Page 2
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 2 Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil Nous vous souhaitons de profiter pleinement devotre nouvel appareil et nous espérons que vouschoisirez de nouveau notre marque lors de votreprochain achat d'appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisa- tion et conservez-la comme documentation deréférence pendant toute la durée de vie du pro-duit.
Page 3
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 3 Avertissements importants Pour des raisons de sécurité et dans le but endommager le linge. Conformez-vous aux de garantir un usage correct de l’appareil, doses préconisées par les fabricants. nous vous invitons à lire attentivement ● Groupez les petits articles, tels que cette notice d’utilisation ainsi que les chaussettes, ceintures lavables en machine...
Page 4
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 4 ● Assurez-vous, après avoir installé Sécurité des enfants l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne ● Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé fuit. par des enfants ou des personnes dont les ● capacités physiques, sensorielles ou Si l’appareil est installé...
Page 5
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 5 Description de l’appareil Boîte à produits Bandeau de commande Poignée d’ouverture de la porte Pompe de vidange Pieds réglables Boîte à produits Prélavage Lavage Assouplissant...
Page 7
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 7 Utilisation s a t i o n P r e m i è r e u t i l i Dosage de la lessive et de l’assouplissant ● Assurez-vous que les raccordements Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée. Dosez électriques et hydrauliques sont conformes avec les instructions d’installation.
Page 8
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 8 Sélection du programme souhaité Coton et Jeans 40º: 1200 tr/min pour Synthétiques, Lavage à la maine et Laine: 900 Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. tr/min pour Delicates: 700 tr/min Le voyant vert de la touche Marche/Arrêt se A la fin du programme, si vous avezsélectionné...
Page 9
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 9 Option «Prélavage» sélectionné (jusqu’à 20 heures) apparaît sur l’écran pendant environ 3 secondes, puis la Le lave-linge effectue un prélavage à 30°C max. durée du programme apparaît de nouveau. Le prélavage se termine parun bref essorage pour les programmescoton, synthétiques et par Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé...
Page 10
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 10 appuyant sur la touche correspondante Phase de chauffage apparaît sur l’écran pendant environ 3 Pendant le cycle de lavage, l’écran affiche une secondes, puis la durée du programme icône de température pour indiquer que sélectionné s’affiche. l’appareil a démarré...
Page 11
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 11 Fin du programme Le lave-linge s’arrête automatiquement. Si vous avez sélectionné l’option Arrêt cuve pleine , le voyant “Marche/Arrêt” s’éteint et le hublot est bloqué pour vous rappeler qu’il faut vider l’eau avant d’ouvrir le hublot. Pour compléter alors le cycle, tournez le sélecteur sur «...
Page 12
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 12 Conseils pour le lavage Le tri du linge par catégorie ils doivent donc être lavés séparément la première fois. Nous vous conseillons de trier le linge : Videz des poches intérieures et des poches • d’un côté, le linge résistant pouvant supporter des pantalons les petits objets métalliques un lavage et un essorage énergiques ;...
Page 13
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 13 Pour le linge très sale, réduisez la charge. Taches de moisi : Traitez à l’eau de Javel diluée. Rincez. (blanc et couleur bon teint Pour une charge de linge mixte, remplissez le seulement). tambour en fonction des fibres les plus fragiles. Herbe : Savonnez légèrement, traitez à...
Page 14
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 14 Choix de la lessive compartiment lavage, dans les deux cas, il est impératif de démarrer sans délai le cycle de Les fabricants de lessive indiquent la quantité de lavage. Si vous séchez ensuite votre linge dans lessive à...
Page 15
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 15 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles BLANCHIMENT LAVAGE blanchiment au chlore blanchiment au chlore (javel) permis (unique- (javel) proscrit ment à froid et avec une solution diluée) articles en coton traitement normal sans apprêt in- à...
Page 16
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 16 Programmes de lavage Programme Type de linge Options possibles Blanc ou couleur, par ex, vêtement de travail Arrêt cuve pleine normalement sale, linge de lit, de table, de corps, Facile a repasser* Coton serviettes. Prélavage Rinçage plus Tissus synthétiques, linge de corps, tissus de couleur, Départ différé...
Page 17
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 17 Programmes de lavage Programme Type de linge Options possibles Rinçages Le linge lavé à la main peut être rincé avec ce programme. Vidange Effectue une vidange après un arrêt cuve pleine. Effectue un essorage de 500 à 1300 tr/ min après un arrêt Essorage : cuve pleine.
Page 18
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 18 Entretien et nettoyage Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau taquet de sécurité et tirez la pour la faire sortir. électrique avant toute opération de nettoyage ou Lavez la sous l’eau courante. d’entretien. Détartrage Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé.
Page 19
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 19 La pompe de vidange La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si • le lave-linge ne vidange pas ou n’essore pas • le lave-linge fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû au blocage de la pompe par des objets tels que épingles de sûreté, pièces de monnaie, agrafes, etc.
Page 20
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 20 Filtre du tuyau d’alimentation Important ! Si l’eau est très dure ou contient des traces de Chaque fois que l’eau est évacuée au moyen du dépôts de calcaire,ou si vous remarquez que petit tuyau d’évacuation vous devez verser 2 l'appareil prend plus de temps à...
Page 21
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 21 En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même.
Page 22
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 22 Anomalie de fonctionnement Causes possibles Solution Vérifiez le raccordement du tuyau Le lave linge n’essore pas ou Le tuyau de vidange est écrasé ● ● ne vidange pas : ou plié. (clignotement du de vidange voyant rouge Marche/Arrêt) La pompe de vidange est Nettoyez la pompe de vidange.
Page 23
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 23 Anomalie de fonctionnement Causes possibles Solution Vérifiez si l’appareil est bien Le lave linge vibre ou est Vous n’avez pas enlevé les ● ● bruyante : dispositifs de protection pour le installé. transport et l’emballage. Vous n’avez pas réglé...
Page 24
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 24 S’il n’est pas possible de remédier à l’anomalie ou de la localiser, contactez votre service après- vente .En appelant un service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de série et de produit et la date d’achat de l’appareil. Mod.
Page 25
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 25 Installation Débridage Avant la première mise en marche il est indispensable d’enlever les dispositifs de sécurité mis en place pour le transport. Suivez les instructions données ci-dessous. Conservez ces dispositifs de sécurité : ils devront être remontés en cas de futur transport de l’appareil (déménagement par exemple).
Page 26
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 26 Raccordement d’eau entrée d’air à l’extrémité du tuyau de vidange pour éviter tout siphonnage éventuel. En outre, Vissez le raccord du tuyau ’alimentation livré le tuyau de vidange ne devra former aucun avec l’appareil sur le nez fileté du robinet coude.
Page 27
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 27 Protection de l’environnement Elimination du matériel Conseils écologiques Tous les matériaux marqués du symbole Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie, sont recyclables. et ainsi contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de >PE<...
Page 28
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 28 Garantie/service-clientèle Garantie A bientôt ! Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre Dans le souci d’une améliorationconstante de appareil, de vous communiquer par écrit les nos produits, nous nousréservons le droit conditions de garantie et sa mise en oeuvre d’apporter à...
Page 29
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 29 Garantie Européenne NE S'APPLIQUE PAS POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES SUR LE TERRITOIRE FRANÇAIS. Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à...
Page 30
126.2932.08…FWG6125.qxd 6/6/08 11:51 Página 30 Service clientèle...