manuelle 2 Appuyez sur et sélectionnez “Prog manuelle”, puis appuyez sur 3 Appuyez sur pour sélectionner la date, puis sur 4 Régler l'heure de début et d'arrêt comme à...
Page 50
Utilisation de la liste chaînes numériques favorites La fonction Favoris vous permet de définir jusqu'à quatre listes de programmes favoris. Réglage des favoris Entrer le numéro de programme - - - Favoris 1 SETenVEO Appuyez sur MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300...
Page 51
Utilisation d'un appareil optionnel Raccordement d'un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Chaîne audio Hi-Fi Lecteur DVD avec sortie composante Console de jeux Lecteur de DVD Décodeur Système Audio Lecteur de DVD...
Page 52
Symbole affiché Description Affichage d'images depuis sur l'écran Pour afficher l'appareil raccordé à H. AV6 ou un appareil raccordé Pour éviter les parasites sur l'image, ne raccordez pas simultanément un caméscope Mettez l'appareil raccordé sous tension, à la prise vidéo 6 et à...
Page 53
HDMI. Vous pouvez effectuer des opérations de contrôle Mode d'affichage (en Voir page 21. synchronisé entre un appareil Sony compatible avec le mode d'entrée PC contrôle HDMI, tel qu'un téléviseur ou un graveur de uniquement) DVD doté d'un disque dur, et un système audio en Effet sonore Voir page 23.
Page 54
5 Entrées externes Utilisation des fonctions du MENU Sélectionne l'appareil raccordé à votre téléviseur. Navigation dans les • Pour regarder l'entrée externe désirée, sélectionnez la source d'entrée, puis appuyez menus 6 Réglages Affiche le menu Réglages à partir duquel vous pouvez effectuer la plupart des réglages et des Le “MENU”...
Page 55
“Standard” : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. “Cinéma” : pour le visionnement de films. Idéal pour les projections Home Cinema. Ce réglage de l'image a été développé en collaboration avec Sony Pictures Entertainment pour reproduire fidèlement les intentions artitisques des réalisateurs.
Page 56
Réduc. de bruit Réduit le bruit de l'image (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est faible. “Auto” : réduit automatiquement le bruit de l'image (en mode analogique uniquement). “Haut/Moyen/Bas” : modifie l'effet de la réduction du bruit. “Non” : désactive la fonction “Réduc. de bruit”. L’option “Auto”...
Page 57
Menu Contrôle du son Vous pouvez sélectionner les options Contrôle du son répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour Effet sonore Standard sélectionner des options dans le menu Aigus “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” Graves (page 20). Balance R à Z Mono Son Bilingue Volume auto.
Page 58
Haut-parleur Permet d'activer/désactiver les haut-parleurs internes du téléviseur. “Haut-parleur TV” : les haut-parleurs du téléviseur sont activés pour permettre d'écouter le son du téléviseur à partir de ces derniers. “Système Audio” : les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés pour vous permettre d'écouter le son à...
Page 59
Menu Fonctions Vous pouvez sélectionner les options Fonctions répertoriées ci-dessous dans le menu Fonctions. Commande écran Pour sélectionner des options dans le menu Eco. énergie Standard “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” Sortie AV2 (page 20). Centrage RVB Réglage ordinateur Temporisation Retour: Sél.:...
Page 60
Réglage ordinateur Permet de personnaliser l'écran lorsque vous branchez un ordinateur. Cette option n'est disponible que si vous êtes en mode Ordinateur. “Phase” : permet de régler l'écran quand une partie de texte ou d'image n'est pas claire. “Pixel” : permet d'agrandir ou de réduire la taille de l'écran horizontalement. “Centrage H”...
Page 61
Menu Réglage Vous pouvez sélectionner les options Réglage répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage. Démarrage auto Pour sélectionner des options dans le menu Langue Français “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” Mém. auto. (page 20). Ordre des chaînes Présél. audio/vidéo Réglage HDMI Compensation son Mémorisation manuelle...
Page 62
Réglage HDMI Cette option permet de définir l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé aux prises HDMI. Notez que le réglage de synchronisation doit également être effectué au niveau de l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé. “Contrôle HDMI” : permet de synchroniser l'appareil compatible avec le contrôle HDMI et le téléviseur.
Page 63
Filtre Audio Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono. Il peut arriver qu'un signal de diffusion non standard entraîne une déformation du son ou une désactivation intermittente du son lorsque vous regardez des programmes mono.
Page 64
Menu Réglage Numérique Vous pouvez sélectionner les options Réglage répertoriées ci-dessous dans le menu “Réglage Numérique”. Pour sélectionner des options Démarrage auto Langue Français dans le menu “Réglages”, voir “Navigation Mém. auto. dans les menus” (page 20). Ordre des chaînes Présél.
Page 65
“Télécharg. Logiciel” : permet au téléviseur de recevoir automatiquement les mises à jour du logiciel, gratuitement par votre antenne (lors de l'émission des versions). Sony recommande de toujours sélectionner “Oui” pour cette option. Si vous ne voulez pas mettre à jour le logiciel, sélectionnez “Non” pour cette option.
Page 66
Informations complémentaires Spécifications Standard de télévision Selon le pays ou la région Analogique :B/G/H, D/K, L, I Ecran Numérique : DVB-T Puissance requise : Norme Couleur/Vidéo 220–240 V ca, 50 Hz Analogique : PAL, SECAM Taille d'écran : NTSC 3.58, 4.43 (Entrée vidéo uniquement) KDL-40xxxxx: 40 pouces Numérique : MPEG-2 MP@ML KDL-37xxxxx: 37 pouces...
Page 67
Sortie son Accessoires en option 10 W + 10 W (RMS) Support mural SU-WL500 (KDL-40P30xx/KDL-37P30xx/ KDL-32P30xx/KDL-40U30xx/KDL-37U30xx/KDL- 32U30xx). Support mural SU-WL100 (KDL-26P30xx/KDL-26U30xx/ KDL-26S30xx/KDL-26S28xx/KDL-26T28xx/KDL- 26T26xx). La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tableau de compatibilité du signal d'entrée PC pour ordinateur Fréquence Fréquence Signaux Horizontal (Pixel)
Page 68
(nombre de clignotements) à votre revendeur Impossible de sélectionner la chaîne désirée ou au Centre de Service Après-Vente Sony. • Basculez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée.
Page 70
Alcune funzioni del televisore digitale potranno non Introduzione essere disponibili in alcuni paesi. La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone.
Page 71
Indice Guida per l'uso Guida per l'uso 6 Informazioni di sicurezza......................8 Precauzioni ..........................9 Descrizione del telecomando....................10 Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore............11 Visione del televisore Visione del televisore ......................12 Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) ........14 Uso dell'Elenco Preferiti Digitali ..................16 Uso delle apparecchiature opzionali...
Page 72
Guida per l'uso 2: Applicazione del 1: Verifica degli accessori supporto Telecomando RM-ED009 (1) Batterie AA (tipo R6) (2) Supporto (1) Aprire il cartone ed estrarre il supporto. Viti per supporto (3) Viti per supporto (4) (KDL-40P30xx, KDL-37P30xx, KDL-40U30xx, KDL-37U30xx) Inserimento delle batterie nel telecomando Supporto Per aprire spingere e sollevare il coperchio.
Page 73
Posizionare il televisore sul supporto. 3: Collegamento dell'antenna/ Prestare attenzione a non interferire con i cavi. del videoregistratore/ Registratore DVD Collegamento della sola antenna Cavo coassiale Estrarre le viti dalla busta accessori. KDL-32P30xx KDL-26P30xx KDL-32U30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26S28xx Collegamento di antenna e videoregistratore/ KDL-26T28xx Registratore DVD KDL-26T26xx...
Page 74
4: Fissaggio 6: Selezione della lingua, antirovesciamento della nazione/regione e del televisore del luogo 3,4,5 Installare una vite per legno (4 mm di diametro, non in dotazione) nel supporto del televisore. Collegare il televisore alla presa di rete (220-240 V CA, 50 Hz). Installare una vite per ferro (M5 x 12, non in dotazione) nell’apposito foro posto sul Premere 1 sul televisore (lato superiore).
Page 75
Qualora compaia un messaggio di conferma del Premere per selezionare la nazione/ collegamento dell'antenna regione in cui verrà utilizzato il televisore, Non sono stati individuati canali digitali o quindi premere analogici. Controllare tutti i collegamenti Avvio Automatico dell'antenna e premere per avviare nuovamente Lingua la preselezione automatica.
Page 76
– Utilizzare soltanto cavi di alimentazione Sony, non di • Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o altre marche. vibrazioni eccessive.
Page 77
• Per regolare l'angolazione del televisore, spostarlo seguenti problemi. lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli dalla base. Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente Apparecchiature opzionali qualificato. Mantenere i componenti opzionali o eventuali...
Page 78
Descrizione del telecomando 1 "/1 – Tasto standby Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby. 2 A/B – Doppio Audio (pagina 23) 3 Tasti colorati (pagina 13, 14, 16) – Selezione ingresso / Fermo televideo • In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 18).
Page 79
Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore (pagina 20) – Selezione ingresso/OK • In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 18). • Nel menu TV: Consente di selezionare il menu o l'opzione e di confermare le impostazioni.
Page 80
Visione del televisore Visione del televisore Premere i tasti numerati o PROG +/- per selezionare un canale televisivo. Per selezionare i numeri dei canali da 10 in avanti utilizzando i tasti numerati, digitare la seconda e la terza cifra entro due secondi. Per selezionare un canale digitale utilizzando la guida elettronica digitale dei programmi (EPG), vedere pagina 14.
Page 81
Accesso al Televideo Zoom* Premere /. A ogni pressione di /, vengono Visualizza le visualizzati ciclicamente: immagine in Televideo t Televideo sopra l'immagine televisiva cinemascope (formato (modalità mista) t No Televideo (uscita dal servizio letter box) nelle Televideo) proporzioni corrette. Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati oppure PROG +/-.
Page 82
Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) In modalità digitale, premere Tutte le Categorie Ven 3 Nov 15:39 Oggi Eseguire l'operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo. Le informazioni sul programma verranno visualizzate Precedente Successivo 30 minuti Categoria...
Page 83
Fare questo 1 Premere Impostare ora e data di un programma per selezionare il prossimo programma che che si desidera registrare si desidera registrare, quindi premere – Timer manuale 2 Premere per selezionare “Timer manuale”, quindi premere 3 Premere per selezionare la data, quindi premere 4 Impostare l'ora di inizio e fine nel modo illustrato alla fase 3.
Page 84
Uso dell'Elenco Preferiti Digitali La funzione Preferiti consente di specificare fino a quattro elenchi dei programmi preferiti. Impostazione Preferiti Immettere numero programma - - - Preferiti 1 SETenVEO Premere MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO Premere per selezionare “Digitali TVE 1 CNN+ TVE 2...
Page 85
Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali E' possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione. Apparecchiature audio Hi-Fi Lettore DVD con uscita componente Videogiochi Lettore DVD Decoder Sistema audio Lettore DVD Registratore DVD PC (uscita HDMI)
Page 86
Simbolo sullo Descrizione Visualizzazione di schermo Per vedere le apparecchiature collegate a H. AV6 o immagini da Al fine di evitare eventuali disturbi apparecchiature collegate dell'immagine non collegare la videocamera contemporaneamente alla presa video alla presa S video 6. Se si collegano Accendere l'apparecchiatura collegata, apparecchiature mono, collegare alla presa L quindi eseguire una delle operazioni...
Page 87
Chiudere Consente di chiudere il Control) specificato da HDMI. menu Strumenti. È possibile effettuare operazioni di controllo incrociato tra apparecchiature Sony compatibili con il Mod. Immagine (eccettuata Vedere pagina 21. controllo HDMI come televisore, registratore DVD la modalità ingresso PC) con hard disk e sistema audio, collegando le Modalità...
Page 88
5 Ingressi Esterni Uso delle funzioni MENU Consente di selezionare le apparecchiature collegate al televisore. Navigazione tra i menu • Per visionare l'ingresso esterno desiderato, selezionare la fonte di ingresso, quindi premere “MENU” consente di sfruttare varie comode funzioni 6 Impostazioni del televisore.
Page 89
“Standard”: Per un'immagine standard. Consigliato per l'home entertainment. “Cinema”: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in ambiente tipo sala cinematografica. Questa impostazione dell'immagine è stata sviluppata in collaborazione con Sony Pictures Entertainment per riprodurre fedelmente i film nel modo voluto dai creatori. Modalità display Consente di selezionare la modalità...
Page 90
Riduz. Rumore Consente di ridurre i disturbi dell'immagine (effetto neve) in un segnale di trasmissione debole. “Auto”: Riduce automaticamente i disturbi dell'immagine (solo in modalità analogica). “Alto/Medio/Basso”: Consente di modificare l'effetto della riduzione del rumore. “No”: Consente di disattivare la funzione “Riduz. Rumore”. “Auto”...
Page 91
Menu Regolazione Audio È possibile selezionare le opzioni elencate di Regolazione Audio seguito nel menu Audio. Per selezionare le Effetto Audio Standard opzioni in “Impostazioni”, vedere Acuti “Navigazione tra i menu” (pagina 20). Bassi Bilanciamento Ripristino Doppio Audio Mono Sì Volume Autom.
Page 92
Altoparlante Consente di attivare/disattivare gli altoparlanti interni del televisore. “Altoparlante TV”: Gli altoparlanti del televisore vengono attivati consentendo l'ascolto dell'audio attraverso gli altoparlanti del televisore. “Sistema audio”: Gli altoparlanti del televisore vengono disattivati consentendo l'ascolto solo da un'apparecchiatura audio esterna collegata alle prese dell'uscita audio.
Page 93
Menu Caratteristiche È possibile selezionare le opzioni elencate di Caratteristiche seguito nel menu Caratteristiche. Per Controllo Schermo selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere Risp. energ. Standard “Navigazione tra i menu” (pagina 20). Uscita AV2 Cent. Oriz. RGB Regolazione PC Timer Uscita: Indietro: Selez.:...
Page 94
Regolazione PC Consente di personalizzare lo schermo del televisore come un monitor da PC. Questa opzione è disponibile esclusivamente se è stata selezionata la modalità PC. “Fase”: consente di regolare lo schermo se una parte di un testo visualizzato o di un'immagine non è...
Page 95
Menu Impostazione È possibile selezionare le opzioni elencate di Impostazione seguito nel menu Impostazione. Per selezionare Avvio Automatico le opzioni in “Impostazioni”, vedere Lingua Italiano “Navigazione tra i menu” (pagina 20). Auto Preselez. Ordinamento Programmi Impostazione AV Impostazione HDMI Bilanciamento Programmazione Manuale Impostazione Digitale Uscita:...
Page 96
Impostazione HDMI Questa funzione viene utilizzata per impostare le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate alle prese HDMI. Si noti che l'impostazione del sistema dovrà essere effettuata altresì sul lato delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate. “Controllo HDMI”: Consente di impostare la comunicazione delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI e del televisore.
Page 97
Filtro Audio Nelle trasmissioni monofoniche, consente di migliorare l'audio di ogni singolo canale in caso di distorsione. Talvolta, durante la visione di programmi monofonici, un segnale di trasmissione non standard può provocare la distorsione o la disattivazione intermittente dell'audio. Qualora non si verifichi una distorsione dell'audio, si consiglia di mantenere questa opzione sull'impostazione predefinita “No”.
Page 98
Impostazione Digitale menu È possibile selezionare le opzioni elencate di Impostazione seguito nel menu “Impostazione Digitale”. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, fare Avvio Automatico Lingua Italiano riferimento a “Navigazione tra i menu” (pagina Auto Preselez. 20). Ordinamento Programmi Impostazione AV Alcune funzioni potranno non essere disponibili in Impostazione HDMI Bilanciamento...
Page 99
“Download del Software”: Consente al televisore di ricevere automaticamente aggiornamenti software a titolo gratuito attraverso l'antenna esistente (quando vengono emessi). Sony consiglia di impostare sempre questa opzione su “Sì”. Se non si desidera ricevere l'aggiornamento del software impostare l'opzione su “No”.
Page 100
Informazioni utili Caratteristiche tecniche Sistema televisivo In base alla selezione della nazione/regione Analogico: B/G/H, D/K, L, I Schermo Digitale: DVB-T Requisiti di alimentazione: Sistema Colore/Video 220–240 V CA, 50 Hz Analogico: PAL, SECAM Dimensioni schermo: NTSC 3.58, 4.43 (solo ingresso video) KDL-40xxxxx: 40 "...
Page 101
Uscita audio Accessori opzionali 10 W + 10 W (RMS) Staffa montaggio a parete SU-WL500 (KDL-40P30xx/KDL- 37P30xx/KDL-32P30xx/KDL-40U30xx/KDL-37U30xx/ KDL-32U30xx). Staffa montaggio a parete SU-WL100 (KDL-26P30xx/KDL- 26U30xx/KDL-26S30xx/KDL-26S28xx/KDL-26T28xx/ KDL-26T26xx). Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Schema di riferimento segnali di ingresso PC per PC Frequenza Frequenza Segnali...
Page 102
“Altoparlante TV” (pagina 24). e comunicare al proprio rivenditore o centro Canali servizi Sony la modalità di lampeggio dell'indicatore (numero di lampeggi). Il canale desiderato non può essere selezionato • Passare dalla modalità digitale a quella analogica o...
Page 104
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Inleiding Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Page 105
Inhoudsopgave Aan de slag Aan de slag 4 Veiligheidsinformatie .........................8 Voorzorgsmaatregelen......................9 Overzicht van de afstandsbediening...................10 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ............11 Televisie kijken Televisie kijken........................12 De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken ..........14 Lijst met digitale favorieten gebruiken ................16 Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten .....................17...
Page 106
Aan de slag 1: Accessoires 2: De voet bevestigen controleren Open de doos en haal de standaard eruit. Afstandsbediening RM-ED009 (1) Batterijen AA-formaat (type R6) (2) Standaard (1) Schroeven voor standaard (3) Schroeven voor standaard (4) (KDL-40P30xx, KDL- 37P30xx, KDL-40U30xx, KDL-37U30xx) Standaard Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Druk op het klepje en licht het op.
Page 107
Plaats het televisietoestel op de standaard. 3: Antenne/ Zorg ervoor dat de kabels niet verstrikt raken. videorecorder aansluiten/ Dvd-recorder Alleen een antenne aansluiten Coax-kabel Haal de schroeven uit de zak met accessoires. KDL-32P30xx KDL-26P30xx KDL-32U30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26S28xx KDL-26T28xx Antenne en videorecorder aansluiten/ Dvd-recorder KDL-26T26xx KDL-40P30xx KDL-37P30xx...
Page 108
4: Voorkomen dat de 6: Taal, land/regio en televisie omvalt locatie selecteren 3,4,5 Breng een houtschroef (diameter 4 mm, niet meegeleverd) aan in de Sluit de televisie aan op de netspanning televisiestandaard. (220-240V AC, 50Hz). Breng een kolomschroef (M5 x 12, niet Druk op 1 op de televisie (bovenkant).
Page 109
beschikbare analoge kanalen. Dit kan enige tijd Druk op om het land of de regio te duren. Druk in die tijd geen toetsen in op de selecteren waarin u de televisie gaat televisie of de afstandsbediening. gebruiken en druk vervolgens op Als er een bericht verschijnt waarin u wordt gevraagd Auto Start de aansluiting van de antenne te controleren...
Page 110
– Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te – Verwijder de stekker van het netsnoer en reinig deze gebruiken voor een goede luchtcirculatie.
Page 111
Optionele apparatuur problemen optreedt. Plaats optionele onderdelen of apparatuur die elektromagnetische Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te straling uitzendt op een afstand van het televisietoestel. Anders laten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. kan beeldvervorming en/of ruis optreden.
Page 112
Overzicht van de afstandsbediening 1 "/1 – TV stand-by Hiermee wordt de televisie vanuit de stand-by modus in- en uitgeschakeld. 2 A/B – 2-talig (pagina 23) 3 Gekleurde toetsen (pag. 13, 14, 16) – Ingang selecteren / Teletekst vasthouden • In TV-modus: selecteert de ingangsbron van apparatuur die is aangesloten op de aansluitingen van de televisie (pagina 18).
Page 113
Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie (pagina 20) – Ingang selecteren / OK • In TV-modus: selecteert de ingangsbron van apparatuur die is aangesloten op de aansluitingen van de televisie (pagina 18). • In TV-menu: selecteert het menu of de optie en bevestigt de instelling.
Page 114
Televisie kijken Televisie kijken Druk op de nummertoetsen of PROG +/- om een televisiekanaal te selecteren. Voor kanaalnummers vanaf 10 drukt u met de cijfertoetsen het tweede en eventueel derde cijfer binnen twee seconden in. Zie pagina 14 om een digitaal kanaal te selecteren via de digitale elektronische programmagids (EPG).
Page 115
Teletekst activeren Zoom* Druk op /. Telkens wanneer u op / drukt, wijzigt Toont cinemascopische het scherm cyclisch als volgt: (brievenbusformaat) Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld heen uitzendingen in de (gecombineerde modus) t Geen Teletekst juiste verhoudingen. (Teletekstservice afsluiten). Druk op de nummertoetsen of op PROG +/- om een pagina te selecteren.
Page 116
De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken Druk in de digitale modus op Alle Categorieën Vr 3 Nov 15:39 Vandaag Voer de gewenste handeling uit zoals in de volgende tabel of op het scherm wordt aangegeven. Programma-informatie wordt alleen weergegeven als dit Vorige Volgende 30 Min.
Page 117
Doet u dit 1 Druk op De datum en de tijd in te stellen van een om het programma te selecteren dat u op programma dat u wilt opnemen een later tijdstip wilt opnemen en druk daarna op – Handmatig timer REC 2 Druk op om “Handmatig timer REC”...
Page 118
Lijst met digitale favorieten gebruiken Met de functie Favorieten kunt u maximaal vier lijsten met favoriete programma's samenstellen. Favoriet Instellen Voer programmanummer in - - - Favorieten 1 SETenVEO Druk op MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO Druk op om “Digitale Favorieten”...
Page 119
Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels worden niet meegeleverd. HiFi- geluidsapparatuur Dvd-speler met componentuitgang Videospel apparatuur Dvd-speler Decoder Audiosysteem Dvd-speler Dvd-recorder PC (HDMI-uitgang) Videorecorder Blu-ray Disc-speler Decoder Digitale videocamera CAM-kaart Alleen voor...
Page 120
Symbool op het Beschrijving Beelden bekijken van scherm AV6 of Om de apparatuur te zien die is apparatuur die op de aangesloten op H. televisie is aangesloten Om beeldruis te voorkomen, mag u de camcorder niet tegelijkertijd aansluiten op de video-aansluiting 6 en de S- Schakel de aangesloten apparatuur in en video-aansluiting...
Page 121
PC-ingangsmodus) HDMI. U kunt onderling gekoppelde besturing uitvoeren bij Weergavemodus Zie pagina 21 Sony-apparatuur die geschikt is voor HDMI- (alleen in PC- besturing, zoals een televisie, dvd-recorder met vaste ingangsmodus) schijf en audiosysteem, door de apparatuur met HDMI-kabels te verbinden.
Page 122
5 Externe Ingangen MENU-functies gebruiken hiermee selecteert u apparatuur die op de televisie is aangesloten. Navigeren door menu's • Als u naar de gewenste externe ingang wilt kijken, selecteert u de ingangsbron en drukt u Via “MENU” kunt u gebruikmaken van de 6 Instellingen verschillende functies van deze televisie.
Page 123
“Standaard”: voor standaardbeeld. Aanbevolen voor thuisgebruik. “Bioscoop”: Voor het bekijken van films. Het meest geschikt voor weergave in een theaterachtige omgeving. Deze beeldinstelling is in samenwerking met Sony Pictures Entertainment ontwikkeld om films zo weer te geven als de maker heeft bedoeld.
Page 124
Ruisonderdruk. Hiermee onderdrukt u de beeldruis (sneeuw) in het geval van een zwak uitzendsignaal. “Auto”: vermindert de beeldruis automatisch (alleen in analoge modus). “Hoog/Midden/Laag”: wijzigt het effect van de ruisonderdrukking. “Uit”: schakelt de functie “Ruisonderdruk.” uit. “Auto” is niet beschikbaar voor AV3, AV4, AV5 en de PC-modus.
Page 125
Menu Geluidsinstellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het Geluidsinstellingen menu Geluid. Voor het selecteren van opties in Geluidseffect Standaard “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Hoge tonen menu's” (pagina 20) raadplegen. Lage tonen Balans Reset 2-talig Mono Auto volume TV-speaker Speaker Terug:...
Page 126
Speaker Schakelt de interne speakers van de televisie in en uit. “TV-speaker”: de TV-speakers worden ingeschakeld om het geluid van de televisie via de TV-speakers te beluisteren. “Audiosysteem”: de TV-speakers worden uitgeschakeld zodat u uitsluitend via externe radioapparatuur die op de audio-uitgang is aangesloten, het geluid van de televisie kunt beluisteren.
Page 127
Menu Kenmerken U kunt de onderstaande opties selecteren in het Kenmerken menu Kenmerken. Voor het selecteren van Beeldregeling opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Power Saving Standaard menu's” (pagina 20) raadplegen. AV2 uitgang RGB H-centr. PC instellingen Timer Terug: Kies: Bevestig: Exit:...
Page 128
PC instellingen Hiermee wordt het televisiescherm ingesteld als pc-monitor. Deze optie is alleen beschikbaar in de pc-modus. “Fase”: past het scherm aan als een deel van de weergegeven tekst of van het beeld niet helder is. “Pitch”: vergroot of verkleint het scherm horizontaal. “H Centrering”: verplaatst het scherm naar links of rechts.
Page 129
Menu Instellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het Instellingen menu Instellingen. Voor het selecteren van Auto Start opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Taal Nederlands menu's” (pagina 20) raadplegen. Autom.Program. Programma's sorteren AV voorkeuze HDMI-instellingen Geluids-instelling Handmatig programmeren Digitaal Set-up Terug: Kies:...
Page 130
HDMI-instellingen Dit wordt gebruikt om de apparatuur in te stellen die geschikt is voor HDMI-besturing en die is aangesloten op de HDMI-aansluitingen. Vergeet niet dat de onderlinge koppeling ook aan de zijde van de aangesloten apparatuur die geschikt is voor HDMI- besturing, moet worden ingesteld.
Page 131
Audio Filter Hiermee verbetert u het geluid voor afzonderlijke kanalen in het geval van vervorming bij mono-uitzendingen. Soms kan een niet-standaard uitzendsignaal vervorming veroorzaken of met tussenpozen het geluid onderdrukken wanneer mono-programma's worden bekeken. Als het geluid niet wordt vervormd, wordt aanbevolen de fabrieksinstelling “Uit” te handhaven voor deze optie.
Page 132
Digitaal Set-up menu U kunt de onderstaande opties selecteren in het Instellingen menu “Digitaal Set-up”. Voor het selecteren van opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren Auto Start Taal Nederlands door menu's” (pagina 20) raadplegen. Autom.Program. Programma's sorteren In sommige landen/regio's zijn bepaalde functies AV voorkeuze mogelijk niet beschikbaar.
Page 133
“Software download”: hiermee kan de televisie automatisch gratis via de bestaande antenne updates van software ontvangen (wanneer deze worden uitgegeven). Sony raadt aan deze optie altijd op “Aan” te laten staan. Als u niet wilt dat uw software wordt bijgewerkt, dan stelt u deze optie in op “Uit”.
Page 134
Overige informatie Specificaties Televisiesysteem Afhankelijk van de land/regiokeuze Analoog: B/G/H, D/K, L, I Beeldscherm Digitaal: DVB-T Netspanningvereisten: Kleur-/videosysteem 220–240 V AC, 50 Hz Analoog: PAL, SECAM Schermformaat: NTSC 3.58, 4.43 (alleen Video In) KDL-40xxxxx: 40 inch Digitaal: MPEG-2 MP@ML KDL-37xxxxx: 37 inch KDL-32xxxxx: 32 inch Antenne KDL-26xxxxx: 26 inch...
Page 135
Geluidsuitgang Extra accessoires 10 W + 10 W (RMS) Beugel voor wandmontage SU-WL500 (KDL-40P30xx/ KDL-37P30xx/KDL-32P30xx/KDL-40U30xx/KDL- 37U30xx/KDL-32U30xx). Beugel voor wandmontage SU-WL100 (KDL-26P30xx/ KDL-26U30xx/KDL-26S30xx/KDL-26S28xx/KDL- 26T28xx/KDL-26T26xx). Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Referentiekaart voor pc-ingangssignalen voor pc Horizontale Verticale Signalen Horizontaal (pixel) Verticaal (lijn) frequentie Standaard frequentie (Hz)
Page 136
• Controleer of de “Speaker” is ingesteld op “TV-speaker” om deze uit te schakelen, haal het netsnoer (pagina 24). uit het stopcontact, neem contact op met uw dealer of met de klantenservice van Sony en geef door hoe vaak het lampje knippert. Kanalen Als het lampje niet knippert Het gewenste kanaal kan niet worden geselecteerd.