Page 2
Sommaire Explorer le produit Se connecter à l’application Bluetooth Étui de chargement Écouteurs 22 Se connecter à l’application LG TONE Free Connexion via Bluetooth Consignes de sécurité Connecter le smartphone aux écouteurs 23 Alertes et avis de sécurité via Bluetooth 25 Précautions d’utilisation du produit...
Page 3
Explorer le produit Étui de chargement A Lumière d’ambiance : lorsque vous ouvrez l’étui de chargement, la lumière d’ambiance s’allume et s’éteint. B Port de chargement de l’étui : vous pouvez recharger l'étui ou utiliser le mode Plug & Wireless. C Commutateur du mode de Plug &...
Page 4
Écouteurs A Micro B Maille du haut-parleur (micro) C Pavé tactile D Bornes de chargement des écouteurs Remarque • Veiller à ce qu’aucune substance étrangère ne soit sur les bornes de chargement des écouteurs.
Page 5
Connexion via Bluetooth Connecter le smartphone aux écouteurs via Bluetooth a Activer la fonction Bluetooth de votre smartphone ou du périphérique à connecter. ® b Ouvrir le couvercle avec les écouteurs installées dans l’étui de chargement. Le voyant bleu de statut de la batterie situé...
Page 6
Connexions multiples En cas d’utilisation de l’application LG TONE Free, il est possible de connecter et utiliser deux périphériques, comme un smartphone et un PC en même temps. a Activer Multi-Point et Multi Appairage sur l’application LG TONE Free. b Mettre les écouteurs dans l’étui de chargement et effectuer les procédures de connexion de la même manière.
Page 7
Écouter le son avec les écouteurs Mettre les écouteurs a Retirer les écouteurs de l’étui de chargement en poussant les écouteurs de l'intérieur vers l'extérieur puis les insérer dans vos oreilles et les ajuster au mieux. Remarque • Si vous utilisez les embouts adaptés à vos oreilles, cela permettra d'améliorer les performances de la réduction active du bruit (ANC).
Page 8
(augmenter le volume) deux fois. Chanson suivante : toucher l'écouteur gauche ou droite trois fois. Remarque • Il est possible de changer le mode de fonctionnement de cette option dans les paramètres de fonction tactile de l’application LG TONE Free.
Page 9
Recevoir un appel téléphonique Fonction Mode d’emploi Recevoir des appels : toucher l'écouteur gauche ou droite une fois. téléphoniques Raccrocher les appels : toucher l'écouteur gauche ou droite deux fois. : toucher l'écouteur gauche ou droite de manière Rejeter des appels prolongée.
Page 10
Écouter le son ambiant / Réduction active du bruit (ANC) Écouter le son ambiant La fonctionnalité Écouter le son ambiant vous permet d’écouter les sons extérieurs, pour que vous ayez conscience de votre environnement et de ses dangers.
Page 11
• Il est possible de configurer les fonctionnalités de réduction active du bruit (ANC) et Écouter le son ambiant depuis l’application LG TONE Free. • Les modes d’écoute et de conversation peuvent être définis dans l’application LG TONE Free. • L’utilisation des fonctions Écouter le son ambiant ou réduction active du bruit (ANC) réduit l'autonomie de vos écouteurs.
Page 12
Utiliser un périphérique externe (mode Plug & Wireless) Connexion Il est possible de connecter l’étui de chargement à un périphérique analogique comme l'écran d'un avion, tapis de course, lecteur cassette, radio, téléviseur ou à un périphérique audio USB tel un PC pour écouter le son sur les écouteurs.
Page 13
Se connecter et se déconnecter avec un périphérique analogique Se connecter avec un périphérique analogique a Connecter le port USB-C™ du câble USB-C™ vers AUX à l’étui de chargement. b Connecter la borne AUX au périphérique souhaité. c Mettre les écouteurs dans vos oreilles. d Glisser le commutateur du mode Plug &...
Page 14
• S’il n’est pas possible de trouver un périphérique précédemment connecté, il entre en mode connectable. Remarques (Fonction Plug & Wireless) • L’application LG TONE Free ne peut pas être utilisée, et les paramètres EQ ou de fonctions tactiles sont conservés. • Ne prend pas en charge la fonction d’appels.
Page 15
Se connecter et se déconnecter avec un périphérique audio USB Se connecter avec un périphérique audio USB a Connecter la borne USB-C du câble de chargement et de données USB Type-C™ fourni à l’étui de chargement. b Connecter la borne USB-C au périphérique souhaité. c Mettre les écouteurs dans vos oreilles.
Page 16
Se déconnecter avec un périphérique audio USB a Pousser le commutateur du mode Plug & Wireless vers la gauche. b Le voyant de l’étui de chargement clignote en bleu. c Une fois déconnecté, il se reconnecte au périphérique précédemment connecté. • S’il n’est pas possible de trouver un périphérique précédemment connecté, il entre en mode connectable.
Page 17
Chargement Chargement filaire Si le câble de chargement est connecté, le statut de chargement s’affiche sur l’étui de chargement. Remarque • Les écouteurs et l’étui de chargement se chargent simultanément. • Le port de chargement de l’étui de chargement ne prend pas en charge la fonction d’alimentation électrique vers d’autres périphériques, tel qu'un smartphone.
Page 18
Chargement sans fil Placer l’étui de chargement au centre du chargeur sans fil. Remarque • Aucun chargeur sans fil n’est fourni. • Pour certains chargeurs sans fil, la fonction de chargement sans fil peut ne pas fonctionner. • Le chargement sans fil peut prendre un long moment. • En cas de chargement du périphérique avec les écouteurs installés et le couvercle fermé, la LED UVnano se met en marche pendant 10 minutes.
Page 19
Description d’UVnano L’étui de chargement possède une LED UVnano intégrée qui élimine jusqu'à 99,9% de certaines bactéries sur le maillage et l'embout des écouteurs. En cas de chargement du périphérique avec les écouteurs installés et le couvercle fermé, la LED UVnano se met en marche pendant 10 minutes.
Page 20
Vérification du statut de la batterie Lors de l’ouverture de l’étui de chargement, le statut de la batterie des écouteurs s’affiche. Si les écouteurs ne sont pas installés, le statut de la batterie de l’étui de chargement s’affiche. État du niveau de batterie (chargeur non connecté) / Voyant de statut de la batterie Statut de chargement (chargeur connecté)
Page 21
Voyant de statut de la batterie Statut Fonctionnement Mode de recherche Bluetooth Le voyant de statut de la batterie clignote en bleu. ® 20 % ou moins de batterie Le voyant de statut de la batterie s’allume et s’éteint en rouge. Batterie entre 20 % et 80 % Le voyant de statut de la batterie s’allume et s’éteint en jaune.
Page 22
Bluetooth Se connecter à l’application LG TONE Free a Rechercher « LG TONE Free » dans Google Play Store ou App Store sur votre smartphone ou scanner le code QR ci-dessous pour installer l’application LG TONE Free. b Lancer l’application pour utiliser ses différentes fonctionnalités (Vérifier la batterie des écouteurs, notification vocale, changer le mode d’égaliseur, vérifier l’information de localisation de la dernière...
Page 23
Consignes de sécurité Alertes et avis de sécurité Les « consignes de sécurité » suivantes sont destinées à éviter les dangers ou dommages imprévus, veillez donc à les lire attentivement. Les consignes de sécurité sont classées en « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION ». .
Page 24
• Ne pas démonter, modifier ni réparer arbitrairement le produit. > Précaution • Ne pas poser le produit à proximité d’une chaleur excessive ou d’un matériel inflammable. • Le produit peut être endommagé si un chargeur incompatible est utilisé. • Tenir les petits composants du produit hors de portée des enfants ou des nourrissons.
Page 25
• Le remplacement d’une batterie par un type incorrect peut entraîner la > Précaution défaillance du dispositif de sécurité (par exemple, dans le cas de certaines batteries au lithium). • L’élimination d’une batterie dans le feu ou un four chaud, ou encore la découpe ou l’écrasement mécanique d’une batterie peuvent provoquer une explosion.
Page 26
Points à vérifier avant de rapporter un dysfonctionnement Dépannage En cas d’apparition des symptômes suivants pendant l’utilisation du produit, les contrôler de nouveau. Il ne s’agit peut-être pas de dysfonctionnements. Problème Cause et solution Si l’alimentation ne • Vérifier le niveau de charge de la batterie et la recharger. fonctionne pas.
Page 27
Annexe Spécifications du produit Généralités Description Spécifications V 5,4 (HFP/A2DP/AVRCP) Bluetooth Écouteur : 3,85 V / 51 mAh, lithium-ion Batterie Étui de chargement : 3,85 V / 475 mAh, lithium-ion Autonomie lecture de ANC désactivé : Jusqu’à 9 et jusqu’à 36 heures* musique Écouteurs et avec étui de ANC activé...
Page 28
Bluetooth ® SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Android, Google Play, le logo Google Play et les autres marques et logos associés sont des marques commerciales de Google LLC.
Page 29
Précautions de connexion Bluetooth Les environnements suivants affectent la gamme et la réception des signaux Bluetooth : - En cas de présence de murs, métal, corps humains ou autres obstacles entre le périphérique Bluetooth et l’appareil connecté. - Si un équipement utilisant des signaux de fréquence 2,4 GHz (LAN sans fil, téléphones sans fil, four à micro-ondes, etc.) est placé...
Page 30
0 : courant continu (CC). Les fautes d’orthographe ou le contenu inexact de ce manuel d’utilisation peuvent être modifiés sans préavis de la part de LG Electronics. Le niveau de sortie revient automatiquement à un niveau de sortie ne dépassant pas RS1 lorsque...
Page 31
Guide de nettoyage Comment nettoyer l'embout en gel S’assurer de nettoyer l'embout en gel / mousse multifonction régulièrement pour la garder propre ! Si l'embout en gel / mousse multifonction est obstrué, le son peut être diminué ou les performances ANC peuvent être amoindries ! Oreillettes A Maille du haut-parleur...