Télécharger Imprimer la page

Bosch WTS86581FF Notice D'utilisation Et D'installation page 3

Publicité

Séchage vapeur - Rafraîchissement vapeur
Séchage vapeur - Rafraîchissement vapeur
Programmes vapeur pour le défroissage ou le rafraîchissement
Le réservoir d'eau distillée se vide automatiquement une fois le programme terminé.
– Votre sèche-linge dispose de programmes de défroissage et de rafraîchissement qui
permettent de minimiser le froissage des textiles secs et d'atténuer les odeurs. La vapeur
Remplissage du réservoir d'eau distillée :
a un effet défroissant et rafraîchissant.
– Le linge doit être trié par taille, poids, matière et couleur.
Avant chaque séchage vapeur ou rafraîchissement vapeur, remplissez le réservoir d'eau
– Seuls des textiles de même nature peuvent être défroissés ou rafraîchis ensemble.
distillée.
– Lors de la production de vapeur, des bruits peuvent se faire entendre.
– Le résultat du défroissage ou du rafraîchissement dépend de la nature du textile, de la
1.
Placez le sélecteur sur
Séchage + Vapeur
charge et du programme sélectionné.
Désodoriser.
– Après le défroissage ou le rafraîchissement, les textiles doivent être retirés immédiatement
Le symbole
s'affiche.
du sèche-linge et étendus sans le moindre pli sur un cintre ou sur une corde à linge
(15 minutes de séchage).
Programmes
2. Retirez complètement le réservoir d'eau de condensation.
Respectez les symboles d'entretien des textiles et les indications complémentaires des
fabricants !
Avant chaque Séchage + Vapeur ou Désodoriser, remplissez le réservoir
Le défroissage et le rafraîchissement sont proscrits pour les lainages, les cuirs, les textiles
d'eau distillée. Utilisez exclusivement de l'eau distillée (pas d'eau
courante, pas d'eau de condensation, pas d'additifs) !
avec parties en métal/en bois, les imperméables et les cirés !
N'utilisez pas de produits de nettoyage pour sèche-linge !
3. Remplissez le réservoir d'eau distillée à l'aide du récipient fourni.
Séchage + Vapeur
Synthétiques
Pour les textiles d'entretien facile, notamment certaines chemises. Les textiles ressortent
Si le filtre du réservoir d'eau distillée est sale
défroissés. Le défroissage est optimal avec le linge portant le symbole « sans repassage ».
réservoir d'eau distillée », page 4.
À la fin du programme, les textiles doivent être retirés immédiatement du sèche-linge et
étendus sans le moindre pli sur un cintre ou sur une corde à linge (15 minutes de séchage).
Le programme permet de sécher jusqu'à 5 chemises.
4. Versez l'eau distillée dans l'orifice du réservoir d'eau distillée jusqu'à ce
Coton
que le symbole
de la zone d'affichage s'éteigne.
Pour les textiles résistants en coton comme le linge de lit, les serviettes de table et les
chemises. Les textiles ressortent défroissés. Le défroissage est optimal avec le linge portant
le symbole « sans repassage ». À la fin du programme, les textiles doivent être retirés
À la charge recommandée, les programmes Séchage + Vapeur et
immédiatement du sèche-linge et étendus sans le moindre pli sur un cintre ou sur une corde
Désodoriser consomment 250 à 300 ml d'eau distillée environ.
à linge (15 minutes de séchage). Le programme est conçu pour 5 chemises ou encore 1
ou 2 pièces plus volumineuses.
5. Remettez le réservoir d'eau de condensation.
Désodoriser
Vestes/Pantalons
Pour le rafraîchissement des costumes, des vestons et des pantalons ou des textiles por-
tant le symbole « nettoyage à sec » et ne pouvant pas être lavés en machine.
Respectez les symboles d'entretien. Le programme ne fait que rafraîchir les textiles ; il ne
6. Lancez le programme Séchage + Vapeur ou Désodoriser .
les nettoie pas. À la fin du programme, les textiles doivent être retirés immédiatement du
sèche-linge. Le programme est conçu pour 1 costume ou encore 1 ou 2 pièces moins
volumineuses.
Jeans/T-shirt
Pour le rafraîchissement des vêtements du quotidien en coton ou en fibres synthétiques.
Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
Respectez les symboles
d'entretien. Le programme ne fait que rafraîchir les textiles ; il ne les nettoie pas. À la fin du
programme, les textiles doivent être retirés immédiatement du sèche-linge. Le programme
est conçu pour 1 pull-over ou encore 2 pantalons ou chemises.
8
Installation
– Éléments fournis : sèche-linge, notice d'installation et d'utilisation, récipient, corbeille à lainages (selon le modèle).
Aucun nettoyage n'est nécessaire.
– Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
– Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas tout(e) seul(e) !
– Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives !
– N'installez pas le sèche-linge dans des locaux à risque de gel ! L'eau, en gelant, pourrait l'endommager !
– En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste !
– Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple) : risque de rupture !
ou
Installation du sèche-linge
1.
– Veillez à ce que la surface d'installation soit propre, plane et
ferme !
– La prise doit rester accessible en permanence !
– Veillez à ce que la grille d'air frais à l'avant du sèche-linge soit
dégagée.
– Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge propre.
– Mettez le sèche-linge à l'horizontale à l'aide des pieds à vis.
Utilisez un niveau à bulle.
– N'enlevez en aucun cas les pieds à vis !
N'installez pas le sèche-linge derrière une porte ou une porte
coulissante qui pourrait gêner ou bloquer l'ouverture du hublot du
sèche-linge. Ainsi, les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et
Surface propre et plane
de mettre leur vie en danger !
Grille d'air frais dégagée
« Nettoyer le filtre du
Retirez tous les accessoires du tambour.
Le tambour doit être entièrement vide !
Raccordement au secteur
2.
Voir les consignes de sécurité.
Page 13
– Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation.
En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste !
– La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique du sèche-linge (
page 11) doivent concorder !
– Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur la plaque signalétique.
Modification de l'ampérage
Adaptez l'ampérage à celui du fusible correspondant à la prise !
3.
10/16 A
1 fois vers la
appuyez en continu, 3 fois vers la
réglez
amenez sur
amenez sur
Arrêt
droite
droite
l'ampérage
Arrêt
10 A
Signaux :
16 A
Ne faites pas fonctionner le
Protection contre le gel / Transport
sèche-linge en cas de risque
de gel !
Préparatifs
1. Videz le réservoir d'eau de condensation.
Page 4
2. Amenez le programmateur sur un programme quelconque.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'eau de condensation est évacuée dans le réservoir d'eau de
condensation.
4. Attendez 5 min., videz à nouveau le réservoir d'eau de condensation.
5. Placez le sélecteur sur Arrêt.
Le réservoir d'eau distillée ne doit plus contenir d'eau distillée. Si nécessaire, faites fonctionner le
9
programme DampfAuffrischen (Rafraîchissement vapeur).
Caractéristiques techniques
Que faire si ...
Dimensions (p x l x h)
60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)
Si vous ne pouvez pas remédier vous-même au problème, veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous
efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien. Ayez confiance en la compétence du
Poids
env. 43,5 kg
fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment
Charge max. de linge
8 kg
formés, avec des pièces de rechange d'origine. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou
dans la liste ci-jointe:
Réservoir d'eau de condensation
4,0 l
– B 070 222 141
Réservoir d'eau distillée
env. 0,4 l
– FR 0 825 398 010 (0,15 € TTC/mn)
– CH 0848 840 040
Tension de fonctionnement
220-240 V
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de produit (E Nr.) et le numéro de fabrication (FD Nr.) de l'appareil (voir
Puissance absorbée
max. 2 800 W
du côté intérieur du hublot).
Ampérage fusible/disjoncteur
10 A / 16 A
Placez le sélecteur sur Arrêt et débranchez la prise.
Température ambiante
5 - 35 °C
Le voyant Départ/Pause ne s'allume pas. Avez-vous branché la prise ?
Numéro de série
Côté intérieur du hublot
Le symbole et le voyant Départ/Pause
Numéro de fabrication
clignotent.
La plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge.
Valeurs de consommation
Les valeurs qui suivent sont indicatives. Elles ont été déterminées dans des
Le symbole
et le voyant Départ/Pause
conditions normalisées.
clignotent.
Vitesse d'essorage en
Temps de séchage
Consommation
Le symbole
clignote.
tr/min
en min**
d'énergie
(humidité résiduelle)
en kWh**
Le programme Séchage + Vapeur /
Blanc/Coul. 8 kg
10 A
16 A
10 A
16 A
Désodoriser ne démarre pas.
Prêt à ranger*
1 400
(env. 50 %)
131
105
3,74
3,74
Le sèche-linge ne démarre pas.
1 000
(env. 60 %)
148
122
4,49
4,49
800
(env. 70 %)
165
139
5,17
5,17
De l'eau sort de l'appareil.
Prêt à repasser*
1 400
(env. 50 %)
109
83
2,24
2,24
1 000
(env. 60 %)
126
100
3,44
3,44
Le hublot s'ouvre tout seul.
800
(env. 70 %)
143
117
3,86
3,86
Il y a toujours des plis malgré l'emploi du
Synthétiques 3,5 kg
1 000
45
39
1,05
1,05
programme Séchage + Vapeur /
Désodoriser.
Prêt à ranger*
800
(env. 40 %)
48
42
1,35
1,35
Le linge n'atteint pas le degré de séchage
600
(env. 50 %)
60
51
1,65
1,65
voulu ou le séchage dure trop longtemps.
*Programmes de contrôle selon DIN EN 61121
**Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction de la tension électrique (surtension/sous-
tension), du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
Éclairage intérieur du tambour (ampoule incandescente E14, 25 W)
L'éclairage du tambour s'allume après ouverture ou fermeture du hublot et après démarrage du programme ; il s'éteint
automatiquement. Remplacement de l'ampoule
Page 12
Accessoires optionnels
(disponibles auprès du service après-vente)
WTZ
Garniture de raccordement pour l'évacuation de l'eau de condensation
Linge humide.
1110
L'eau de condensation peut être évacuée directement via un flexible.
Rehausseur
Forte augmentation de l'humidité dans le
WMZ
Le rehausseur facilite le chargement et le déchargement. Le panier qui se trouve dans le tiroir peut être utilisé pour
local.
20460
transporter le linge.
Clignotement d'un ou plusieurs voyants
Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
WTZ
d'état de programme.
Pour gagner de la place, il est possible de placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat de même profondeur et de
11310
même largeur. Pour fixer le sèche-linge au lave-linge, utilisez impérativement le kit de liaison.
WTZ 11300: Comme WTZ 11310, mais avec tablette de travail extractible.
L'éclairage intérieur (selon le modèle) ne
fonctionne pas ?
WTZ
Installation sous un plan de travail
10290
En lieu et place du capot supérieur d'origine, faites installer impérativement un capot en tôle par un spécialiste.
10
11
Consignes de sécurité
Cas d'urgence
– Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/disjoncteur.
Ne vous servez
– Que dans les pièces intérieures de votre domicile privé.
du sèche-linge...
– Que pour sécher, défroisser ou rafraîchir des textiles.
Le sèche-linge... – Ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites.
– Ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
Danger
– Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge.
– Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance.
– Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
– Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Attention notamment aux briquets.
Risque d'explosion !
Avez-vous choisi un programme ?
– Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot
Risque de renversement !
Videz le réservoir d'eau de condensation.
Page 4
– Ouvrez le hublot prudemment. Il est possible que de la vapeur chaude s'échappe. Les textiles et le
Si le sèche-linge est pourvu d'un flexible d'évacuation de l'eau de
tambour peuvent être chauds.
Risque de brûlure !
condensation, inspectez ce dernier à la recherche d'éventuels défauts
Installation
– Ne laissez pas traîner les câbles et les conduites.
Risque de chute !
(coudes, etc.).
– En deçà de 0 °C
Risque de gel et donc de détériorations !
Nettoyez le refroidisseur d'air.
Page 6, « Entretien et nettoyage »
Nettoyez le filtre à peluches.
Page 4
Raccordement
– Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la
au secteur
Le réservoir d'eau distillée est peut-être vide ?
réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
Remettez de l'eau distillée.
Page 9
– Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
Le filtre du réservoir d'eau distillée est peut-être encrassé ?
– Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
Nettoyez le filtre du réservoir d'eau distillée.
Page 4.
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Pause ? Avez-vous fermé le hublot ?
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de rallonges.
Avez-vous réglé le programme ?
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées.
La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C ?
Risque d'électrocution !
Mettez le sèche-linge à l'horizontale.
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
Nettoyez le joint du refroidisseur d'air.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
Risque d'électrocution !
Pour fermer le hublot, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche de façon audible.
Utilisation
– Ne mettez que du linge dans le tambour.
Vous avez peut-être dépassé la charge maximale prescrite ?
Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge en marche !
Retirez les vêtements immédiatement après la fin du programme, étendez-les
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire,
et tirez légèrement dessus pour qu'ils prennent bien leur forme.
de la graisse ou de la peinture (laques, produits détachants, essence de nettoyage, etc.).
Nettoyez le filtre à peluches.
Page 4
Risque d'incendie/d'explosion !
Videz le réservoir d'eau de condensation.
Page 4
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèche-linge.
Contrôlez l'eau (le cas échéant).
Risque d'explosion !
La température ambiante est peut-être supérieure à 30 °C ?
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc mousse. Il risque de
Ventilez la pièce.
détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau mousse, de son côté, risque
La grille d'air frais est peut-être obstruée ?
Dégagez-la.
d'endommager le sèche-linge.
Vous avez peut-être réglé un programme inapproprié ?
Page 7
– Éteignez le sèche-linge à la fin du programme.
Le sèche-linge est peut-être installé trop à l'étroit ?
Laissez suffisamment
d'espace autour pour que l'air puisse circuler.
– Pour le défroissage/le rafraîchissement, utilisez exclusivement de l'eau distillée (pas d'eau de
Coupure de courant
Faites redémarrer le sèche-linge.
condensation, pas d'eau courante, pas d'additifs) !
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie.
Nettoyez les
– L'eau distillée/l'eau de condensation n'est pas potable !
sondes.
Page 6
Défauts
– N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence d'un défaut.
Utilisez le programme de séchage immédiatement au dessus ou ajoutez un
Confiez sa réparation au service après-vente.
programme minuté.
Page 7
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter des risques
Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au toucher !
inutiles, confiez sa réparation au service après-vente.
Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
– Avant de changer l'ampoule d'éclairage intérieur, débranchez impérativement la prise.
La grille d'air frais est peut-être obstruée ?
Dégagez-la.
Risque d'électrocution !
Assurez-vous que le refroidisseur d'air est bien en place.
Pièces de
– Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine.
Nettoyez le filtre et le refroidisseur d'air.
Pages 4/6
rechange
Vérifiez les conditions d'installation.
Page 10
Arrêtez le sèche-linge, laissez-le refroidir, remettez-le sous tension et
Mise au rebut
– Sèche-linge : débranchez d'abord la prise et sectionnez ensuite le cordon d'alimentation du sèche-
redémarrez le programme.
linge. Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat.
Débranchez la prise, dévissez (avec un tournevis Torx 20) le diffuseur situé à
– Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les pièces de l'emballage.
l'intérieur du sèche-linge, au dessus du hublot, puis changez l'ampoule.
Risque d'asphyxie !
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Mettez l'emballage au
rebut en respectant l'environnement.
12
fr
Sèche-linge
Notice d'utilisation
et d'installation
Respectez les consignes de sécurité énoncées à la page 13.
Attention ! Risque de brûlure !
13
Ne mettez ce sèche-linge en service qu'après avoir lu la présente notice !

Publicité

loading