Télécharger Imprimer la page
Panasonic TX-32ES400E Manuel D'utilisation
Panasonic TX-32ES400E Manuel D'utilisation

Panasonic TX-32ES400E Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TX-32ES400E:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Deutsch
Español
Français
Bedienungsanleitung
LED TV
32-Zoll-Modell
40-Zoll-Modell
49-Zoll-Modell
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP]
Modell-Nr.
TX-32ES400E
TX-40ES400E
TX-49ES400E
(S. 18)
Deutsch

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TX-32ES400E

  • Page 1 49-Zoll-Modell So verwenden Sie die [eHELP] (S. 18) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Page 2 Informationen zu den Marken entnehmen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung > Lizenzinformationen). Sofern nicht anders angegeben wird in diesem Handbuch eine Abbildung des TX-40ES400E benutzt. Je nach Modell können die Abbildungen variieren. Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ·················································...
  • Page 3 Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen.
  • Page 4 Netzkabel. Halten Sie Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß das Netzkabel während oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen des Herausziehens am Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Steckergehäuse. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der •...
  • Page 5 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, Fernsehgeräteherstellers. gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich Verwenden Sie nur Möbel, die den Fernseher in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- • Fachhändler. sicher tragen können. Vergewissern Sie sich, dass der Fernseher Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle •...
  • Page 6 LED TV der Lüftungsschlitze mit Konformitätserklärung (DoC) Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken und Vorhängen „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser behindert werden. Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/ Egal, ob Sie einen Standfuß verwenden oder nicht, EG erfüllt.“...
  • Page 7 Bedienungsanleitung Mitgeliefertes Zubehör Pan-Europäische Garantie Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Standardzubehör Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen. Fernbedienung Zusammenbau / Abnahme des Standfußes (S. 14) N2QAYB001109 32-Zoll-Modell Schraube (4) Schraube (4) Standfuß 32-Zoll-Modell (S. 7) M4 × 15 Halterung 40-Zoll-Modell Platte (L)
  • Page 8 Zusammenbau des Standfußes 40-Zoll-Modell Halterung (R) Platte (L) Platte (R) Vorbereitungen Nehmen Sie den Standfuß und den Fernseher aus dem Verpackungskarton und stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch (Decke usw.) auf einem Arbeitstisch. Verwenden Sie einen flachen und festen Tisch, der größer als der Fernseher ist.
  • Page 9 40-Zoll-Modell 49-Zoll-Modell Zusammenbau des Standfußes Zusammenbau des Standfußes Deutsch...
  • Page 10 Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Anschlüsse Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten 1 Stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch auf Lieferumfang dieses Fernsehers.
  • Page 11 6 Buchse für terrestrische Antenne / Kabel- DVB-via-IP-Client-Verbindung Anschluss (S. 11) Dieser Fernseher kann als DVB-via-IP-Client fungieren, 7 AV (COMPONENT / VIDEO) (S. 12, 13) so dass er an einen DVB-via-IP-Server oder mit SAT>IP 8 ETHERNET-Buchse (S. 12) kompatible Server angeschlossen werden kann, um gestreamte Sendungen zu empfangen.
  • Page 12 AV-Geräte Netzwerk Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder, usw. Breitband-Netzwerkumgebung erforderlich. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Fachhändler. Bereiten Sie den Internet-Zugang für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
  • Page 13 Common Interface Camcorder / Videospielkonsole Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen (VIDEO Gerät) Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen. Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein, und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul ein.
  • Page 14 'LHVHU 'LHQVW NDQQ RKQH YRUKHULJH $QNQGLJXQJ Anordnung der JHlQGHUW RGHU EHHQGHW ZHUGHQ 7 OK Bedienelemente %HVWlWLJHQ YRQ $XVZDKO XQG (LQVWHOOXQJHQ 'UFNHQ 6LH GLHVH 7DVWH QDFK :DKO HLQHU 3URJUDPPSRVLWLRQ XP UDVFK DXI HLQ DQGHUHV 3URJUDPP XP]XVFKDOWHQ Fernbedienung $XIUXIHQ GHU 3URJUDPPWDEHOOH 8 [Optionsmenü] 0KHORVHV (LQVWHOOHQ YRQ 2SWLRQHQ IU %LOG 7RQ XQG DQGHUH )XQNWLRQHQ 9 Farbige Tasten...
  • Page 15 Einlegen / Entfernen der Batterien Anzeige- / Bedienfeld %HLP 'UFNHQ GHU 7DVWHQ    ZLUG UHFKWV DXI GHP gIIQHQ GXUFK %LOGVFKLUP IU  6HNXQGHQ GLH %HGLHQIHOG$QOHLWXQJ +RFK]LHKHQ DQJH]HLJW LQ GHU GLH JHGUFNWH 7DVWH KHUYRUJHKREHQ LVW +DNHQ 6FKOLH‰HQ 3RODULWlWVPDUNLHUXQJHQ  XQG  EHDFKWHQ 5FNVHLWH GHV )HUQVHKHUV 1 Fernbedienungssignal-Sensor .HLQH *HJHQVWlQGH ]ZLVFKHQ )HUQEHGLHQXQJ XQG...
  • Page 16 :lKOHQ 6LH MH QDFK DXVJHZlKOWHP /DQG DXFK ,KUH Erstmalige automatische 5HJLRQ RGHU VSHLFKHUQ 6LH GLH .LQGHUVLFKHUXQJV3,1 ij NDQQ QLFKW JHVSHLFKHUW ZHUGHQ  Einrichtung Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie dann [Auto Setup starten]  (LQVWHOOHQ QDFK YHUIJEDUHQ 6HQGHUQ VXFKHQ %HLP HUVWHQ (LQVFKDOWHQ ZLUG DXWRPDWLVFK GLH 6XFKH QDFK  (LQVWHOOXQJ EHUVSULQJHQ YHUIJEDUHQ )HUQVHKNDQlOHQ JHVWDUWHW XQG HV ZHUGHQ 'HU %LOGVFKLUP Ä$XWR 6HWXS³...
  • Page 17 Bedienvorgänge Betrachten von Fernsehprogrammen Wählen Sie den TV-Viewer im [Startbildschirm] aus Schalten Sie den Fernseher ein $XVZlKOHQ 79 =XJUHLIHQ RGHU Wählen Sie den gewünschten Modus )HUQEHGLHQXQJ 'D]X PXVV GHU 1HW]VFKDOWHU HLQJHVFKDOWHW VHLQ TV Auswahl 6  DVB-C 'HU ]XOHW]W DQJHVHKHQH >6WDUWELOGVFKLUP@ ZLUG DQJH]HLJW DVB-T DVB-via-IP %HLVSLHO >796WDUWELOGVFKLUP@...
  • Page 18 6FUROOHQ GHU %HVFKUHLEXQJ ZHQQ PHKU DOV  6HLWH Verwendung eHELP YRUKDQGHQ :lKUHQG GLH %HVFKUHLEXQJ DQJH]HLJW ZLUG >H+(/3@ LVW GLH LP )HUQVHKHU LQWHJULHUWH GHWDLOOLHUWH +LOIHIXQNWLRQ GLH GLH HLQ]HOQHQ )XQNWLRQHQ XQG GHUHQ (LQVDW] HUOlXWHUW XQG +LQZHLVH ]XU %HGLHQXQJ JLEW =XP gIIQHQ GHV 5HIHUHQ]ELOGVFKLUPV Zeigen Sie [eHELP] an $Q]HLJH GHV 0HQV LP =XVDPPHQKDQJ PLW GHU %HVFKUHLEXQJ QXU EHL HLQLJHQ %HVFKUHLEXQJHQ ...
  • Page 19 Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Häufig gestellte Fragen Bildschirm Dieser Fernseher ist mit einem Selbsttestprogramm ausgestattet. Erstellt eine Diagnose von Bild- oder Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch Tonproblemen. nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, [TV Selbsttest] (Hilfe-Menü) die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal bieten.
  • Page 20 Pflege und Technische Daten Instandhaltung Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. : TX-32ES400E 32-Zoll-Modell : TX-40ES400E 40-Zoll-Modell : TX-49ES400E 49-Zoll-Modell Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Abmessungen (B × H × T) Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke 32-Zoll-Modell durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,...
  • Page 21 PAL D, K 1,0 V[p-p] (mit Synchronisation) SECAM D, K VHF R1–R2 ±0,35 V[p-p] VHF R3–R5 VHF R6–R12 HDMI 1 / 2 Eingang UHF E21–E69 Buchsen des Typs A PAL 525/60 HDMI1: Content Type Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PAL- HDMI2: Videorecordern (VCR) möglich Content Type, Audio-Rückkanal...
  • Page 22 Bei Verwendung der Wandhalterung Warnung Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Wenn Sie andere Wandhalterungen benutzen oder Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. selbst eine Wandhalterung anbringen, besteht das Risiko, dass Personen verletzt werden oder das Gerät 32-Zoll-Modell beschädigt wird.
  • Page 24 Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2765A-2 Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Page 25 49 pulgadas Cómo utilizar la [eHELP] (pág. 18) Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Precauciones para su seguridad” de este manual antes de usar el producto.
  • Page 26 Para obtener información sobre las marcas registradas, consulte la [eHELP] (Buscar por finalidad > Antes de empezar > Antes de usar este producto > Licencia). En este manual se utiliza la ilustración para TX- 40ES400E a menos que se indique de otro modo. Las ilustraciones mostradas pueden ser distintas dependiendo del modelo.
  • Page 27 La compatibilidad con futuros servicios no está garantizada. Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos de otro...
  • Page 28 No utilice un equipo de montaje o un pedestal que de cualquier objeto que no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su esté a alta temperatura. concesionario local de Panasonic que realice el No tire del cable. Sujete • ajuste o la instalación de soportes para colgar de la la clavija cuando la pared que estén aprobados.
  • Page 29 No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto fabricante del TV. ocurre, póngase inmediatamente en contacto con su Usar solo muebles que puedan soportar el TV concesionario Panasonic más cercano. • de forma segura. Durante la instalación, asegúrese de que todos los Garantizar que el TV no sobresale del borde del tornillos estén firmemente apretados.
  • Page 30 TV LED ventilación al cubrir los Declaración de conformidad (DoC) orificios de ventilación “Por la presente, Panasonic Corporation declara que con objetos tales como este televisor cumple con los requisitos esenciales y periódicos, manteles o otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/ cortinas.
  • Page 31 Manual de instrucciones Accesorios Garantía Paneuropea Puede que los accesorios no se encuentren todos juntos. Tenga cuidado de no tirarlos de forma Accesorios estándar involuntaria. Mando a distancia Ensamblaje y retirada del pedestal (pág. 14) N2QAYB001109 modelo de 32 pulgadas Tornillo de ensamblaje (4) Tornillo de ensamblaje (4) Pedestal...
  • Page 32 Ensamblaje del pedestal modelo de 40 pulgadas Soporte (R) Base (L) Base (R) Preparativos Extraiga el pedestal y el televisor del embalaje, y coloque el TV en una mesa de trabajo, con el panel de la pantalla mirando hacia abajo sobre un paño limpio y suave (una manta, etc.).
  • Page 33 modelo de 40 pulgadas modelo de 49 pulgadas Ensamblaje del pedestal Ensamblaje del pedestal Español...
  • Page 34 Retirada del pedestal del televisor Conexiones Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación. El equipo externo y los cables mostrados no son 1 Coloque el televisor en una mesa de trabajo, con el suministrados con este TV.
  • Page 35 8 Terminal ETHERNET (pág. 12) Conexión del cliente DVB-por-IP Este TV cuenta con la función de cliente DVB-por-IP Conexiones básicas y se puede conectar a un servidor DVB-por-IP o a servidores compatibles con SAT>IP para recibir flujo de Cable de alimentación emisión.
  • Page 36 Dispositivos AV Para poder usar los servicios de Internet, se requiere un Grabador DVD / Grabador Blu-ray, etc. entorno de red de banda ancha. Si no tiene servicios de red de banda ancha consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
  • Page 37 Interfaz común Videocámara / Consola de videojuegos Desconecte el TV con el interruptor On / Off siempre (equipo VIDEO) que inserte o retire el módulo CI. Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen como un juego, inserte primero el módulo CI, y luego inserte la tarjeta inteligente en el módulo CI.
  • Page 38 (VWH VHUYLFLR SRGUi LQWHUUXPSLUVH R PRGLILFDUVH VLQ Identificación de los SUHYLR DYLVR 7 OK controles &RQILUPD ODV VHOHFFLRQHV \ RSFLRQHV 3XOVH GHVSXpV GH VHOHFFLRQDU ODV SRVLFLRQHV GH ORV FDQDOHV SDUD FDPELDU UiSLGDPHQWH GH FDQDO 9LVXDOL]D OD OLVWD GH FDQDOHV Mando a distancia 8 [Menú...
  • Page 39 Instalación / extracción de las pilas Indicador / Panel de control &XDQGR VH SXOVDQ ORV ERWRQHV    OD JXtD GHO SDQHO GH FRQWURO DSDUHFH HQ OD SDUWH GHUHFKD GH OD 7LUH SDUD DEULU SDQWDOOD GXUDQWH  VHJXQGRV SDUD UHVDOWDU TXp ERWyQ VH KD SXOVDGR (QJDQFKH &HUUDU...
  • Page 40 Marque el modo de señal del televisor para Ajuste automático sintonizar y seleccione [Empezar ATP]  VLQWRQL]DU EXVFD ORV FDQDOHV GLVSRQLEOHV por primera vez  VDOWDU VLQWRQL]DFLyQ /D SDQWDOOD GHO $MXVWH $XWRPiWLFR FDPELD GHSHQGLHQGR GHO SDtV \ GHO PRGR GH VHxDO TXH XVWHG VHOHFFLRQH &XDQGR HQFLHQGD HO 79 SRU SULPHUD YH] HVWH EXVFDUi >$MXVWHV GH UHG '9%&@ DXWRPiWLFDPHQWH ORV FDQDOHV GH 79 GLVSRQLEOHV \ OH...
  • Page 41 Operaciones Para ver el TV Seleccione el visor de TV desde [Pantalla de Inicio] Encienda la unidad VHOHFFLRQDU 79 DFFHGHU Seleccione el modo 0DQGR D GLVWDQFLD (O LQWHUUXSWRU GH DFWLYDFLyQ  GHVDFWLYDFLyQ GH OD Selección de TV DOLPHQWDFLyQ GH OD UHG GHEHUi HVWDU HQFHQGLGR DVB-C SiJ  DVB-T...
  • Page 42 3DUD GHVSOD]DUVH SRU OD GHVFULSFLyQ VL KD\ PiV GH Cómo se utiliza eHELP  SiJLQD 0LHQWUDV OD GHVFULSFLyQ HVWi GHVWDFDGD /D >H+(/3@ HV XQ PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV LQFRUSRUDGR HQ HO WHOHYLVRU TXH OH EULQGD H[SOLFDFLRQHV PiV GHWDOODGDV SDUD FRPSUHQGHU PHMRU HO IXQFLRQDPLHQWR GH FDGD IXQFLyQ 3DUD DEULU OD SDQWDOOD GH UHIHUHQFLD Visualice [eHELP] 3DUD PRVWUDU HO PHQ~ UHODFLRQDGR FRQ OD GHVFULSFLyQ...
  • Page 43 Partes del TV se calientan Preguntas frecuentes Hay partes del TV que se pueden calentar. Estos aumentos de temperatura no suponen ningún problema en términos de rendimiento o calidad. Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas indicaciones sencillas para resolver el problema. Si se presiona con un dedo, el panel de Para obtener detalles, acuda a la [eHELP] (Soporte >...
  • Page 44 Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Número de modelo : TX-32ES400E modelo de 32 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : TX-40ES400E modelo de 40 pulgadas Cuidado diario: : TX-49ES400E modelo de 49 pulgadas Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño...
  • Page 45 PAL D, K 1,0 V[p-p] (incluida la sincronización) SECAM D, K VHF R1 - R2 ±0,35 V[p-p] VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 Entrada HDMI 1 / 2 UHF E21 - E69 Conectores TYPE A PAL 525/60 HDMI1: Tipo de contenido Reproducción de cintas NTSC de algunas HDMI2:...
  • Page 46 Por favor, póngase en contacto con su proveedor por usted mismo puede suponer el riesgo de lesiones Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de personales o de daños en el producto. Para mantener la pared recomendado.
  • Page 48 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2765E-2 Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 Impreso en la República Checa...
  • Page 49 Modèle 49 pouces Comment utiliser [AIDE] (p. 18) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Page 50 Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence). Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent le TX-40ES400E. Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle.
  • Page 51 à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre...
  • Page 52 Veillez à confier l’installation et la la fiche du cordon configuration des appliques de fixation au mur d’alimentation lorsque vous approuvées à votre revendeur Panasonic. le débranchez. N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon •...
  • Page 53 Si cela se produit, contactez immédiatement Utiliser uniquement des meubles qui peuvent votre distributeur Panasonic le plus proche. • supporter le téléviseur en toute sécurité. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les Veiller à...
  • Page 54 La ventilation ne doit en Déclaration de conformité (DoC) aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un “Par le présent document, Panasonic Corporation journal, une nappe ou des déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences rideaux sur les orifices de essentielles et autres dispositions pertinentes de la ventilation.
  • Page 55 Mode d’emploi Accessoires Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par Accessoires standard inadvertance. Télécommande Monter / retirer le piédestal (p. 14) N2QAYB001109 Modèle 32 pouces Vis de montage (4) Vis de montage (4) Piédestal Modèle 32 pouces...
  • Page 56 Monter le piédestal Modèle 40 pouces Applique (R) Base (L) Base (R) Préparatifs Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte d’emballage et placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux (couverture, etc.) Utilisez une table Utilisez une table plate et robuste plus large que le téléviseur.
  • Page 57 Modèle 40 pouces Modèle 49 pouces Monter le piédestal Monter le piédestal Français...
  • Page 58 Retrait du piédestal du téléviseur Raccordements Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont 1 Placez le téléviseur sur une table de travail avec pas fournis avec ce téléviseur.
  • Page 59 7 AV (COMPONENT / VIDEO) (p. 12, 13) Raccordement du client DVB-via-IP 8 Port ETHERNET (p. 12) Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via- IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à Raccordements de base des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder l’émission diffusée.
  • Page 60 Appareils AV Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc. pour utiliser les services Internet. Téléviseur Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance.
  • Page 61 Interface commune Caméscope / Console de jeu Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur (équipement VIDEO) d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. Téléviseur Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier.
  • Page 62 7 OK Identifier les commandes 9DOLGH OHV VpOHFWLRQV HW FKRL[ $SSX\H] DSUqV OD VpOHFWLRQ GHV SRVLWLRQV GH FKDvQH SRXU FKDQJHU UDSLGHPHQW GH FKDvQH $IILFKH OD OLVWH GHV FKDvQHV Télécommande 8 [Menu options] 5pJODJHV DGGLWLRQQHOV SRXU O¶DIILFKDJH OH VRQ HWF 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) 6HUYHQW j OD VpOHFWLRQ j OD QDYLJDWLRQ HW j O¶XWLOLVDWLRQ GHV GLYHUVHV IRQFWLRQV...
  • Page 63 Installer / retirer les piles Témoin / Panneau de commande /RUVTXH YRXV DSSX\H] VXU OHV WRXFKHV    OH JXLGH GX SDQQHDX GH FRPPDQGH V¶DIILFKH j GURLWH GH 7LUH] SRXU RXYULU O¶pFUDQ SHQGDQW  VHFRQGHV SRXU PHWWUH HQ pYLGHQFH OD WRXFKH TXL D pWp HQIRQFpH &URFKHW )HUPH]...
  • Page 64 &KRLVLVVH] YRWUH UpJLRQ HQ IRQFWLRQ GX SD\V TXH Configuration YRXV DYH] VpOHFWLRQQp RX HQUHJLVWUH] OH FRGH 3,1 GH YHUURXLOODJH SDUHQWDO ³´ QH SHXW SDV rWUH HQUHJLVWUp  automatique lors de la Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] première utilisation  UpJOH] UHFKHUFKH] OHV FKDvQHV GLVSRQLEOHV ...
  • Page 65 Utilisation Regarder la télévision Sélectionnez l’afficheur du téléviseur dans [Écran d’accueil] Allumez le téléviseur VpOHFWLRQQH] 7pOpYLVHXU DFFpGH] Sélectionnez le mode 7pOpFRPPDQGH /¶LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ GRLW rWUH DFWLYp Sélection TV S  DVB-C /H GHUQLHU >eFUDQ G¶DFFXHLO@ DIILFKp DSSDUDvW DVB-T DVB-via-IP ([HPSOH  >eFUDQ 7pOpYLVLRQ@ Analogique /HV PRGHV VpOHFWLRQQDEOHV YDULHQW HQ IRQFWLRQ GHV FKDvQHV PpPRULVpHV...
  • Page 66 3RXU IDLUH GpILOHU OD GHVFULSWLRQ VL HOOH FRQWLHQW Utilisation AIDE SOXVLHXUV SDJHV 3HQGDQW TXH OD GHVFULSWLRQ HVW HQ VXUEULOODQFH >$,'(@ GRQQH OHV LQVWUXFWLRQV G¶XWLOLVDWLRQ GpWDLOOpHV LQWpJUpHV GDQV OH WpOpYLVHXU HW YRXV DLGH j PLHX[ FRPSUHQGUH OHV SURFpGXUHV GH FKDTXH IRQFWLRQ 3RXU RXYULU O¶pFUDQ GH UpIpUHQFH Affichez [AIDE] 3RXU DIILFKHU OH PHQX DVVRFLp j OD GHVFULSWLRQ...
  • Page 67 Des parties du téléviseur chauffent Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité. Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions Si vous le poussez avec le doigt, le panneau simples.
  • Page 68 Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon Téléviseur d’alimentation de la prise de courant. Numéro de modèle : TX-32ES400E Modèle 32 pouces Panneau d’affichage, Coffret, : TX-40ES400E Modèle 40 pouces Piédestal : TX-49ES400E Modèle 49 pouces Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage,...
  • Page 69 PAL D, K 1,0 V[p-p] (y compris la synchronisation) SECAM D, K VHF R1 - R2 ±0,35 V[p-p] VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 Entrée HDMI 1 / 2 UHF E21 - E69 Connecteurs TYPE A PAL 525/60 HDMI1 : Content Type Lecture des bandes NTSC à...
  • Page 70 En utilisant d’autres appliques de fixation au mur ou en en installant vous-même, vous courez le Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche risque de vous blesser ou d’endommager le produit. pour acheter l’applique du support mural recommandée.
  • Page 72 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2765D-2 Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 Imprimé en République tchèque...

Ce manuel est également adapté pour:

Tx-40es400eTx-49es400e