Bezpečnostné Opatrenia - Electrolux PURED9 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PURED9:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im je poskytovaný dozor,
alebo ak dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a porozumeli súvisiacim
nebezpečenstvám.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
VAROVANIE: Turbo hubice* majú rotujúcu kefu, kde sa môžu zachytiť predmety. Používajte ich
opatrne a len na určených povrchoch. Pred odstraňovaním uviaznutých nečistôt alebo čistením kefy
vypnite vysávač.
Musíte vybrať batérie z diaľkového ovládania v rukoväti* / LED osvetlenia hubice* pred likvidáciou
výrobku**.
*Len určité modely.
**Informácie o vybratí batérie z rozkladacej časti nájdete v častiach 25 a 26.
Vždy odpojte zástrčku z elektrickej siete pred čistením alebo údržbou spotrebiča alebo pred
vyberaním batérie. Postarajte sa o bezpečnú likvidáciu batérie.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť iba v autorizovanom servisnom
stredisku spoločnosti Electrolux, aby sa predišlo nebezpečenstvu
Vysávač PURED9 sa smie používať len na bežné vysávanie vo vnútri a v
domácom prostredí. Vysávač skladujte na suchom mieste.
Všetky servisné alebo opravárske práce smie vykonať len autorizované
servisné stredisko spoločnosti Electrolux.
Obalový materiál, napr. plastové vrecká, udržiavajte mimo dosahu detí,
aby ste predišli uduseniu.
Vysávač nikdy nepoužívajte:
Na vlhkých miestach.
Blízko horľavých plynov a pod.
Keď spotrebič vykazuje viditeľné znaky poškodenia.
Na ostrých predmetoch ani tekutinách.
Keď podlahová hubica vykazuje viditeľné známky poškodenia.
Na horúci ani studený popol, zapálené cigaretové ohorky a pod.
Na jemný prach, napríklad zo stierky, betónu, múky, horúceho alebo
studeného popola.
Nenechávajte vysávač na priamom slnečnom svetle.
Nevystavujte vysávač silnému teplu ani mínusovým teplotám.
Vysávač nepoužívajte bez ltrov.
Keď je vysávač zapnutý a kefovací valček sa otáča, nedotýkajte sa
kefovacieho valčeka.
Keď sú zablokované kolieska.
Preventívne opatrenia pre sieťový kábel
Pravidelne kontrolujte zástrčku a kábel. Vysávač nikdy nepoužívajte, ak je
poškodená zástrčka alebo kábel.
Na poškodenie kábla vysávača sa nevzťahuje záruka.
Vysávač nikdy neťahajte ani nenadvihujte za kábel.
Použitie vysávača za uvedených okolností môže spôsobiť vážne zranenie
osôb alebo poškodenie spotrebiča. Na takéto zranenia a poškodenia sa
nevzťahuje záruka spoločnosti Electrolux.
SERVIS A ZÁRUKA
Všetky servisné alebo opravárske práce smie vykonať len autorizované
servisné stredisko spoločnosti Electrolux.
Na poškodenie kábla vysávača sa nevzťahuje záruka. Na poškodenia
motora spôsobené vysávaním tekutín, ponorením spotrebiča do tekutiny
alebo používaním spotrebiča s poškodenou hadicou a hubicou sa
nevzťahuje záruka.
Vždy používajte originálne s-bag vrecká na prach vhodné pre tento
konkrétny vysávač, pozrite si časť 11. Na poškodenia vysávača spôsobené
nesprávnym použitím vreciek na prach sa nevzťahuje záruka.
www.electrolux.com
LIKVIDÁCIA
Symbol na výrobku označuje, že tento výrobok obsahuje batériu,
ktorú nie je dovolené likvidovať s bežným domovým odpadom.
Symbol na výrobku alebo na obale znamená, že sa s ním nesmie
zaobchádzať ako s komunálnym odpadom.
Postarajte sa o recykláciu výrobku a odneste ho do o ciálnej
zberne recyklovateľného odpadu alebo do servisného strediska
spoločnosti Electrolux, kde vedia, ako bezpečne a odborne
odstrániť a recyklovať batériu a elektrické súčiastky. Riaďte sa
príslušnými predpismi, ktoré sa vzťahujú na zber elektrických
výrobkov a nabíjateľných batérií.
Spoločnosť Electrolux Home Care and SDA týmto vyhlasuje, že vysávač s
rádiovým zariadením typu HER2 a HER3 vyhovuje smernici 2014/53/EÚ.
POZNÁMKY O NARIADENIACH OHĽADOM ENERGETICKÝCH
ŠTÍTKOV
Tento vysávač je určený na všeobecné účely.
Na dosiahnutie úspory energie a vysávacieho výkonu uvedeného pre
koberce použite výmennú univerzálnu hubicu
„FlowMotion / PureVision".
Na dosiahnutie vysávacieho výkonu uvedeného pre tvrdé podlahy
so štrbinami použite konkrétnu hubicu na tvrdú podlahu „Parketto
Pro" keď je tak uvedené a je súčasťou balenia, inak použite výmennú
univerzálnu hubicu „FlowMotion / PureVision".
Tento návod na obsluhu, informačný list výrobku a energetický štítok si
môžete stiahnuť z našej stránky www.electrolux.com.
Výpočty sú založené na delegovanom nariadení Komisie (EÚ) č
665/2013 zo dňa 3. mája 2013 dopĺňajúcom smernicu 2010/30/
EÚ. Všetky postupy v týchto pokynoch, ktoré nie sú podrobnejšie
popísané, boli založené na smernici EN 60312-1:2013.
GB
FR
AR
BG
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SK
SL
SR
TR
UA
75

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pure d9Pure d9 pd91-4db

Table des Matières