Fissaggio a muro lato Profondità P (Sinistra)
Fixation murale côté Avancée P (Gauce)
Scarichi - Fissaggi / Discharges - Fasteners / Évacuations - Fixations / Abläufe - Befestigungsteile
7
LMAX = 500
4
7
F
G
M
M
A
B
2
7
LMAX = 500
4
Staffa a terra (Standard)
N
P
Bride d'attache au sol (Standard)
M
M
F
G
5
M
M
A
B
2
7
LMAX = 500
4
T
U
M
M
N
P
M
M
F
G
5
M
M
A
B
Staffa telescopica (Optional)
2
Bride télescopique (Optional)
7
LMAX = 500
4
Y
Z
M
M
T
U
M
M
N
P
M
M
F
G
5
M
M
A
B
2
ATTENZIONE:
ATTENTION:
ATTENTION:
ANMERKUNG:
LMAX = 1000
4
L1
L2
F
G
J
5
M
M M
M
A
B
C
5
2
*
7
*
2
L
*
7
*
2
L
03
Wall Mounting on the Depth side P (Left hand)
Note importanti prima di procedere al montaggio
Important notice before starting the installation
Remarques importantes avant de proceder avec l'assemblage
Allgemeine Hinweise vor Der Montage der Struktur
LMAX = 1500
7
L1
L2
L3
F
G
J
5
M
M M
M M
A
B
C
5
*
*
5
P2
P1
L2
L1
*
*
5
P2
P1
L2
L1
Wandbefestigung auf Seite Breite P (Links)
4
7
L1
K
F
G
5
M
M
M M
D
A
B
2
Ground bracket (Standard)
Bodenbügel (Standard)
*
*
Posizione variabile
Variable position
Distance variable
Variablen Abstand
*
8
11
Telescopic bracket (Optional)
Teleskopbügel (Optional)
*
*
Posizione variabile
Variable position
Distance variable
Variablen Abstand
*
9
11
PAG. 16 - Carrera-S - Scheda Tecnica Rev. 02/24
LMAX = 2000
4
L2
L3
L4
J
K
M
M M
M M
M
C
D
E
5
2
L
4
4
L