Biztonsági Óvintézkedések; Hulladékkezelés - Electrolux PURED9 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PURED9:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
GB
A készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint csökkent zikai-, értelmi- vagy érzékelési
FR
képességekkel rendelkező személyek, illetve megfelelő tapasztalat és ismeret hiányában bárki kizárólag
felügyelet mellett, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó alapos tájékoztatás után
AR
használhatja.
BG
Ne engedje, hogy gyermekek a készülékkel játsszanak.
A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek kizárólag felnőtt felügyelete mellett végezhetik.
CZ
FIGYELEM: A turbó szívófejekben* levő forgó kefében a felszívott apró tárgyak megszorulhatnak.
DE
Kérjük, elővigyázatosan és csak az előírt típusú felületeken használja ezeket. Mielőtt a beszorult tárgyat
eltávolítja, vagy kitisztítja a kefét, feltétlenül kapcsolja ki a porszívót.
DK
Az elemeket el kell távolítani a markolatban levő távirányítóból* / a LED-izzós szívófejből* a termék
leselejtezése előtt**.
EE
*Csak bizonyos típusok esetén.
ES
**A kihajtható alkatrészből az elemek eltávolítására vonatkozó tájékoztatás a 25. és 26. pontban található.
FI
A készülék tisztítása vagy karbantartása, illetve az elem eltávolítása előtt mindig húzza ki a csatlakozót a
hálózati aljzatból. Gondoskodjon az akkumulátor biztonságos hulladékkezeléséről.
GR
A személyi sérülések megelőzése érdekében a megrongálódott kábelt kizárólag Electrolux
márkaszervizben cserélje.
HR
A PURED9 porszívó kizárólag általános, háztartási körülmények közti,
HU
beltéri porszívózásra alkalmas. A porszívót száraz helyen tárolja.
Szervizelési és javítási munkákat kizárólag hivatalos Electrolux
márkaszervizben végeztessen.
IT
A csomagolóanyagokat, pl. műanyag zacskókat tartsa távol gyermekektől
az esetleges fulladás megelőzése érdekében.
LT
Soha ne használja a porszívót:
Nedves területeken.
Robbanásveszélyes gázok stb. közelében.
LV
Ha a terméken sérülések láthatóak.
Éles tárgyak vagy folyadékok feltakarításához.
NL
Ha a szívófejen sérülések láthatóak.
Forró vagy kihűlt parázshoz, égő cigaretta csikkhez stb.
Finom gipsz-, beton- és lisztporhoz, forró vagy hideg hamuhoz.
NO
Ne tegye ki a porszívót közvetlen napfény hatásának.
Ne tegye ki a porszívót magas vagy fagypont alatti hőmérsékletnek.
Soha ne használja a porszívót szűrői nélkül.
PL
Ne kísérelje meg megérinteni a forgókefét, amikor a porszívó be van
kapcsolva, és a kefe forog.
Ha a kerekek megakadnak.
PT
A hálózati kábellel kapcsolatos óvintézkedések
Rendszeresen ellenőrizze a hálózati kábelt és a csatlakozót. Ne használja a
RO
porszívót, ha a hálózati csatlakozó vagy kábel sérült.
A porszívó hálózati kábelének sérülésére nem vonatkozik a jótállás.
Soha ne húzza, vagy emelje a porszívót a hálózati kábelnél fogva.
RU
A porszívó a fenti körülmények közötti használata súlyos személyi
sérülést, vagy a termék károsodását okozhatja. Az ilyen jellegű
SE
sérülésekre és károsodásokra nem terjed ki az Electrolux által nyújtott
jótállás.
SK
SZERVIZ ÉS JÓTÁLLÁS
Bármilyen szervizelési és javítási feladatot kizárólag hivatalos Electrolux
márkaszerviz végezhet.
SL
A porszívó hálózati kábelének sérülésére nem vonatkozik a garancia. A
jótállás nem terjed ki azon esetekre, amelyeknél a készülék motorjának
károsodása folyadék porszívózása vagy a készülék folyadékba merítése
SR
miatt következett be, vagy ha készüléket sérült gégecsővel, illetve
szívófejjel használták.
TR
Mindig az adott porszívóhoz tartozó eredeti s-bag porzsákot használjon,
lásd a 11. pontot. A garancia nem terjed ki a készülékben keletkezett olyan
károkra, melyek nem eredeti porzsák használata miatt következtek be.
UA
www.electrolux.com
HULLADÉKKEZELÉS
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülékben elem/akkumulátor
van, ami nem helyezhető a háztartási hulladék közé.
A terméken, illetve annak csomagolásán látható szimbólum
azt jelzi, hogy a készülék a szokásos háztartási hulladékoktól
elkülönítve kezelendő.
Kérjük, vigye el a terméket egy kijelölt gyűjtőhelyre, vagy
az Electrolux egyik márkaszervizébe az akkumulátor és az
elektromos alkatrészek biztonságos, szakszerű eltávolítása
és megfelelő újrahasznosítása érdekében. Minden esetben
tartsa be az elektromos készülékek és a tölthető elemek /
akkumulátorok elkülönített hulladékkezelésére vonatkozó
nemzeti előírásokat.
Az Electrolux Home Care and SDA ezúton kijelenti, hogy a HER2 és HER3
típusú rádiófrekvenciát használó porszívó megfelel a 2014/53/EU számú
irányelvnek.
AZ ENERGIACÍMKÉVEL KAPCSOLATOS RENDELKEZÉSEKRE
VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK
Ez a porszívó általános takarítási feladatokra használható.
A szőnyeg esetén jelzett energiahatékonyság és takarítási teljesítmény
eléréséhez használja a
„FlowMotion / PureVision" cserélhető univerzális szívófejet.
A réseket tartalmazó kemény padló esetén jelzett takarítási
teljesítmény eléréséhez használja a speciális „Parketto Pro" padlófejet,
ha ennek használata javasolt, és mellékelve van a csomagban,
máskülönben használja a cserélhető, univerzális „FlowMotion /
PureVision" porszívó fejet.
Ez a kezelési útmutató, valamint a porszívóra vonatkozó
termékismertető adatlap és az energiafogyasztási címke letölthető
cégünk weboldaláról: www.electrolux.com.
Az adatok számítási módja megfelel a Bizottság 2013. május 3-i,
665/2013 számú felhatalmazáson alapuló rendelkezésének, mely
a 2010/30/EU számú irányelvet egészíti ki. A jelen útmutatóban
részletesen nem ismertetett eljárások mindegyike az EN 60312-1:2013
szabványon alapul.
42

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pure d9Pure d9 pd91-4db

Table des Matières