Télécharger Imprimer la page
Asus PRIME X670-P Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour PRIME X670-P:

Publicité

Liens rapides

PRIME X670-P
Quick start guide
Hurtigstartsveiledning
Кратко упътване за бърз старт
Guia de consulta rápida
Stručná příručka
Instrukcja szybkiej instalacji
Quick Start-vejledning
Краткое руководство
Snelstartgids
Ghid de pornire rapidă
Lühijuhend
Guía de inicio rápida
Guide de démarrage rapide
Vodič za brzo korišćenje
Pikakäynnistysopas
Stručný návod na spustenie
Schnellstartanleitung
Snabbstartsguide
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น อย่ า งเร็ ว
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Beüzemelési útmutató
Hızlı Başlatma Kılavuzu
Guida Rapida
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh
Panduan Ringkas
Vodič za brzi početak rada
クイックスタートガイド
Короткий посібник
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
Vodnik za hitri začetek
빠른 시작 설명서
Greitos darbo pradžios vadovas
Īsa pamācība
Motherboard Layout
Step 7
Step 2
24.4cm(9.6in)
PLUG_8PIN_PWR
KBMS_USB_2627
ATX_12V_2
ATX_12V_1
DIGI
FLBK_LED
+VRM
BIOS_FLBK
HDMI_DP
U32G1_2_3_4_23
U32G2_22
U32G2X2_C18
SOCKET AM5
Step 1
LAN_U32G2_2021
AUDIO
M.2(WIFI)
256Mb
BIOS
2280
2260
2242
CHA_FAN1
PCIE
SATA
TPM
5.0 X4
X
M.2_1(SOCKET3)
PCIEX16_1
Ethernet
Super
I/O
AMD
X670
M.2_2(SOCKET3)
PCIE
SATA
4.0 X4
X
Step 5
TB_HEADER
BATTERY
PCIEX1
COM_DEBUG
PCIEX16_2
Audio
Codec
PCIEX16_3
SPDIF_OUT
COM
CHA_FAN3
USB_1415
USB_1617
CLRTC
ADD_GEN 2_3
AAFP
RGB_HEADER2
Australia Statement Notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with
the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit
https://www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss
or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at
https://www.asus.com/support/.
India RoHS
This product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016" and
prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls
(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1%
by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials
for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
Türkiye RoHS
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
HDMI Trademark Notice
The teams HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc
Q20186
First Edition
July 2022
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved
Step 1
Install the CPU
Инсталирайте процесора
Instalace procesoru
Installer CPU'en
De CPU installeren
Paigaldage CPU
Installez le processeur
Asenna suoritin
Installieren der CPU
Εγκατάσταση της CPU
Helyezze be a CPU-t
Installare la CPU
Pasang CPU
CPUを取り付ける
CPU орнатыңыз
CPU 설치
Sumontuokite centrinį procesorių
Uzstādiet centrālo procesoru
Step 2
Install the CPU fan
Инсталирайте вентилатора на процесора
Instalace ventilátoru procesoru
Installer CPU-blæseren
De CPU-ventilator installeren
Paigaldage CPU ventilaator
Installez le ventilateur du processeur
Asenna suorittimen tuuletin
Installieren des CPU-Lüfters
Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU
Szerelje be a CPU ventillátort
Installare la ventola della CPU
Pasang kipas CPU
CPUクーラーを取り付ける
CPU желдеткiшiн орнатыңыз
CPU 팬 설치
Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių
Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru
Installer CPU-viften
Instale a ventoinha de CPU
Instalacja wentylatora procesora
Установка вентилятора
Instalaţi ventilatorul CPU-ului
Instalar el ventilador de la CPU
Instalirajte CPU ventilator
Inštalácia ventilátora centrálneho procesora
Step 3
Step 3
CPU_OPT
Install memory modules
AIO_PUMP
Инсталирайте модулите памет
CPU_FAN
Instalace paměťových modulů
Installer hukommelsesmodulerne
Geheugenmodules installeren
Step 7
Paigaldage mälumoodulid
Installez les modules de mémoire
Asenna muistimoduulit
Installieren der Speichermodule
Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης
Helyezze be a memória modulokat
st
1
Installare i moduli di memoria
CHA_FAN2
Step 4
Pasang modul memori
メモリーモジュールを取り付ける
Step 4
Жад моульдерiн орнатыңыз
AMD
X670
메모리 모듈 설치
Step 4
Sumontuokite atminties modulius
2280
22110
2242
2260
Uzstādiet atmiņas moduļus
M.2_3(SOCKET3)
PCIE
SATA
4.0 X4
X
Step 4
2242
2260
2280
RGB_HEADER1
Step 4
SATA6G_5
SATA6G_3
PANEL
SATA6G_6
SATA6G_4
Install storage devices. To install M.2, refer to user guide.
Step 4
Step 6
Инсталиране на устройства за съхранение. За инсталиране на M.2, вижте
ръководството на потребителя.
Instalování paměťových zařízení. Pokyny pro instalaci M.2 najdete v uživatelské
příručky.
Installering af lagerenheder. Se brugsvejledningen for oplysninger om
installation af M.2.
Opslagapparaten installeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor het
installeren van M.2.
Installige salvestid. M.2 installimisel juhinduge kasutusjuhendist.
Installez les périphériques de stockage. Pour installer un module M.2, consultez le
guide de l'utilisateur.
Tallennuslaitteiden asentaminen. Katso M.2:n asennusohjeet käyttöoppaasta.
Installieren der Speichergeräte. Zur Installation von M.2-Geräten schauen Sie
bitte im Benutzerhandbuch.
Εγκατάσταση συσκευών αποθήκευσης. Για την εγκατάσταση του M.2, ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο χρήστη.
Tárolóeszközök telepítése. Az M.2 telepítését illetően lásd a felhasználói
útmutatót.
Installare dispositivi di archiviazione. Per installare M.2, fare riferimento alla
guida per l'utente.
Memasang perangkat penyimpanan. Untuk memasang M2, lihat panduan
pengguna.
ストレージデバイスを取り付ける。 M.2 SSDの取り付け方法は、 ユーザーガイドをご覧ください。
Сақтау құрылғыларын орнату. M.2 орнату үшін пайдалану нұсқаулығын
қараңыз.
IMPRESSO NA CHINA
저장 장치 설치. M.2를 설치하려면 사용 설명서를 참조하십시오.
15060-20X50000
Įdiegti saugojimo įrenginius. Kaip montuoti M.2, žr. naudojimo instrukciją.
Instalējiet atmiņas ierīces. Lai instalētu M.2, skatiet lietotāja rokasgrāmatu.
Installer sentralprosessoren (CPU)
Instale a CPU
Instalacja procesora
Установка процессора
Instalaţi CPU-ul
Instalar la CPU
Instalirajte CPU
Inštalácia centrálneho procesora
Installera CPU
ติ ด ตั ้ ง CPU
B
CPU'yu takın
Lắp CPU
Instalacija procesora
Інсталюйте процесор
Namestitev CPE-ja
Type 1
A
Installera CPU-fläkten
ติ ด ตั ้ ง พั ด ลม CPU
CPU fanını takın
Lắp quạt CPU
Instalacija ventilatora procesora
Інсталюйте вентилятор процесора
Namestitev ventilatorja CPE-ja
D
Type 2
A
C
Installer minnemoduler
Instale módulos de memória
Instalacja modułów pamięci
Установка модулей памяти
Instalaţi modulele de memorie
Instalar los módulos de memoria
Instalirajte module memorije
Inštalácia pamäťových modulov
Installera minnesmoduler
DIMM_A2
ติ ด ตั ้ ง โมดู ล หน่ ว ยความจำ า
Bellek modüllerini takın
Lắp các thanh nhớ
Instalacija memorijskih modula
Інсталюйте модулі пам'яті
Namestitev pomnilniških modulov
Montere lagringsenheter
Instalar dispositivos de armazenamento
instalar o M.2.
Instalacja urządzeń pamięci
podręcznikiem użytkownika.
Установка накопителей
пользователя.
Instalarea dispozitivelor de stocare
detalii despre instalarea M.2.
Instalar dispositivos de almacenamiento. Para instalar M.2, consulte la guía del
usuario.
Instalirajte uređaje za skladištenje
instalirali M.2.
Ištalácia pamäťových zariadení
používateľa.
Installera lagringsenheter
การติ ด ตั ้ ง อุ ป กรณ์ เ ก็ บ ข้ อ มู ล ในการติ ด ตั ้ ง M.2 โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้
Depolama aygıtlarınızı takma
lắp đặt các thiết bị lưu trữ
Instalirajte uređaje za pohranjivanje
ugradnju M.2.
Інсталяція пристроїв пам'яті
Namestitev naprav za shranjevanje. Za namestitev M.2 glejte navodila za uporabo.
A
C
B
C
E
B
NOTE: Remove the screws and
the retention module only. Do not
remove the plate on the bottom.
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_B1
DIMM_B2
.
Se bruksanvisningen for installasjon av M.2.
.
Consulte o guia do utilizador para
.
W celu instalacji M.2 należy zapoznać się z
.
Для установки M.2 обратитесь к руководству
.
Consultați manualul de utilizare pentru
.
Pogledajte uputstvo za korišćenje da biste
.
Postup inštalácie M.2 si pozrite v príručke pre
.
För att installera M.2, se bruksanvisningen.
.
M.2'yi kurmak için kullanım kılavuzuna bakın.
.
Để lắp đặt M.2, hãy tham khảo sổ hướng dẫn sử dụng.
.
Pogledajte korisnički priručnik za
.
Щоб встановити М.2, див. Посібник користувачів.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus PRIME X670-P

  • Page 1 Instalar dispositivos de almacenamiento. Para instalar M.2, consulte la guía del Installige salvestid. M.2 installimisel juhinduge kasutusjuhendist. usuario. If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at https://www.asus.com/support/. Installez les périphériques de stockage. Pour installer un module M.2, consultez le Instalirajte uređaje za skladištenje...
  • Page 2 Step 5 Step 6 Step 7 Install expansion card(s) Install the system panel connector Install ATX power connectors Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти) Инсталирайте конектора за системния панел Инсталирайте ATX конекторите за захранване Instalace přídavné karty (karet) Nainstalujte konektor pro panel systému Instalace konektorů...