Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Array AR1
Recessed Air Purifier
Purificateur d'air encastré
Purificador de aire empotrado
Install Guide
Guide d'installation
Guía para la instalación
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE.
DO NOT DISCARD: KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
NE PAS JETER : CONSERVER AFIN DE CONSULTER LES DIRECTIVES
ULTÉRIEUREMENT, EN CAS DE BESOIN.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
NO LAS DESECHE: CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fellowes Array AR1

  • Page 1 Array AR1 Recessed Air Purifier Purificateur d’air encastré Purificador de aire empotrado Install Guide Guide d’installation Guía para la instalación PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE. DO NOT DISCARD: KEEP FOR FUTURE REFERENCE. VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
  • Page 2 ENGLISH PACKAGING CONTENTS • Air Purifier (1X) • Centering Blocks (4X) • Hybrid Filters w/ Pre-Filter (1X) • User Manual (1X) • 16ft mounting cables with clutches (4X) TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION • Gloves • Unobstructed 24” x 24” drop ceiling grid with at least 24” clearance above the drop ceiling •...
  • Page 3 Pull filter out by the strap and set aside for now. Remove mounting hardware and verify included Close the door until a click is heard. Depending on part quantities. type of ceiling, attach proper mounting hardware above installation area per local regulations for supporting a 52lb (24kg) fixture.
  • Page 4 With one person supporting fixture so it just Rotate and lift all the way through the grid Check below unit for visible gaps. If needed, add touches the grid, the other should pull the aircraft centering blocks between unit and grid. Trim out until until fixture can be straightened above cables until taut.
  • Page 5 FILTER INSTALLATION PROCEDURE Gently push in filter until a click is heard. Remove new filter from protective bag and properly dispose of bag. NOTE: if top and bottom supports are not properly aligned, the filter will not sit properly and can Holding the filter by the strap, align support cleat damage the unit.
  • Page 6 FRANÇAIS CONTENU DE L’EMBALLAGE • Purificateur d’air (1X) • Blocs de centrage (4X) • Filtres hybrides avec préfiltre (1X) • Manuel de l’utilisateur (1X) • Câbles de fixation de 16 pi (4,8 m) et verrous (4X) OUTILS REQUIS POUR L’INSTALLATION •...
  • Page 7 Tirez le filtre par la sangle et mettez-le de côté. Retirez le matériel de fixation de l'emballage et Fermez la porte de l'appareil jusqu'à ce que faites-en l'inventaire. vous entendiez un déclic. En fonction du type de plafond, installez le matériel de fixation approprié...
  • Page 8 Alors qu'une personne supporte l'appareil qui Faites pivoter et soulevez complètement à Vérifiez que le dessous de l'appareil ne présente frôle la grille, l'autre doit tirer les câbles en pas de défauts. Si nécessaire, ajoutez des blocs travers la grille jusqu'à ce que l'appareil soit suspension jusqu'à...
  • Page 9 PROCÉDURE D’INSTALLATION DES FILTRES Retirez le nouveau filtre du sac de protection et Poussez doucement le filtre jusqu'à ce qu'un jetez-le. clic se fasse entendre. En tenant le filtre par la sangle, alignez le taquet REMARQUE : si les supports supérieur et de support avec la fente.
  • Page 10 ESPAÑOL CONTENIDO DEL EMBALAJE • Purificador de aire (1 ud.) • Bloques de centrado (4) • Filtros híbridos con prefiltro (1 ud.) • Manual del usuario (1 ud.) • Cables de montaje de 16 ft con piezas de ajuste (4 uds.) HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN •...
  • Page 11 Retire el filtro por la correa y déjelo a un lado Retire los accesorios de montaje y verifique las Cierre la puerta hasta que escuche un clic. Según el tipo de plafón, fije los accesorios de montaje por el momento. cantidades de los componentes.
  • Page 12 Mientras una persona sostiene la unidad de Gire la unidad y elévela por completo a Revise debajo de la unidad para verificar modo que apenas toque la cuadrícula, la otra si quedan espacios visibles. Si es necesario, través de la cuadrícula del plafón hasta que debe tirar de las cuerdas de alambre hasta agregue bloques de centrado entre la unidad y la unidad se pueda enderezar por encima de...
  • Page 13 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DEL FILTRO Retire el filtro nuevo de la bolsa protectora y Empuje suavemente el filtro hasta que escuche deséchela correctamente. un clic. Sosteniendo el filtro por la correa, haga coincidir NOTA: si los soportes superior e inferior no están la abrazadera de soporte con la ranura.
  • Page 14 Floor:___ Area:___________ Unit:___________ Floor:___ Area:___________ Unit:___________ [Web ID Sticker Here] [Web ID Sticker Here] Floor:___ Area:___________ Unit:___________ Floor:___ Area:___________ Unit:___________ [Web ID Sticker Here] [Web ID Sticker Here] Floor:___ Area:___________ Unit:___________ Floor:___ Area:___________ Unit:___________ [Web ID Sticker Here] [Web ID Sticker Here] Floor:___ Area:___________ Unit:___________ Floor:___ Area:___________ Unit:___________ [Web ID Sticker Here]...
  • Page 16 CUSTOMER SERVICE & SUPPORT www.fellowes.com U.S.: 1-800-955-0959 Canada: 1-800-665-4339 Mexico: 001-800-514-9057 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com B r a n d s © 2023 Fellowes, Inc. | Part #412787 Rev B...