Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manual
DAN
Benutzerhandbuchl
DEU
Manual
ENG
Kasutusjuhend
EST
Käyttöopas
FIN
Manuel d'utilisation
FRA
Felhasználói kézikönyv
HUN
Lietošanas pamācība
LAV
Naudojimo instrukcija
LIT
Gebruiksaanwijzing
NDL
Brukermanual
NOR
Instrukcja obsługi
POL
Manual del usuario
SPA
Användarmanual
SWE
GAM-134-W
GAM-134

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Deltaco Gaming GAM-134-W

  • Page 1 GAM-134-W GAM-134 Lietošanas pamācība Manual Benutzerhandbuchl Naudojimo instrukcija Manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Instrukcja obsługi Käyttöopas Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Page 2 1. Læs hele brugsanvisningen, før du starter 1. Read the entire instruction manual before you installation og montage. Hvis du har spørgsmål til start installation and assembly. If you have nogen af instruktionerne eller advarslerne, bedes du any questions regarding any of the instructions kontakte din forhandler for at få...
  • Page 3 1. Lue ohjeet huolellisesti läpi, ennen kuin aloitat 1. A termék helyének megkeresése és a termék összeszerelése előtt olvassa el a teljes használati tuotteen kokoamisen. Jos sinulla on kysyttävää ohjeista tai varoituksista, ota yhteys tuotteen útmutatót. Ha bármilyen kérdése van az utasítások és figyelmeztetések bármelyikével kapcsolatban, forduljon ostopaikkaan.
  • Page 4 1. Prieš pradėdami montuoti ir rinkti gaminį, 1. Les hele bruksanvisningen innen du begynner perskaitykite visą instrukciją. Jei turėtumėte kokių med installasjon og montering. Om du har noen nors klausimų dėl pateiktų nurodymų ar įspėjimų, spørsmål angående noen av disse instruksjonene eller susisiekite su pardavėju.
  • Page 5 1. Antes de comenzar la instalación y el montaje lea todo el manual de instrucciones. Si tiene alguna pregunta con respecto a las instrucciones o advertencias, solicite ayuda a su distribuidor. 2. Precaución: El uso con productos más pesados que el peso máximo previsto puede producir inestabilidad y causar lesiones.
  • Page 14 DAN: Remote control DEU: Fernbedienung ENG: Adjustments EST: Kaugjuhtimispult FIN: Kaukosäädin FRA: Télécommande HUN: Távvezérlő LAV: Tālvadības pults LIT: Nuotolinio valdymo pultelis NLD: Remote control NOR: Fjernkontroll POL: Pilot SPA: Control remoto SWE: Fjärrkontroll...
  • Page 15 1. Tænd/Sluk 1. Sisse/välja 2. Forøg eller sænk LED-hastigheden. 2. Valgusdioodide kiiruse suurendamine või 3. Næste eller forrige tilstand. vähendamine. 3. Järgmine või eelmine režiim. 4. Tryk på 1 gang: automatisk tilstand. Tryk 7 gange: 4. Vajutage 1 kord: automaatrežiim. Vajutage 7 korda: tilstand med 7 statiske farver.
  • Page 16 1. Be/ki 1. Aan/uit 2. A LED sebességének növelése vagy csökkentése. 2. LED-snelheid verhogen of verlagen. 3. Következő vagy előző üzemmód. 3. Volgende of vorige modus. Megnyomás 1-szer: automatikus üzemmód. Megnyomás 1 keer drukken: automatische modus. 7 keer 7-szer: üzemmód 7 statikus színnel. drukken: modus met 7 statische kleuren.
  • Page 17 1. Encendido/apagado (On/off) 2. Aumentar o disminuir la velocidad del LED. 3. Modo siguiente o anterior. Pulse 1 vez: modo automático. Pulse 7 veces: modo con 7 colores estáticos. 5. Aumentar o disminuir el brillo. 6. Botón de emparejamiento: pulse y manténgalo presionado durante 5 segundos para emparejar o desvincular el control remoto del producto.
  • Page 18 Maximum RF output (EIRP): <20dBm. RF: 2.4 GHz LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON Artikli 10 lõikes 9 osutatud lihtsustatud vastavusdeklaratsioon esitatakse järgmisel kujul: FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Käesolevaga deklareerib DistIT Services AB, et Den forenklede EU-overensstemmelseserklæring, käesolev raadioseadme tüüp juhtmeta sidet kasutav som omhandlet i artikel 10, stk. 9, udformes seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Page 19 SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA La declaración UE de conformidad simplificada a que Supaprastinta ES atitikties deklaracija, nurodyta 10 se refiere el artículo 10, apartado 9, se ajustará straipsnio 9 dalyje, suformuluojama taip: Aš, DistIT Services AB, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas a lo siguiente: Por la presente, DistIT Services belaidis prietaisas atitinka Direktyvą...
  • Page 20 help@deltaco.eu help@deltaco.se (0200-877771) info@deltaco.fi (020 712 0390) help@deltaco.dk help@deltaco.no www.deltacogaming.com / Made in China DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W7GB, England...

Ce manuel est également adapté pour:

Gam-134