Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

Bedienungsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Braun DigiFrame 1019 WiFi

  • Page 1 Bedienungsanleitung...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Der Einstieg Frameo-App Frameo-Schnelleinrichtung Beginnen Sie mit der Verwendung des Frameo Für einen neuen Freund freigeben Bedienung des Frameo Freund hinzufügen Einstellungen Einschaltmenü Reagieren Foto verbergen Galerie An Rahmen anpassen/Rahmen füllen Foto einstellen Interaktion mit Videos Einschaltmenü Menü “Reagieren“ Menü...
  • Page 3 Optionen für einen Freund ändern Person hinzufügen Anzeige Helligkeit Ruhemodus Diaschau Timer Beschriftung anzeigen Rahmen füllen Hintergrund des Fotorahmens Reihenfolge der Fotos Umgekehrte Anzeigereihenfolge Automatische Wiedergabe Videowiedergabe Automatische Stummschaltung Videolautstärke WLAN WLAN-Details WLAN zurücksetzen Benachrichtigungen Benachrichtigungen anzeigen Benachrichtigungslautstärke Speicherplatz Sicherung Netzwerkverbindung Neue Fotos Neue Freunde...
  • Page 4 Android-Version Peer-ID Frameo-Version Betriebszeit Nach Updates suchen Beta-Programm Datenschutz Support Gewährleistung, Konformität, Support und Sicherheitsinformationen...
  • Page 5 Der Einstieg Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Frameo-Fotorahmen! Wenn Sie mit der Bedienung des Frameo noch nicht vertraut sind, folgen Sie zunächst der Frameo-Kurzanleitung oder der Bildschirmanleitung nach dem ersten Einschalten. Sobald Sie Ihren Frameo-Fotorahmen eingerichtet haben, können Sie ihn für Ihre Freunde und Ihre Familie freigeben.
  • Page 6 Frameo-Schnelleinrichtung Wenn Sie den Fotorahmen zum ersten Mal starten, müssen Sie ihn zuerst einrichten. ● Wählen Sie eine Sprache aus. Diese Sprache wird der Frameo in den Menüs verwenden. ● Verbinden Sie Ihren Fotorahmen mit dem Internet, indem Sie eine Verbindung mit einem WLAN herstellen.
  • Page 7 Beginnen Sie mit der Verwendung des Frameo Als Nächstes geben Sie den Frameo für Ihre Freunde und Familie frei, indem Sie ihnen einen Zugangscode für den Fotorahmen zur Verfügung stellen. Wenn Sie selbst Fotos auf den Fotorahmen übertragen möchten, laden Sie zunächst die App für iOS oder Android vom App Store bzw.
  • Page 8 Bedienung des Frameo Wischen Sie nach links oder rechts, um Ihre Fotos zu durchsuchen. Um das Menü aufzurufen, tippen Sie einfach einmal auf den Bildschirm. Im Menü finden Sie die am häufigsten verwendeten Funktionen. Freund hinzufügen Hierdurch wird ein Code generiert, den Sie an Ihre Freunde und Ihre Familie weitergeben können, damit sie sich mit dem Frameo verbinden und Fotos auf ihn übertragen können.
  • Page 9 Rahmen füllen ist die Standardeinstellung. Das Foto wird so skaliert, dass es den gesamten Bildschirm ausfüllt. Es wird um den Bereich zentriert, den Sie als am wichtigsten auswählen. Siehe erste Abbildung unten. An Rahmen anpassen sorgt dafür, dass das Foto vollständig angezeigt wird. Siehe zweite Abbildung unten.
  • Page 10 Einschaltmenü Tippen Sie auf das Ein/Aus-Symbol , um in das Ein/Aus-Menü zu gelangen. Hier können Sie Ihr Gerät über ausschalten, Ihren Frame über neu starten oder durch Tippen auf in den Ruhemodus gelangen. Hinweis: Verwenden Sie stets die Ein/Aus-Taste am Gerät oder im Einschaltmenü, um den Frameo auszuschalten.
  • Page 11 Widgets für Uhr und Wetter Die aktuelle Uhrzeit und das Wetter werden in der oberen rechten Ecke des Rahmens angezeigt, wenn der Rahmen mindestens ein Foto empfangen hat. Tippen Sie auf eines dieser Symbole, um das Wettermenü zu öffnen. Wettermenü Das Wettermenü...
  • Page 12 Einstellungen Anhand der Einstellungen können Sie den Fotorahmen an Ihre Präferenzen anpassen. Mein Rahmen Name des Fotorahmens Hier können Sie den Namen Ihres Fotorahmens ändern. Dieser Name wird auch den Freunden und der Familie, die mit dem Frameo verbunden sind, in der Liste der verbundenen Fotorahmen auf ihrem Smartphone angezeigt.
  • Page 13 Fotos verwalten Im Menü „Fotos verwalten“ sehen Sie, wie viele Fotos sich auf Ihrem Fotorahmen befinden und wie viel Speicherplatz sie verbrauchen. Es wird auch angezeigt, wie viel Speicherplatz auf Ihrem Gerät zum Speichern neuer Fotos noch zur Verfügung steht. Fotos anzeigen/verbergen Hier wählen Sie aus, welche Fotos angezeigt und welche nicht angezeigt werden sollen.
  • Page 14 Fotos exportieren Hier können Sie Fotos vom Fotorahmen auf einen externen Speicher (z. B. eine microSD-Karte) exportieren. Die Exportfunktion exportiert alle Fotos auf dem Fotorahmen sowie Profilbilder. Meine Freunde In dieser Liste werden alle verbundenen Freunde aufgeführt, die Fotos auf Ihren Fotorahmen übertragen dürfen.
  • Page 15 Diaschau Timer Hier können Sie festlegen, wie lange ein Foto angezeigt werden soll, bevor der Wechsel zum nächsten Foto erfolgt. Beschriftung anzeigen Hier können Sie festlegen, ob die Beschriftungen angezeigt werden sollen, die Ihre Freunde mit den Fotos übermittelt haben. Aktivieren Sie diese Option, um Beschriftungen anzuzeigen. Deaktivieren Sie diese Option, um Beschriftungen auszublenden.
  • Page 16 Videowiedergabe Hier legen Sie fest, wie Videos wiedergegeben werden sollen, wenn automatische Wiedergabe aktiviert ist. ● Endlosvideos: Das Video wird so lange wiederholt, bis der Diashow-Timer abgelaufen ist. ● Einmal wiedergeben: Das Video wird einmal wiedergegeben, dann wird die Miniaturansicht angezeigt, bis der Timer abgelaufen ist.
  • Page 17 Benachrichtigungslautstärke Passen Sie die Lautstärke von Benachrichtigungstönen an. Speicherplatz Aktiviert/deaktiviert die Anzeige von Benachrichtigungen, wenn der freie Speicherplatz des Fotorahmens gering ist. Sicherung Aktiviert/deaktiviert die Anzeige von Benachrichtigungen, wenn die automatische Sicherung fehlgeschlagen ist. Netzwerkverbindung Aktiviert/deaktiviert die Anzeige von Benachrichtigungen zum Netzwerkverbindungsstatus. Neue Fotos Aktiviert/deaktiviert die Anzeige von Benachrichtigungen, wenn neue Fotos empfangen werden.
  • Page 18 Sichern und Wiederherstellen Fotorahmen auf externen Speicher sichern (z. B. microSD-Karte) Tippen Sie darauf, um eine Sicherungskopie Ihrer Fotos, Freunde und Einstellungen zu erstellen. Hier wird auch der Zeitpunkt der letzten erfolgreichen Sicherung angezeigt. Eine vorhandene Sicherungskopie auf dem externen Speicher wird überschrieben! Automatische Sicherung Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt der Fotorahmen innerhalb von 30 Stunden nach dem Empfang neuer Fotos oder nach einer Änderung an Ihrem Fotorahmen automatisch eine...
  • Page 19 Hilfe Open-Source-Bibliotheken Hiermit öffnen Sie eine Liste der Open-Source-Bibliotheken, die für die App verwendet werden, und deren Lizenzen. Anonyme Analysedaten übermitteln Durch die Übermittlung anonymer Analysedaten helfen Sie uns enorm, die Frameo-Software zu verbessern. Wir haben Verständnis dafür, wenn Sie uns diese Daten nicht übermitteln möchten. Lassen Sie diese Option aktiviert, wenn Sie uns bei der Verbesserung des Frameo unterstützen möchten.
  • Page 20 Beta-Programm Wenn diese Option aktiviert ist, nimmt das Gerät am Beta-Programm teil. Es erhält dann häufiger und früher Updates als Geräte für normale Update-Versionen.
  • Page 21 Datenschutz Nähere Informationen zum Datenschutz erhalten Sie auf http://privacy.frameo.net Support Besuchen Sie https://support.frameo.net/hc um Fragen zu stellen, Unterstützung zu erhalten und Rückmeldungen zu geben. Gewährleistung, Konformität, Support und Sicherheitsinformationen Nähere Informationen zur Gewährleistung, zur Hardware-Konformität, zu Support und Sicherheit entnehmen Sie bitte den im Lieferumfang enthaltenen Unterlagen.
  • Page 22 User Manual...
  • Page 23 Contents Contents Getting started Frameo app Video tutorials Frameo quick setup Start using Frameo Connecting a new friend Navigating your Frameo Add friend Settings Power menu React Hide photo Gallery Fit to frame/Fill frame Adjust photo Interacting with videos Power menu React menu External storage menu Clock and Weather widgets...
  • Page 24 Transfer from computer Export photos Play from external storage My Friends Change options for a friend Add person Display Brightness level Sleep mode Slideshow Timer Fill frame Frame background Photo display order Reverse photo display order Show caption Show clock Show weather Autoplay Video playback...
  • Page 25 Reset frame Help Guide Support About Peer ID Frameo version Check for update Beta program Third party attributions Share anonymous analytics data Privacy Support Warranty, Compliance, Support and Safety information...
  • Page 26 Getting started Congratulations on your brand new Frameo photo frame! If you are new to using Frameo then start by following the Frameo quick setup or follow the on-screen guide when powering it on for the first time. Once you have set up your Frameo frame, you can start connecting it to your friends and family. Frameo app To send photos to your frame, use the Frameo app for or Android.
  • Page 27 Frameo quick setup When starting your frame for the first time, you will need to set up the frame. ● Select a language. This will be the language used on the Frameo. ● Connect your frame to the internet by connecting it to Wi-Fi. ●...
  • Page 28 Start using Frameo The next step is to connect Frameo with your friends and family by providing them with a code from your frame. If you want to be able to send photos to the frame yourself, start by downloading the app for iOS or Android on App Store Google...
  • Page 29 Navigating your Frameo Swipe left or right to go through your photos. To access the menu, simply tap once on the screen. In the menu you will find the most used features. Add friend This will generate a code that you can share with your friends and family so they can connect and send photos to your frame.
  • Page 30 The Fill frame option is the default. The photo is scaled so that it fills the whole screen. It will be centered around what is selected as the most important part. See the first picture below. Fit to frame will make sure that the entire photo is shown on the screen. See the second picture below.
  • Page 31 Power menu Tap the power icon to access the power menu. Here you can power off using , restart your frame using or enter sleep mode using NB. Make sure to always use the power off button on the device or in the power menu to turn Frameo off.
  • Page 32 Clock and Weather widgets The current time and weather will appear in the upper-right corner of the frame when the frame has received at least one photo. Tapping either of these will open the weather menu. Weather menu The weather menu contains more detailed weather forecasts and has shortcuts to weather-related settings.
  • Page 33 Settings Through the settings, you can personalize your frame to your needs. My frame Frame name Changes the name of your frame. This is also the name that connected friends and family will see in their list of connected frames in the smartphone app. Frame location Changes the location of your frame.
  • Page 34 Set first day of week Sets which day of the week is considered the first. Enable/Disable 24-hour format Enables, and disables, 24-hour time format. Manage photos In the manage photos menu, you can see how many photos are on your frame and the storage they use.
  • Page 35 Transfer from computer Allows you to transfer photos from a computer using a USB cable. Enable the feature and then follow the on-screen guide for step-by-step instructions on how to transfer photos to your frame. For more information, please visit our help center: https://frameo.net/usb_faq Export photos Allows you to export photos from the frame to external storage (e.g.
  • Page 36 Display Brightness level Adjust the brightness level of the screen. Sleep mode Frameo offers a sleep mode which turns off the screen to reduce power consumption. The default setting is to turn off the screen at 23:00 and turn on the screen again at 07:00 every day. This can be altered by changing your sleep schedule(s).
  • Page 37 Show caption Set whether or not to display the captions that your friends have sent with the photo. Check to display captions. Uncheck to hide captions. Show clock Set whether or not to display the clock widget in the upper-right corner of the slideshow. Show weather Set whether or not to display the weather widget in the upper-right corner of the slideshow.
  • Page 38 Wi-Fi details to show details about the current connected Wi-Fi. Reset Wi-Fi to delete all Wi-Fi information and restart your frame. Notifications Show notifications Enables/disables whether notifications are shown in the slideshow (e.g. when a new photo is received). Notification volume Adjust the volume level for notification sounds.
  • Page 39 Software update Enables/disables notifications shown when a software update has been installed. Feature news Enables/disables notifications shown when new exciting features are added. Date and time Enables/disables notifications shown if time or date is not set correctly. Backup and Restore Set up a cloud backup (Frameo+) Tap Set up cloud backup and select a friend that has an active Frameo+ subscription, to initiate a cloud backup of your frame.
  • Page 40 External storage backup Backup frame to external storage (e.g. microSD card) Tap to make a backup of your photos, friends and settings. The time of the latest successful backup is also displayed here. Any existing backup on the external storage will be overridden! NB: Please note, many frames will need a FAT32 formatted microSD card with a maximum of 32GB of storage.
  • Page 41 Help Guide Shows the quick start guide, which was shown when you first started the frame. Support Find contact information for Frameo’s support team, and find technical device information. The menu features a special QR code that is there for our support staff to scan. It contains additional device details and information, enabling our support team to efficiently address your specific concerns and provide accurate assistance.
  • Page 42 Share anonymous analytics data Sharing anonymous analytics data helps us tremendously to improve the Frameo software. We understand if you do not wish to share this data with us. Keep it checked if you wish to help us improve Frameo. Set unchecked to deny the sharing of anonymous analytics data. Privacy For more information regarding privacy, please visit http://privacy.frameo.net...
  • Page 43 Mode d’emploi...
  • Page 44 Sommaire Sommaire Pour commencer Application Frameo Configuration rapide de Frameo Commencer à utiliser Frameo Connexion à un nouvel ami Naviguer dans votre Frameo Ajouter un ami Paramètres Interagir avec des vidéos Réagir Masquer une photo Galerie Pour ajuster au cadre/Remplir le cadre Ajuster la photo Interagir avec des vidéos Menu Alimentation...
  • Page 45 Ajouter une personne Affichage Niveau de luminosité Mode nuit Diaporama Temporisateur Afficher la légende Remplir le cadre Fond du cadre Ordre d’affichage des photos Inverser l’ordre d’affichage des photos Lecture automatique Lecture de vidéo Couper le son automatiquement Volume de la vidéo Wi-Fi Détails de la connexion Wi-Fi Réinitialiser le Wi-Fi...
  • Page 46 ID de pair Version de Frameo Durée d’activité Rechercher des mises à jour Programme beta Confidentialité Assistance Garantie, respect des normes, assistance et informations de sécurité...
  • Page 47 Pour commencer Félicitations pour votre cadre photo Frameo flambant neuf! Si vous n’êtes pas familiarisé avec l’utilisation de Frameo, alors commencez par suivre le guide de démarrage rapide ou suivez les instructions à l’écran qui vous guident lorsque vous allumez le cadre pour la première fois.
  • Page 48 Configuration rapide de Frameo Il est nécessaire de configurer votre cadre lorsque vous l’allumez pour la première fois. ● Sélectionnez une langue. Ce sera la langue utilisée sur le Frameo. ● Connectez votre cadre à Internet en le connectant à un réseau Wi-Fi. ●...
  • Page 49 Commencer à utiliser Frameo L’étape suivante consiste à connecter Frameo avec vos amis et votre famille en leur donnant un code associé à votre cadre. Si vous souhaitez pouvoir envoyer des photos au cadre vous-même, commencez par télécharger l’application pour iOS ou Android sur l’App Store Google Play.
  • Page 50 Naviguer dans votre Frameo Faites glisser l’écran vers la gauche ou la droite pour faire défiler vos photos. Pour accéder au menu, tapez simplement une fois sur l’écran. Le menu contient les fonctionnalités les plus couramment utilisées. Ajouter un ami Cela générera un code que vous pouvez partager avec vos amis et votre famille de manière qu’ils puissent se connecter et envoyer des photos à...
  • Page 51 L’option Remplir le cadre est utilisée par défaut. La photo est mise à l’échelle de manière qu’elle remplisse la totalité de l’écran. Elle sera centrée sur ce qui est sélectionné comme étant la partie la plus importante de l’image. Voyez la première image ci-dessous. Ajuster au cadre assurera que l’image en entier est affichée sur l’écran.
  • Page 52 Menu Alimentation Appuyez sur l’icône Marche/Arrêt pour accéder au menu Marche/Arrêt. À partir de ce menu, vous pouvez arrêter votre cadre à l’aide de , le redémarrer à l’aide de ou entrer en mode Veille à l’aide de NB : Veillez à toujours utiliser le bouton de mise hors tension sur l’appareil ou le menu d’alimentation pour éteindre Frameo.
  • Page 53 Widgets d'horloge et de météo L'heure et la météo actuelles apparaîtront dans le coin supérieur droit du cadre lorsque celui-ci aura reçu au moins une photo. En appuyant sur l'un ou l'autre de ces éléments, vous ouvrirez le menu météo. Menu météo Le menu météo contient des prévisions météorologiques plus détaillées et des raccourcis vers les paramètres liés à...
  • Page 54 Paramètres Vous pouvez personnaliser votre cadre comme désiré depuis les paramètres. Mon cadre Nom du cadre Pour changer le nom de votre cadre. C’est également le nom que vos amis et votre famille verront dans la liste des cadres connectés qui est affichée dans l’application du smartphone. Lieu du cadre Pour changer le lieu de votre cadre.
  • Page 55 Afficher/masquer les photos Sélectionnez quelles photos sont masquées ou affichées en tapant sur ces dernières. Les photos masquées ne sont PAS supprimées de votre cadre et vous pouvez toujours les afficher de nouveau plus tard. Utilisez pour masquer ou afficher toutes les photos. Supprimer les photos Sélectionnez les photos que vous souhaitez supprimer de votre cadre de manière permanente en tapant sur les photos.
  • Page 56 La fonction d’exportation exportera toutes les photos présentes dans le cadre, ainsi que les photos de profile. Mes amis Cette liste affiche les noms de tous les amis connectés ayant la permission d’envoyer des photos à votre cadre. Modifier les options pour un ami Cliquez sur l’icône des options pour ouvrir le menu des options des amis.
  • Page 57 Afficher la légende Pour afficher ou masquer le texte que vos amis ont envoyé avec la photo. Cochez la boîte pour afficher le texte. Décochez la boîte pour masquer le texte. Remplir le cadre Pour définir les paramètres par défaut d’affichage sur le cadre. Cochez pour définir « Remplir » par défaut, pour que la photo remplisse la totalité...
  • Page 58 ● Lire une fois : La vidéo sera lue une fois, puis son aperçu sera affiché jusqu’à que le temps de lecture du diaporama se termine. ● Lire une fois puis continuer : La vidéo sera lue une fois, puis la photo ou vidéo suivante est affichée lorsqu’elle se termine.
  • Page 59 Espace de stockage Active/désactive les notifications affichées lorsque l’espace mémoire libre est faible. Sauvegarde Active/désactive les notifications affichées en cas d’échec de sauvegarde automatique. Connexion réseau Active/désactive les notifications indiquant l’état de la connexion. Nouvelles photos Active/désactive les notifications affichées lorsque de nouvelles photos sont reçues. Nouveaux amis Active/désactive les notifications affichées lorsque de nouveaux amis sont ajoutés.
  • Page 60 Sauvegarde automatique Si coché, votre cadre effectuera automatiquement une sauvegarde dans les 30 heures suivant la réception de nouvelles photos ou suivant une modification des paramètres. Restaurer à partir d’une sauvegarde Avant d’effectuer une restauration de votre cadre, vérifiez que la sauvegarde que vous souhaitez utiliser est bien à...
  • Page 61 boîte cochée si vous souhaitez nous aider à améliorer Frameo. Décochez la boîte pour interdire le partage des données analytiques anonymes. Guide Pour ouvrir le guide de démarrage rapide, qui vous a été montré lorsque vous avez allumé le cadre pour la première fois.
  • Page 62 Confidentialité Pour obtenir plus d’informations concernant la confidentialité, rendez-vous sur http://privacy.frameo.net Assistance Rendez-vous sur https://support.frameo.net/hc pour lire la FAQ, obtenir de l’aide et nous faire part de vos commentaires. Garantie, respect des normes, assistance et informations de sécurité Pour obtenir plus d’informations concernant la garantie, le respect des normes matérielles, l’assistance et la sécurité, consultez la documentation incluse dans la boîte.
  • Page 63 Gebruikershandleiding...
  • Page 64 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Aan de slag Frameo-app Frameo snelle installatie Beginnen met het gebruik van Frameo Verbinding maken met een nieuwe vriend Navigeren door je Frameo Vriend toevoegen Instellingen Menu inschakelen/uitschakelen Reageer Foto verbergen Galerij In frame passen/frame vullen Foto aanpassen Interactie met video’s Menu inschakelen/uitschakelen Reactiemenu...
  • Page 65 Opties voor een vriend wijzigen Persoon toevoegen Display Helderheid Slaapmodus Diashow Timer Onderschrift weergeven Frame vullen Achtergrond van het frame Weergavevolgorde foto's Volgorde omkeren van fotoweergave Automatisch afspelen Weergave video Automatisch dempen Volume video Wifi Wifi-details Wifi resetten Meldingen Meldingen weergeven Volume meldingen Opslagruimte Back-up...
  • Page 66 Gids Over Android-versie Peer-ID Frameo-versie Bedrijfstijd Controleer op updates Bètaprogramma Privacy Ondersteuning Garantie, naleving, ondersteuning en veiligheidsinformatie...
  • Page 67 Aan de slag Gefeliciteerd met je gloednieuwe Frameo-fotolijst! Als je nieuw bent in het gebruik van Frameo, volg dan eerst de Frameo snelle installatie of volg de handleiding op het scherm wanneer je deze voor het eerst inschakelt. Zodra je je Frameo-frame hebt ingesteld, kun je beginnen met het verbinden van het frame met je vrienden en familie.
  • Page 68 Frameo snelle installatie Wanneer je je frame voor de eerste keer start, moet je het frame instellen. ● Selecteer een taal. Dit is de taal die wordt gebruikt op de Frameo. ● Verbind je frame met het internet door het te verbinden met een wifi-netwerk. ●...
  • Page 69 Beginnen met het gebruik van Frameo De volgende stap is om Frameo te verbinden met je vrienden en familie door hen te voorzien van een code van jouw frame. Als je zelf foto’s naar het frame wilt kunnen sturen, download dan eerst de app voor iOS of Android in de App Store of op...
  • Page 70 Navigeren door je Frameo Veeg naar links of rechts om door je foto’s te navigeren. Om het menu te openen, tik je gewoon eenmaal op het scherm. In het menu vind je de meest gebruikte functies. Vriend toevoegen Dit genereert een code die je kunt delen met je vrienden en familie, zodat ze verbinding kunnen maken en foto’s naar je frame kunnen sturen.
  • Page 71 De optie Frame vullen is de standaardinstelling. De foto is zo geschaald dat deze het hele scherm vult. De foto wordt gecentreerd rond wat is geselecteerd als het belangrijkste deel. Zie de eerste foto hieronder. In frame passen zorg ervoor dat de hele foto op het scherm wordt weergegeven. Zie de tweede foto hieronder.
  • Page 72 Menu inschakelen/uitschakelen Tik op de aan/uit-pictogram om toegang te krijgen tot het aan/uit-menu. Hier kunt u uw apparaat uitschakelen door te gebruiken, uw frame opnieuw opstarten door gebruiken of het apparaat in de slaapstand zetten door te gebruiken. N.B. Zorg ervoor dat je altijd de Frameo uitschakelt middels de aan/uit-knop op het apparaat of via het menu inschakelen/uitschakelen.
  • Page 73 Klok- en weerwidgets De huidige tijd en het huidige weer verschijnen in de rechterbovenhoek van het frame als het frame ten minste één foto heeft ontvangen. Door op een van beide te tikken wordt het weermenu geopend. Weermenu Het weermenu bevat meer gedetailleerde weersvoorspellingen en snelkoppelingen naar weergerelateerde instellingen.
  • Page 74 Instellingen Via de instellingen kun je je frame aanpassen aan je wensen. Mijn frame Framenaam Wijzigt de naam van je frame. Dit is ook de naam die verbonden vrienden en familie zullen zien in hun lijst van verbonden frames in de smartphone-app. Framelocatie Wijzigt de locatie van je frame.
  • Page 75 Foto's beheren In het menu foto’s beheren kun je zien hoeveel foto’s er op je frame staan en welke opslag ze gebruiken. Je kunt ook zien hoeveel opslagruimte er nog beschikbaar is op je apparaat voor het opslaan van nieuwe foto’s. Foto's weergeven/verbergen Selecteer welke foto's je wilt verbergen door erop te tikken.
  • Page 76 Foto's exporteren Hiermee kun je foto's van een frame exporteren naar een externe opslag (bijv. een microSD-kaart). De exportfunctie zal alle foto’s op het frame en de profielfoto’s exporteren. Mijn vrienden Deze lijst bevat alle verbonden vrienden die foto’s naar je frame mogen sturen. Opties voor een vriend wijzigen Klik op het picogram opties om het menu vriendenopties te openen.
  • Page 77 Diashow Timer Stel de duur in dat een foto moet worden weergegeven voordat de volgende foto wordt weergegeven. Onderschrift weergeven Stelt in of de onderschriften die je vrienden met de foto hebben meegestuurd wel of niet worden weergegeven. Aanvinken om de bijschriften weer te geven. Niet aanvinken om de bijschriften te verbergen.
  • Page 78 Automatisch afspelen Schakelt het automatisch afspelen van video’s in de diashow in of uit. Video’s kunnen altijd handmatig worden gestart, ongeacht deze instelling. Weergave video Bepaalt hoe video’s moeten worden afgespeeld als automatisch afspelen is ingeschakeld. ● Video's in een lus: De video zal in een lus worden afgespeeld totdat de timer is afgelopen.
  • Page 79 Meldingen Meldingen weergeven Voor het in- of uitschakelen of er meldingen worden weergegeven in de diashow (bijv. bij ontvangst van een nieuwe foto). Volume meldingen Past het volumeniveau voor meldingsgeluiden aan. Opslagruimte Voor het in- of uitschakelen van het weergeven van meldingen wanneer de opslagruimte van het frame laag.
  • Page 80 Eigenschapsnieuws Voor het in- of uitschakelen van het weergeven van meldingen wanneer er nieuwe, spannende functies worden toegevoegd. Datum en tijd Schakelt meldingen in/uit die worden weergegeven als de tijd of datum niet juist is ingesteld. Back-uppen en Herstellen Back-up frame naar externe opslag (bijv. microSD-kaart) Tik op om een back-up te maken van je foto’s, vrienden en instellingen.
  • Page 81 Frame resetten Verwijdert alle gegevens op je frame. Hierdoor worden al je foto’s, vrienden/verbindingen en instellingen permanent verwijderd. Help Open-sourcebibliotheken Opent een lijst van open-sourcebibliotheken die in de app en hun licenties worden gebruikt. Anonieme analytische gegevens delen Het delen van anonieme analytische gegevens helpt ons enorm bij het verbeteren van de Frameo-software.
  • Page 82 Bedrijfstijd Geeft weer hoe lang de fotolijst is ingeschakeld. Controleer op updates Controleer of er een update beschikbaar is voor je frame. Bètaprogramma Indien aangevinkt, zal het apparaat zich aanmelden bij het bètaprogramma, waardoor het vaker updates zal ontvangen en vóór de normale release van de apparaten.
  • Page 83 Privacy Voor meer informatie over privacy, bezoek http://privacy.frameo.net Ondersteuning Bezoek https://support.frameo.net/hc voor veelgestelde vragen, ondersteuning en om feedback te geven. Garantie, naleving, ondersteuning en veiligheidsinformatie Voor meer informatie over garantie, conformiteit van de hardware, ondersteuning en veiligheid verwijzen wij je naar het in de verpakking inbegrepen materiaal.
  • Page 84 Uživatelská příručka...
  • Page 85 Obsah Obsah Začínáme Aplikace Frameo Rychlé nastavení Frameo Zahájení používání fotorámečku Frameo Připojení nové osoby Obsluha fotorámečku Frameo Přidat přítele Nastavení Nabídka Napájení Reagovat Skrýt fotografii Galerie Do rámečku/Vyplnit rámeček Upravit fotografii Interakce s videi Nabídka Napájení Nabídka Reagovat Nastavení Můj rámeček Název rámečku Umístění...
  • Page 86 Zobrazit/skrýt fotografie Odstranit fotografie Importovat fotografie Export fotografií Mí přátelé Změna voleb pro připojenou osobu Přidat osobu Zobrazit Úroveň jasu Režim spánku Prezentace Časovač Zobrazit popisek Vyplnit fotorámeček Pozadí rámečku Pořadí zobrazení fotografií Obrátit pořadí zobrazení fotografií Automatické přehrávání Přehrávání videa Automatické...
  • Page 87 Noví přátelé Aktualizace softwaru Zprávy o funkcích Datum a čas Zálohování a obnovení Zálohování rámečku do externího úložiště (např. na kartu microSD) Automatické zálohování Obnovení ze zálohy Restartovat rámeček Nápověda Open source knihovny Sdílejte anonymní údaje o analýze Průvodce O nás Verze operačního systému Android Vlastní...
  • Page 88 Začínáme Blahopřejeme vám k vašemu novému fotorámečku Frameo! Jste-li novým uživatelem tohoto produktu Frameo, postupujte podle pokynů pro rychlé nastavení nebo podle obrazovkového průvodce, který se zobrazí při prvním spuštění produktu. Po nastavení rámečku Frameo jej můžete připojit ke svým přátelům a členům své rodiny. Aplikace Frameo K odesílání...
  • Page 89 Rychlé nastavení Frameo Při prvním spuštění musíte provést nastavení fotorámečku. ● Vyberte jazyk. Tento jazyk bude používán fotorámečkem Frameo. ● Připojte svůj fotorámeček k internetu připojením k síti Wi-Fi. ● Zkontrolujte nebo opravte datum a čas. ● Frameo může požádat o aktualizaci programového vybavení. Budete-li k aktualizaci vyzváni, doporučujeme vám ji před pokračováním provést.
  • Page 90 Zahájení používání fotorámečku Frameo Dalším krokem je připojení fotorámečku Frameo k vašim přátelům a rodinným příslušníkům tím, že těmto osobám předáte kód ke svému fotorámečku. Chcete-li odesílat fotografie do fotorámečku sami, začněte stažením aplikace pro systém iOS nebo Android z portálu App Store nebo Google Play. Poté použijte kód ke propojené svého fotorámečku a aplikace, jak je uvedeno níže.
  • Page 91 Obsluha fotorámečku Frameo Mezi fotografiemi přecházíte posunutím prstu po displeji vlevo nebo vpravo. Nabídku zobrazíte klepnutím na dotykovou obrazovku. V nabídce najdete nejpoužívanější funkce. Přidat přítele Tato funkce vygeneruje kód, který můžete předat svým přátelům a rodinným příslušníkům, aby se mohli připojit a zasílat fotografie do vašeho fotorámečku.
  • Page 92 Volba Vyplnit rámeček je výchozí volbou. Dojde ke změně velikosti fotografie tak, aby zaplnila celou obrazovku. Bude vycentrována kolem místa, které je vybráno jako nejdůležitější. Viz první obrázek níže. Volba Do rámečku zajistí, aby se na obrazovce zobrazovala celá fotografie. Viz druhý obrázek níže. Upravit fotografii Umožňuje upravit polohu fotografie v rámečku pro ještě...
  • Page 93 Nabídka Napájení Klepnutím na ikonu otevřete nabídku Napájení. Zde můžete rámeček vypnout pomocí ikony , restartovat jej pomocí ikony nebo jej uvést do režimu spánku pomocí ikony Poznámka: Fotorámeček Frameo vypínejte zásadně fyzickým vypínačem na zařízení nebo nabídkou napájení. Dokud je zařízení Frameo spuštěné, zásadně je neodpojujte od zdroje napájení.
  • Page 94 Nastavení Prostřednictvím nastavení můžete fotorámeček přizpůsobit svým potřebám. Můj rámeček Název rámečku Mění název fotorámečku. Jde rovněž o název, který se zobrazuje připojeným přátelům a rodinným příslušníkům v jejich seznamu připojených rámečků v aplikaci mobilního telefonu. Umístění rámečku Mění místo vašeho fotorámečku. Toto místo se zobrazuje vašim přátelům a rodinným příslušníkům v jejich seznamu připojených rámečků...
  • Page 95 Zobrazit/skrýt fotografie Klepnutím vyberte fotografie, které nechcete zobrazovat. Skryté fotografie se NEVYMAŽOU a budete je moci znovu zařadit mezi zobrazované fotografie. Pomocí ikony můžete skrýt nebo naopak zobrazit všechny fotografie. Odstranit fotografie Klepnutím vyberte fotografie, které chcete trvale odstranit ze svého fotorámečku. Pomocí...
  • Page 96 Změna voleb pro připojenou osobu Klepnutím na ikonu voleb otevřete nabídku voleb přítele. Zde můžete dotyčné osobě povolit/zakázat sdílení přístupového kódu rámečku. Je-li sdílené povolené, může tento přítel sdílet přístupový kód vašeho rámečku ze své aplikace. V nabídce voleb můžete rovněž odstranit připojenou osobu, a to stisknutím tlačítka ODSTRANIT PŘÍTELE.
  • Page 97 Vyplnit fotorámeček Aktivuje výchozí nastavení fotorámečku. Zaškrtnutím nastavíte výchozí způsob zobrazení, který zajistí zaplnění celé obrazovky zařízení nejdůležitější částí fotografie. Zaškrtnutí zrušte, pokud si přejete, aby se zobrazila celá fotografie a případně i rozmazané okraje po stranách nebo nahoře a dole. Pozadí...
  • Page 98 Hlasitost videa Upravte úroveň hlasitosti pro zvuky videa v rámečcích. Wi-Fi Nastavte síť Wi-Fi, k níž se má fotorámeček připojit. Pokud se připojujete k síti s přihlašovacím portálem, stav připojení bude sdělovat, že je třeba se přihlásit k síti Wi-Fi, a zobrazí se ikona Klepnutím na tuto ikonu otevřete přihlašovací...
  • Page 99 Nové fotografie Povolí/zakáže zobrazování oznámení při obdržení nových fotografií. Noví přátelé Povolí/zakáže zobrazování oznámení, když jsou přidáni noví přátelé. Aktualizace softwaru Povolí/zakáže zobrazování oznámení, když je instalována aktualizace softwaru. Zprávy o funkcích Povolí/zakáže zobrazování oznámení, když jsou přidány skvělé nové funkce. Datum a čas Povoluje/zakazuje oznámení...
  • Page 100 Poznámka: Předem zkontrolujte, zda jsou oba rámečky aktualizovány na nejnovější verzi, aby byl po obnovení ze zálohy funkční starý i nový rámeček. Chcete-li obnovit zálohu do fotorámečku, který již je nastaven, musíte nejprve provést reset tohoto rámečku. To se provádí stisknutím tlačítka „Resetovat rámeček”. Dojde k odstranění všech dat z fotorámečku Frameo a k zobrazení...
  • Page 101 Zobrazuje adresu MAC vašeho rámečku. Verze Frameo Zobrazuje verzi softwaru Frameo aktuálně instalovanou ve vašem rámečku. Doba provozu Zobrazuje, jak dlouho byl fotorámeček zapnutý. Zkontrolovat aktualizace Zkontrolujte, zda je pro váš fotorámeček k dispozici aktualizace. Beta program Je-li zaškrtnutá tato volba, zařízení se zapojí do Beta programu, v jehož rámci bude získávat aktualizace častěji s předstihem vzhledem k normálním aktualizacím.
  • Page 102 Soukromí Další informace týkající se ochrany soukromí naleznete na stránce http://privacy.frameo.net Podpora Pro nejčastější dotazy, podporu a poskytnutí zpětné vazby navštivte https://support.frameo.net/hc Informace o záruce, dodržování předpisů a bezpečnosti Další informace týkající se záruky, standardů hardwaru, podpory a bezpečnosti naleznete v letáku, který...
  • Page 103 Instrukcja obsługi...
  • Page 104 Spis treści Spis treści Pierwsze kroki Aplikacja Frameo Szybka konfiguracja ramki Rozpoczęcie użytkowania Frameo Łączenie z nowym znajomym Nawigacja w obrębie ramki Dodaj znajomego Ustawienia Menu zasilania Zareaguj Ukryj zdjęcie Galeria Dopasuj do ramki/Wypełnij ramkę Dostosuj zdjęcie Interakcja z filmami Menu zasilania Menu Zareaguj Menu pamięci zewnętrznej...
  • Page 105 Dodaj osobę Wyświetlacz Poziom jasności Tryb uśpienia Pokaz slajdów Czasomierz Pokaż podpis Wypełnij ramkę Tło ramki Kolejność wyświetlania zdjęć Odwrotna kolejność zdjęć Odtwarzanie automatyczne Odtwarzanie filmów Automatyczne wyciszenie Głośność filmu Wi-Fi Szczegóły sieci Wi-Fi Resetuj Wi-Fi Powiadomienia Pokaż powiadomienia Głośność powiadomienia Wielkość...
  • Page 106 Identyfikator Peer ID Adres MAC Wersja Frameo Czas przysłania Sprawdź, czy są dostępne aktualizacje Program Beta Prywatność Pomoc techniczna Informacje dotyczące gwarancji, zgodności, pomocy technicznej i bezpieczeństwa...
  • Page 107 Pierwsze kroki Gratulujemy zakupu nowej ramki do zdjęć Frameo! Jeżeli jesteś początkującym użytkownikiem Frameo, rozpocznij od wykonania szybkiej konfiguracji Frameo lub postępuj zgodnie z instrukcją wyświetlaną na ekranie podczas pierwszego uruchamiania urządzenia. Po skonfigurowaniu ramki Frameo możesz rozpocząć łączenie się ze znajomymi i rodziną. Aplikacja Frameo Aby przesłać...
  • Page 108 Szybka konfiguracja ramki Przy pierwszym uruchomieniu ramki należy przeprowadzić jej konfigurację. ● Wybierz język. Będzie to język używany przez Frameo. ● Nawiąż przez ramkę połączenie z Internetem za pośrednictwem sieci Wi-Fi. ● Sprawdź lub popraw datę i godzinę. ● Frameo może wyświetlić monit o aktualizację do nowszej wersji. Jeżeli monit zostanie wyświetlony, zaleca się...
  • Page 109 Rozpoczęcie użytkowania Frameo Następnym krokiem jest nawiązanie poprzez Frameo połączenia ze znajomymi i rodziną — w tym celu wystarczy przekazać kod ramki. Jeśli chcesz mieć możliwość samodzielnego wysyłania zdjęć do ramki, zacznij od pobrania aplikacji dla systemu iOS lub Android w sklepie App Store lub Google Play. Następnie, zgodnie z poniższym opisem, użyj kodu do połączenia ramki i aplikacji.
  • Page 110 Nawigacja w obrębie ramki Przeciągnij w lewo lub w prawo, aby przeglądać zdjęcia. Aby uzyskać dostęp do menu, wystarczy raz dotknąć ekranu. Z poziomu menu dostępne są najczęściej używane funkcje. Dodaj znajomego Generuje kod, który można udostępnić znajomym i rodzinie, aby mogli nawiązać połączenie i wysłać...
  • Page 111 Opcja Wypełnij ramkę jest opcją domyślną. Zdjęcie jest skalowane tak, że wypełnia cały ekran. Będzie wyśrodkowane wokół elementu zdjęcia, które zostało wybrane jako jego najważniejsza część. Zobacz pierwsze zdjęcie poniżej. Dopasuj do ramki oznacza, że całe zdjęcie jest widoczne na ekranie. Zobacz drugie zdjęcie poniżej. Dostosuj zdjęcie Umożliwia dostosowanie pozycji zdjęcia w ramce, aby je lepiej dopasować.
  • Page 112 Menu zasilania Dotknij ikony zasilania , aby uzyskać dostęp do menu zasilania. Tutaj można wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku , ponownie uruchomić ramkę za pomocą przycisku albo przełączyć ją w tryb uśpienia za pomocą przycisku Adnotacja. Należy pamiętać, aby zawsze w celu wyłączenia Frameo używać przycisku wyłączenia zasilania na urządzeniu lub w menu zasilania.
  • Page 113 Widżety Zegar i Pogoda Bieżący czas i pogoda pojawią się w prawym górnym rogu ramki, gdy w ramce znajdzie się co najmniej jedno zdjęcie. Dotknięcie dowolnego z tych elementów spowoduje otwarcie menu pogody. Menu pogody Menu pogody zawiera dokładniejsze prognozy pogody i skróty do ustawień dotyczących pogody.
  • Page 114 Ustawienia Dzięki ustawieniom można dostosować ramkę do własnych potrzeb. Moja ramka Nazwa ramki Zmienia nazwę ramki. Jest to również nazwa, którą połączeni znajomi i rodzina zobaczą na liście połączonych ramek w aplikacji na smartfony. Lokalizacja ramki Zmienia lokalizację ramki. Jest to lokalizacja wyświetlana na liście połączonych ramek znajomych i rodziny, która może pomóc w odróżnieniu ramek od siebie.
  • Page 115 Pokaż/ukryj zdjęcia Wybierz zdjęcia, które chcesz ukryć, stukając je. Ukryte zdjęcia NIE zostaną usunięte z ramki i zawsze możesz wybrać je do ponownego wyświetlenia. Użyj ikony , aby ukryć lub wyświetlić wszystkie zdjęcia. Usuń zdjęcia Wybierz zdjęcia, które chcesz trwale usunąć z ramki, stukając je. Użyj ikony , aby wybrać...
  • Page 116 Zmień opcje dla znajomego Kliknij ikonę opcji , aby otworzyć menu opcji znajomych. Z tego poziomu możesz zezwolić na udostępnianie/zabronić udostępniania kodu do ramki przez znajomych. Jeśli opcja jest włączona, znajomy może pobrać i udostępnić kod do ramki z poziomu własnej aplikacji. Z menu opcji można również...
  • Page 117 Wypełnij ramkę Domyślne ustawienie zdjęcia w ramce. Zaznacz, aby ustawić domyślne wypełnienie, dzięki któremu zdjęcia będą dopasowane do ekranu urządzenia w orientacji wedle najważniejszej części zdjęcia. Odznacz, aby wyśrodkować całe zdjęcie na ekranie urządzenia, dodając rozmyte paski po bokach lub na górze/dole. Tło ramki Masz do wyboru kilka opcji pasków tła ramki, które będą...
  • Page 118 Automatyczne wyciszenie Włącz, aby automatycznie wyciszać film po upływie krótkiego czasu braku interakcji z ramką. Głośność filmu Regulacja poziomu głośności dźwięku filmów wideo w klatkach. Wi-Fi Ustaw, z którą siecią Wi-Fi łączy się ramka. Jeśli łączysz się z siecią z funkcją Captive Portal, status połączenia będzie wskazywał, że wymagane jest zalogowanie się...
  • Page 119 Połączenie sieciowe Włączanie/wyłączanie wyświetlania powiadomień o stanie połączenia sieciowego. Nowe zdjęcia Włączanie/wyłączanie wyświetlania powiadomień przy odbiorze nowych zdjęć. Nowi znajomi Włączanie/wyłączanie wyświetlania powiadomień, gdy nowi znajomi zostaną dodani. Aktualizacja oprogramowania Włączanie/wyłączanie wyświetlania powiadomień po zainstalowaniu aktualizacji oprogramowania. Aktualności dotyczące funkcji Włączanie/wyłączanie wyświetlania powiadomień, gdy nowe ekscytujące funkcje zostaną...
  • Page 120 zapasową ramki na nośniku zewnętrznym (np. karcie microSD)”, aby wykonać nową kopię zapasową. Uwaga: Aby zachować jednocześnie zarówno starą, jak i nową ramkę po odzyskaniu z kopii zapasowej, upewnij się, że obie ramki są zaktualizowane do najnowszej wersji. Jeśli chcesz przywrócić kopię zapasową na już skonfigurowanej ramce, musisz najpierw zresetować...
  • Page 121 Identyfikator Peer ID Jest to unikalny identyfikator Twojej ramki. Kontaktując się z naszą pomocą techniczną, przekaż ten identyfikator razem z wiadomością. Adres MAC Wyświetlanie adresu MAC Twojej ramki. Wersja Frameo Wyświetlanie wersji oprogramowania Frameo, które jest obecnie zainstalowana na Twojej ramce. Czas przysłania Wyświetlanie informacji o tym, jak długo ramka jest włączona.
  • Page 122 Prywatność Więcej informacji na temat prywatności można znaleźć na stronie http://privacy.frameo.net Pomoc techniczna Skorzystaj z witryny https://support.frameo.net/hc aby przeczytać odpowiedzi na często zadawane pytania, uzyskać pomoc techniczną i przekazać opinie. Informacje dotyczące gwarancji, zgodności, pomocy technicznej i bezpieczeństwa Więcej informacji na temat gwarancji, zgodności sprzętu, wsparcia technicznego i bezpieczeństwa można znaleźć...
  • Page 123 Manuale d'uso...
  • Page 124 Indice Indice Per iniziare App Frameo Configurazione rapida Frameo Iniziare a usare Frameo Connettere a una amico Navigazione di Frameo Aggiungi amico Impostazioni Menu Accensione Reazione Nascondi foto Galleria Adatta alla cornice/Riempi la cornice Regola foto Interagire con i video Menu Accensione Menu Reazione Menu memoria esterna...
  • Page 125 Aggiungi persona Schermo Livello di luminosità Modalità di sospensione Presentazione Timer Mostra didascalia Riempi frame Sfondo della cornice Ordine visualizzazione foto Visualizza le foto in ordine inverso Riproduzione automatica Riproduzione video Funzione Mute automatica Volume del video Wi-Fi Dettagli Wi-Fi Ripristino del Wi-Fi Notifiche Mostra notifiche...
  • Page 126 Versione di Android ID Peer Versione di Frameo Tempo di attività Controllo aggiornamenti Programma Beta Privacy Supporto Informazioni su Garanzia, Conformità, Assistenza e Sicurezza...
  • Page 127 Per iniziare Congratulazioni per la nuova cornice fotografica Frameo! Se si è nuovi all'uso di Frameo iniziare osservando la configurazione rapida Frameo od osservando la guida su schermo quando si accende per la prima volta. Una volta impostata la cornice Frameo, è possibile avviare la connessone per amici e famiglia. App Frameo Per inviare foto alla propria cornice, usare l'app Frameo per iOS o Android.
  • Page 128 Configurazione rapida Frameo Quando sia avvia la cornice per la prima volta, sarà necessario configurare la cornice. ● Selezionare una lingua. Questa sarà la lingua usata su Frameo. ● Connettere la propria cornice a internet connettendola al Wi-Fi. ● Verifica o correggi la data e l'ora. ●...
  • Page 129 Iniziare a usare Frameo Il passo successivo è collegare Frameo con i propri amici e famiglia fornendo loro un codice dalla propria cornice. Se si vuole essere in grado di inviare foto alla propria cornice, iniziare scaricando l'app per iOS o Android su App Store Google Play...
  • Page 130 Navigazione di Frameo Strisciare a sinistra o destra per sfogliare le foto. Per accedere al menu, toccare semplicemente una volta sullo schermo. Nel menu si troveranno le funzionalità più usate. Aggiungi amico Ciò genererà un codice che è possibile condividere con gli amici e famiglia in modo che possano connettersi e inviare foto alla propria cornice.
  • Page 131 L'opzione Riempi la cornice è impostazione predefinita. La foto è adattata per riempire tutto lo schermo. Sarà centrata intorno a ciò che è selezionato come parte più importante. Si veda la prima immagine sotto. Adatta alla cornice assicurerà che l'intera foto sia mostrata sullo schermo. Si veda la seconda immagine sotto.
  • Page 132 Menu Accensione Toccare l’icona di accensione per accedere al menu di accensione. Da qui è possibile spegnere la cornice usando , riavviarla usando o metterla in modalità sospensione usando NB. Assicurarsi di usare sempre il pulsante di spegnimento sul dispositivo o nel menu di accensione per spegnere Frameo.
  • Page 133 Widget Orologio e Meteo L'ora corrente e il meteo appariranno nell'angolo in alto a destra della cornice quando quest'ultima avrà ricevuto almeno una foto. Toccando una foto, si aprirà il menu meteo. Menu meteo Il menu meteo contiene previsioni meteorologiche più dettagliate e dispone di scorciatoie per le impostazioni relative al meteo.
  • Page 134 Impostazioni Attraverso le impostazioni, è possibile personalizzare la propria cornice secondo le proprie esigenze. La mia cornice Nome cornice Modifica il nome della propria cornice. Questo è anche il nome che gli amici e la famiglia connessi vedranno nel loro elenco di cornici connesse nell'app smartphone. Posizione cornice Modifica la posizione della propria cornice.
  • Page 135 Mostra/Nascondi foto Selezionare quali foto nascondere toccandole. Le foto nascoste NON saranno cancellate dalla propria cornice ed è possibile selezionare sempre per rivederle. Utilizzare per nascondere o mostrare tutte le foto. Elimina foto Selezionare le foto che si desidera cancellare in modo permanente dalla propria cornice toccando la foto.
  • Page 136 I miei amici Questo elenco contiene tutti gli amici connessi a cui è consentito di inviare foto alla cornice. Modificare opzioni per un amico Fare clic sull'icona opzioni per aprire il menu opzioni amico. Da qui è possibile consentire/non consentire a un amico di condividere il codice con la cornice. Se ciò è abilitato l'amico più recuperare e condividere il codice alla cornice dalla sua app.
  • Page 137 Riempi frame Imposta l'impostazione della foto della cornice predefinita. Seleziona l'impostazione predefinita per riempire la foto da adattare allo schermo del dispositivo in base alla parte più importante della foto. Deselezionare per adattare la foto allo schermo del dispositivo, aggiungendo barre sfocate sui lati o in alto/in basso Sfondo della cornice Scegliere tra diverse opzioni di sfondo della cornice da mostrare come barre, se la foto non riempie...
  • Page 138 Funzione Mute automatica Abilitare per disattivare automaticamente il volume del video dopo un breve periodo di tempo di non interazione con la cornice. Volume del video Regolare il livello di volume per i suoni del video sulle cornici. Wi-Fi Impostare a quale Wi-Fi il video si deve collegare. Se sei collegato a una rete con captive portal, lo stato della connessione ti informerà...
  • Page 139 Connessione di rete Attiva/disattiva la visualizzazione delle notifiche relative allo stato della connessione di rete. Nuove foto Attiva/disattiva la visualizzazione delle notifiche relative alla ricezione di nuove foto. Nuovi amici Attiva/disattiva la visualizzazione delle notifiche relative all’aggiunta di nuovi amici. Aggiornamento software Attiva/disattiva la visualizzazione delle notifiche relative all’installazione degli aggiornamenti software.
  • Page 140 Ripristina da backup Prima di tentare di ripristinare la propria cornice, avviare confermando che il proprio backup è aggiornato. Ciò è effettuato confermando la data "Backup cornice a memoria esterna (ad es. scheda microSD)". Se ad es. l'ultimo backup è troppo vecchio o se nessun backup è effettuato, premere il pulsante "Backup cornice a memoria esterna (ad es.
  • Page 141 Informazioni Versione di Android Verifica la versione di Android installata sulla cornice. ID Peer Si tratta di un ID unico che identifica la tua cornice. Quando contatti il supporto tecnico, inserisci questo ID all’interno del messaggio. Mostra l’indirizzo MAC della cornice. Versione di Frameo Mostra la versione del software Frameo installata sulla cornice.
  • Page 142 Privacy Per maggiori informazioni relative alla privacy, visitare http://privacy.frameo.net Supporto Visita https://support.frameo.net/hc per FAQ, supporto e dare commenti. Informazioni su Garanzia, Conformità, Assistenza e Sicurezza Per maggiori informazioni relative alla garanzia, conformità hardware, assistenza e sicurezza fare riferimento al materiale incluso nella confezione.
  • Page 143 Navodila za uporabo...
  • Page 144 Kazalo Kazalo Prvi koraki Aplikacija Frameo Hitra nastavitev Frameo Začnite uporabljati Frameo Povezovanje novega prijatelja Krmarjenje po vašem Frameu Dodaj prijatelja Nastavitve Meni vklopa Odziv Skrij fotografijo Galerija Prilagodi okvirju/Zapolni okvir Prilagodi fotografijo Interakcija z video posnetki Meni vklopa Meni Odziv Nastavitve Moj okvir Ime okvirja...
  • Page 145 Prikaži/skrij fotografije Brisanje fotografij Uvoz fotografij Izvoz fotografij Moji prijatelji Spreminjanje možnosti za prijatelja Dodajanje osebe Zaslon Raven svetlosti Način spanja Diaprojekcija Časovnik Prikaži napis Zapolni okvir Ozadje okvirja Vrstni red prikaza fotografij Obrni vrstni red prikaza fotografij Samodejno predvajanje Predvajanje videa Samodejno izklopi zvok Glasnost videa...
  • Page 146 Novi prijatelji Posodobitev programske opreme Izpostavljene novice Datum in čas Varnostno kopiranje in obnovitev Varnostno kopiraj okvir v zunanjo napravo za shranjevanje (npr. kartico microSD) Samodejno varnostno kopiranje Obnovitev iz varnostne kopije Ponastavitev okvirja Pomoč Odprtokodne knjižnice Deljenje anonimnih analitičnih podatkov Vodnik Vizitka Različica sistema Android...
  • Page 147 Prvi koraki Čestitke za vaš povsem novi foto okvir Frameo! Če ste pri uporabi Frameo povsem novi, začnite tako, da sledite hitri nastavitvi Frameo ali navodilom na zaslonu, ko ga prvič vklopite. Ko nastavite vaš okvir Frameo, ga lahko začnete povezovati s prijatelji in družino. Aplikacija Frameo Če želite poslati fotografije v okvir, uporabite aplikacijo Frameo za iOS ali Android.
  • Page 148 Hitra nastavitev Frameo Ko prvič zaženete okvir, ga boste morali nastaviti. ● Izberite jezik. To bo jezik, ki se bo uporabljal na Frameu. ● Povežite svoj okvir z internetom, tako da ga povežete z Wi-Fi-jem. ● Preverite ali popravite datum in čas. ●...
  • Page 149 Začnite uporabljati Frameo Naslednji korak je, da Frameo povežete s prijatelji in družino, tako da jim priskrbite kodo iz vašega okvirja. Če želite fotografije sami pošiljati v okvir, začnite s prenosom aplikacije za iOS ali Android v Store Google Play. Nato z uporabo kode povežite okvir in aplikacijo, kot je opisano spodaj. Povezovanje novega prijatelja Prepričajte se, da je vaš...
  • Page 150 Krmarjenje po vašem Frameu Povlecite levo ali desno, da se premikate po fotografijah. Za dostop do menija preprosto enkrat tapnite na zaslonu. V meniju najdete najbolj uporabljene funkcije. Dodaj prijatelja Tako boste ustvarili kodo, ki jo lahko delite s prijatelji in družino, da se bodo lahko povezali in poslali fotografije v vaš...
  • Page 151 Način Prilagodi okvirju bo poskrbel, da bo na zaslonu prikazana celotna fotografija. Glej drugo sliko spodaj. Prilagodi fotografijo Omogoča nastavitev položaja fotografije v okvirju za še boljše prileganje. Tukaj lahko uporabite tudi , da zasukate svojo fotografijo, in uporabite , da uredite napis na uvoženih fotografijah.
  • Page 152 Meni vklopa Tapnite ikono , da odprete meni vklopa. Tu lahko z uporabo izklopite vaš okvir, znova zaženete okvir z uporabo ali vstopite v način mirovanja Opomba. Za izklop Framea vedno uporabite gumb za izklop na napravi ali v meniju vklopa. Nikoli ne izklopite napajanja, medtem ko okvir Frameo deluje.
  • Page 153 Nastavitve Z nastavitvami lahko okvir prilagodite svojim potrebam. Moj okvir Ime okvirja Spremeni ime okvirja. To je tudi ime, ki ga bodo povezani prijatelji in družina videli na seznamu povezanih okvirjev v aplikaciji za pametni telefon. Lokacija okvirja Spremeni mesto vašega okvirja. To je mesto, prikazano na seznamu povezanih okvirjev vaših prijateljev in družine, ki lahko pomaga razlikovati okvirje med seboj.
  • Page 154 Prikaži/skrij fotografije Dotaknite se fotografij, ki jih želite skriti. Skrite fotografije NE bodo izbrisane iz vašega okvirja in jih lahko vedno izberete za prikaz. Uporabite , da skrijete ali prikažete vse fotografije. Brisanje fotografij Izberite fotografije, ki jih želite trajno izbrisati iz okvirja, tako da se dotaknete fotografije. Uporabite za izbiro ali preklic izbire vseh in za trajno brisanje izbranih fotografij.
  • Page 155 V meniju možnosti lahko prijatelja tudi izbrišete s pritiskom na gumb IZBRIŠI PRIJATELJA. Tako boste prijatelja odstranili s seznama in mu s tem odvzeli dovoljenje za pošiljanje fotografij v okvir. Nato boste morali potrditi odstranitev in ali želite odstraniti vse fotografije, ki ste jih prejeli od tega prijatelja.
  • Page 156 Ozadje okvirja Izbirajte med več različnimi možnostmi ozadja okvirja, ki bodo prikazane kot vrstice, če fotografija ne zapolni zaslona. Vrstni red prikaza fotografij Nastavi vrstni red prikaza fotografij v okvirju. ● Po datumu posnetka: Fotografije so prikazane po vrstnem redu glede na čas posnetka. ●...
  • Page 157 Wi-Fi Določite, na kateri Wi-Fi se okvir poveže. Če se v omrežje povezujete s prestreznim portalom bo Stanje povezave sporočilo, da je potrebna prijava v Wi-Fi, in prikaže se . Dotaknite se tega, da odprete zaslon za prijavo, kjer lahko vnesete poverilnice za dostop do omrežja. Podrobnosti Wi-Fi Uporabite za prikaz podrobnosti o trenutno povezanem Wi-Fi-ju.
  • Page 158 Novi prijatelji Omogoči/onemogoči obvestila, prikazana ob dodajanju novih prijateljev. Posodobitev programske opreme Omogoči/onemogoči obvestila, prikazana, ko je nameščena posodobitev programske opreme. Izpostavljene novice Omogoči/onemogoči obvestila, prikazana ob dodajanju novih zanimivih funkcij. Datum in čas Omogoči/onemogoči prikazana obvestila, če čas ali datum nista pravilno nastavljena. Varnostno kopiranje in obnovitev Varnostno kopiraj okvir v zunanjo napravo za shranjevanje (npr.
  • Page 159 Če gumb "Obnovi iz varnostne kopije" ni viden, preverite, ali je zunanji pomnilnik (npr. kartica microSD) pravilno nameščena. Ponastavitev okvirja Odstrani vse podatke iz vašega okvirja. S tem boste trajno odstranili vse svoje fotografije, prijatelje/povezave in nastavitve. Pomoč Odprtokodne knjižnice Odpre seznam odprtokodnih knjižnic, ki se uporabljajo v aplikaciji, in njihovih licenc.
  • Page 160 Čas delovanja Prikazuje, kako dolgo je bil foto okvir vklopljen. Preverjanje posodobitev Preverite, ali je za vaš okvir na voljo posodobitev. Program beta Če označite, se bo naprava pridružila programu Beta, kjer bo posodobitve prejemala hitreje in pred običajnimi napravami.
  • Page 161 Zasebnost Za več informacij o zasebnosti obiščite http://privacy.frameo.net Podpora Za pogosta vprašanja, podporo in povratne informacije obiščite https://support.frameo.net/hc Informacije o garanciji, skladnosti, podpori in varnosti Za več informacij o garanciji, skladnosti strojne opreme, podpori in varnosti glejte gradivo, priloženo paketu.
  • Page 162 Korisnički priručnik...
  • Page 163 Sadržaj Sadržaj Počnimo Aplikacija Frameo Brzo postavljanje aplikacije Frameo Početak upotrebe aplikacije Frameo Povezivanje s novim prijateljem Kretanje aplikacijom Frameo Dodaj prijatelja Postavke Izbornik napajanja Reagiraj Sakrij fotografiju Galerija Prilagodi okviru/ispuni okvir Prilagodi fotografiju Interakcija s videozapisima Izbornik napajanja Izbornik Reakcije Postavke Moj okvir Naziv okvira...
  • Page 164 Prikazivanje/skrivanje fotografija Brisanje fotografija Uvoz fotografija Izvoz fotografija Moji prijatelji Promjena postavki za prijatelja Dodavanje osobe Zaslon Razina svjetline Način čekanja Dijaprojekcija Mjerač vremena Prikaži opis Ispuni okvir Pozadina okvira Redoslijed prikaza fotografija Obrnuti redoslijed prikaza fotografija Automatska reprodukcija Reprodukcija zvuka Automatsko utišavanje Glasnoća videozapisa Wi-Fi...
  • Page 165 Novi prijatelji Ažuriranje softvera Novosti o značajkama Datum i vrijeme Sigurnosna kopija i vraćanje Izrada sigurnosne kopije okvira na vanjskom uređaju za pohranu (npr. microSD kartica) Automatska sigurnosna kopija Vraćanje iz sigurnosne kopije Ponovno postavljanje okvira Pomoć Biblioteke otvorenog koda Dijeli anonimne analitičke podatke Vodič...
  • Page 166 Počnimo Čestitamo na vašem potpuno novom okviru za fotografije Frameo! Ako prvi put koristite Frameo, počnite tako da obavite brzo postavljanje aplikacije Frameo ili pratite upute na zaslonu prilikom prvog pokretanja. Nakon što postavite okvir Frameo, možete ga početi povezati s prijateljima i članovima obitelji. Aplikacija Frameo Upotrijebite aplikaciju Frameo za operacijski sustav iOS ili Android da biste poslali fotografije u okvir.
  • Page 167 Brzo postavljanje aplikacije Frameo Prilikom prvog pokretanja okvira potrebno ga je postaviti. ● Odaberite jezik. Taj će se jezik koristiti u aplikaciji Frameo. ● Spojite okvir na internet tako da ga povežete na Wi-Fi mrežu. ● Potvrdite ili ispravite datum i vrijeme. ●...
  • Page 168 Početak upotrebe aplikacije Frameo Sljedeći je korak povezivanje aplikacije Frameo s prijateljima i članovima obitelji na način da im date kod vašeg okvira. Ako želite sami slati fotografije u okvir, preuzmite aplikaciju za operacijski sustav iOS ili Android na platformi App Store ili Google Play. Zatim upotrijebite kod za povezivanje vašeg okvira i aplikacije na način opisan u nastavku.
  • Page 169 Kretanje aplikacijom Frameo Prstom prelazite ulijevo ili udesno da biste pregledavali fotografije. Da biste pristupili izborniku, jednostavno jednom dodirnite zaslon. Na izborniku ćete vidjeti najčešće korištene značajke. Dodaj prijatelja To će stvoriti kod koji možete podijeliti s prijateljima i članovima obitelji kako bi se oni mogli povezati s vašim okvirom i slati vam fotografije.
  • Page 170 Opcijom Prilagodi okviru osiguravate da se cijela fotografija prikaže na zaslonu. Pogledajte drugu fotografiju iz nastavka. Prilagodi fotografiju Omogućuje vam podešavanje položaja fotografije u okviru kako bi izgledala još bolje. Ovdje možete upotrijebiti i za rotiranje fotografije, a za uređivanje opisa uvezenih slika. Za primljene fotografije zatražite od pošiljatelja da uredi opis slike u aplikaciji Frameo.
  • Page 171 Izbornik napajanja Dodirnite ikonu napajanja za pristup izborniku napajanja. Ovdje možete isključiti uređaj pomoću , iznova pokrenuti okvir pomoću ili aktivirati stanje mirovanja pomoću Napomena: uvijek koristite gumb za isključivanje na uređaju ili na izborniku napajanja kako biste isključili Frameo. Nikada nemojte iskopčati napajanje dok je Frameo pokrenut. Izbornik Reakcije Dodirnite jednu od reakcija da bi pošiljatelj znao kako se osjećate zbog toga.
  • Page 172 Postavke Pomoću postavki možete prilagoditi okvir tako da odgovara vama. Moj okvir Naziv okvira Mijenja naziv okvira. Također, to je naziv koji će povezani prijatelji i članovi obitelji vidjeti na svom popisu povezanih okvira u aplikaciji za pametne telefone. Lokacija okvira Mijenja lokaciju vašeg okvira.
  • Page 173 Prikazivanje/skrivanje fotografija Odaberite fotografije koje želite sakriti tako da ih dodirnete. Skrivene fotografije NEĆETE izbrisati s okvira, a uvijek ih možete ponovno odabrati za prikazivanje. Pomoću ikone sakrijte ili prikažite sve fotografije. Brisanje fotografija Odaberite fotografije koje želite trajno izbrisati s okvira tako da dodirnete fotografiju. Pomoću ikone odaberite ili poništite odabir, a pomoću ikone trajno izbrišite odabrane...
  • Page 174 okvir. Zatim će se tražiti da potvrdite to uklanjanje te će vas se pitati želite li ukloniti sve fotografije koje ste prethodno primili od tog prijatelja. Dodavanje osobe Da biste dopustili novoj osobi da vam šalje fotografije, jednostavno dodirnite gumb za dodavanje i podijelite prikazani kod na koji god način to želite.
  • Page 175 Pozadina okvira Odaberite između nekoliko različitih opcija pozadine okvira koji će biti prikazan kao trake ako fotografija ne popunjava zaslon. Redoslijed prikaza fotografija Postavlja redoslijed kojim se fotografije prikazuju na okviru. ● Po datumu snimanja: Fotografije se prikazuju redoslijedom snimanja. ●...
  • Page 176 Detalji o Wi-Fi mreži Koristite za prikaz informacija o trenutno povezanoj Wi-Fi mreži. Vraćanje Wi-Fi mreže u početno stanje Pritisnite da biste obrisali sve podatke o Wi-Fi mreži i ponovno pokrenuli vaš okvir. Obavijesti Prikaži obavijesti Omogućava/onemogućava prikaz obavijesti u dijaprojekciji (npr. kada stigne nova fotografija). Glasnoća obavijesti Podesite razinu glasnoće za zvukove obavijesti.
  • Page 177 Novosti o značajkama Omogućava/onemogućava prikaz obavijesti kada se dodaju nove uzbudljive značajke. Datum i vrijeme Omogućuje/onemogućuje obavijesti koje se prikazuju ako vrijeme ili datum nisu ispravno postavljeni. Sigurnosna kopija i vraćanje Izrada sigurnosne kopije okvira na vanjskom uređaju za pohranu (npr. microSD kartica) Dodirnite za izradu sigurnosne kopije fotografija, prijatelja i postavki.
  • Page 178 Ponovno postavljanje okvira Briše sve podatke s okvira. Trajno će se izbrisati sve vaše fotografije, prijatelji/veze i postavke. Pomoć Biblioteke otvorenog koda Otvara popis biblioteka otvorenog koda korištenih u aplikaciji i njihove licence. Dijeli anonimne analitičke podatke Dijeljenje anonimnih analitičkih podataka značajno nam pomaže poboljšati softver Frameo. Razumijemo ako ne želite podijeliti te podatke s nama.
  • Page 179 Provjeri ima li ažuriranja Provjerite je li dostupno ažuriranje za vaš okvir. Beta program Ako to označite, vaš će uređaj biti dio Beta programa u kojem će češće dobivati ažuriranja te će ona stizati prije nego uobičajenim uređajima.
  • Page 180 Privatnost Za više informacija o privatnosti posjetite http://privacy.frameo.net Podrška da biste pročitali često postavljana pitanja, dobili podršku Posjetite https://support.frameo.net/hc i dali povratne informacije. Jamstvo, sukladnost, podrška i sigurnosne informacije Za više informacija o jamstvu, sukladnostima hardvera, podrške i sigurnosti, pogledajte materijale koji su dostavljeni u ambalaži.
  • Page 181 Manual de usuario...
  • Page 182 Contenido Contenido Introducción Aplicación Frameo Configuración rápida de Frameo Empezar a utilizar Frameo Conectar con un amigo nuevo Explorar las opciones del Frameo Agregar amigo Configuración Menú de encendido Reaccionar Ocultar foto Galería Encajar en el marco/Llenar el marco Ajustar la foto Interactuando con vídeos Menú...
  • Page 183 Añadir persona Mostrar Nivel de brillo Modo de suspensión Diapositivas Temporizador Mostrar el texto de leyenda Rellenar marco Fondo del marco Orden de visualización de las fotos Presentar las fotos en orden inverso Reproducción automática Reproducción de vídeo Desactivación automática del audio Volumen del vídeo Wi-Fi Información del Wi-Fi...
  • Page 184 Identificador Versión de Frameo Tiempo de actividad Comprobar si hay actualizaciones Programa beta Privacidad Soporte Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y seguridad...
  • Page 185 Introducción ¡Enhorabuena por adquirir su nuevo marco de fotos Frameo! Si es la primera vez que utiliza un Frameo, siga la configuración rápida del Frameo o la guía en pantalla cuando lo encienda por primera vez. Cuando haya configurado su marco Frameo, puede empezar conectándolo con sus amigos y familiares.
  • Page 186 Configuración rápida de Frameo Cuando encienda su marco por primera vez, deberá configurarlo. ● Seleccione un idioma. Este será el idioma utilizado en Frameo. ● Conecte el marco a Internet a través de una red Wi-Fi. ● Verifique o corrija la hora y la fecha. ●...
  • Page 187 Empezar a utilizar Frameo El siguiente paso es conectar el Frameo con sus amigos y familiares proporcionándoles un código del marco. Si desea enviar fotos al marco usted mismo, empiece descargando la aplicación para iOS o Android en App Store o Google Play. A continuación, utilice el código para conectar el marco y la aplicación como se describe a continuación.
  • Page 188 Explorar las opciones del Frameo Deslice hacia la izquierda o la derecha para ver sus fotos. Para acceder al menú, toque una vez en la pantalla. En el menú encontrará las funciones más utilizadas. Agregar amigo Esto generará un código que puede compartir con sus amigos y familiares para que puedan conectarse y enviar fotos a su marco.
  • Page 189 La opción Llenar marco es la predeterminada. La foto se escalará para llenar toda la pantalla. Se centrará en lo que se seleccione como la parte más importante. Mire la primera imagen a continuación. Encajar en el marco hará que aparezca toda la foto en la pantalla. Mire la segunda imagen a continuación.
  • Page 190 Menú de encendido Toque sobre el icono de encendido para acceder al menú de encendido. Aquí puede apagar el marco pulsando sobre , reiniciarlo pulsando sobre o ponerlo en modo de reposo pulsando NB. Asegúrese de utilizar siempre el botón de apagado del dispositivo o del menú de encendido para apagar el Frameo.
  • Page 191 Miniaplicaciones de reloj y tiempo La hora y el tiempo aparecerán en la esquina superior derecha del marco cuando tenga al menos una foto. Tocar cualquiera de los dos abrirá el menú del tiempo. Menú del tiempo El menú de tiempo contiene pronósticos del tiempo más detallados y tiene atajos a ajustes del tiempo.
  • Page 192 Configuración Puede personalizar el marco según sus necesidades a través de los ajustes. Mi marco Nombre del marco Cambia el nombre del marco. Este también es el nombre que los amigos y familiares conectados verán en su lista de marcos conectados en la aplicación para teléfono inteligente. Ubicación del marco Cambia la ubicación del marco.
  • Page 193 Mostrar/ocultar fotos Seleccione qué fotos ocultar tocándolas. Las fotos ocultas NO se eliminarán del marco y siempre podrá seleccionarlas para volver a mostrarlas. Utilice para ocultar o mostrar todas las fotos. Eliminar fotos Seleccione las fotos que desee eliminar permanentemente del marco tocándolas. Utilice para marcar o desmarcar todas y para eliminar permanentemente las fotos...
  • Page 194 Cambiar opciones para un amigo Haga clic en el icono de opciones para abrir el menú de opciones de los amigos. Desde aquí puede dar o retirar el permiso para que un amigo comparta el código del marco. Si está habilitado, el amigo puede recuperar y compartir el código del marco desde su aplicación.
  • Page 195 foto. Desmarque para que la foto encaje dentro de la pantalla del dispositivo añadiendo barras difuminadas a los lados o en la parte superior/inferior Fondo del marco Si la foto no cubre la pantalla, elija uno de los fondos de marco disponibles, el cual se mostrará como barras.
  • Page 196 Volumen del vídeo Ajusta el nivel del volumen para los sonidos en los fotogramas del vídeo. Wi-Fi Ajusta la red Wi-Fi a la que se conecta el marco. Si se conecta a una red con un portal cautivo, el estado de conexión indicará que debe acceder al Wi-Fi y mostrará .
  • Page 197 Fotos nuevas Activa/desactiva las notificaciones mostradas al recibir fotos nuevas. Nuevos amigos Activa/desactiva las notificaciones mostradas al añadir nuevos amigos. Actualización de software Activa/desactiva las notificaciones mostradas al instalar una actualización de software. Noticias de funciones Activa/desactiva las notificaciones mostradas de las nuevas y emocionantes funciones. Fecha y hora Activa/desactiva las notificaciones mostradas si la hora o la fecha no están bien.
  • Page 198 Si desea restaurar una copia de seguridad en un marco que ya esté configurado, primero debe restablecer el marco. Esto se hace pulsando el botón “Restablecer marco”. Esto eliminará todos los datos del Frameo y lo restablecerá a su pantalla de configuración. En la pantalla de configuración puede seleccionar el botón “Restaurar desde copia de seguridad”, que también restaurará...
  • Page 199 Versión de Frameo Muestra la versión del software de Frameo instalada actualmente en el marco. Tiempo de actividad Muestra cuánto tiempo lleva encendido el marco de fotos. Comprobar si hay actualizaciones Comprueba si hay actualizaciones disponibles para el marco. Programa beta Si está...
  • Page 200 Privacidad Para más información acerca de la privacidad, visite http://privacy.frameo.net Soporte Visite https://support.frameo.net/hc para ver preguntas frecuentes, obtener soporte y dejar comentarios. Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y seguridad Para más información acerca de la garantía, el cumplimiento del hardware, el soporte y la seguridad, consulte el material incluido en el embalaje.
  • Page 201 Manual do Utilizador...
  • Page 202 Conteúdo Conteúdo Introdução Aplicação Frameo Configuração rápida Frameo Começar a utilizar a Frameo Ligar como um novo amigo Navegar na sua Frameo Adicionar amigo Definições Menu Ligar/Desligar Reagir Ocultar fotografia Galeria Ajustar à moldura/Encher a moldura Ajustar fotografia Interação com vídeos Menu Ligar/Desligar Menu Reagir Menu de armazenamento externo...
  • Page 203 Alterar as opções para um amigo Adicionar pessoa Apresentar Nível de brilho Modo de suspensão Apresentação de diapositivos Temporizador Mostrar legenda Encher a moldura Fundo da moldura Ordem de exibição das fotos Inverter a ordem da apresentação das fotografias Reprodução automática Reprodução de vídeo Silêncio automático Volume do vídeo...
  • Page 204 Guia Sobre Versão Android ID do elemento Versão Frameo Tempo em funcionamento Procurar atualização Programa Beta Privacidade Suporte Garantia, Conformidade, Suporte e Informação de segurança...
  • Page 205 Introdução Parabéns pela sua nova moldura para fotografias Frameo! Se for a primeira vez que utiliza a Frameo, comece por seguir a configuração rápida da Frameo ou siga o guia no ecrã quando o liga pela primeira vez. Quando terminar a configuração da sua moldura Frameo, pode começar por a ligar aos seus amigos e familiares.
  • Page 206 Configuração rápida Frameo No primeiro início da moldura, deve configurá-la. ● Selecione um idioma. Este será o idioma utilizado na Frameo. ● Ligue a sua moldura à Internet estabelecendo ligação a uma rede Wi-Fi. ● Verifique ou corrija a data e hora. ●...
  • Page 207 Começar a utilizar a Frameo O próximo passo é ligar a Frameo com os seus amigos e familiares fornecendo-lhes um código da sua moldura. Se quiser poder enviar fotografias para a moldura, comece por transferir a aplicação para iOS ou Android da App Store ou da...
  • Page 208 Navegar na sua Frameo Deslize para a esquerda ou direita para navegar pelas suas fotografias. Para aceder ao menu, toque uma vez no ecrã. No menu verá as funcionalidades mais utilizadas. Adicionar amigo Isto irá gerar um código que poderá partilhar com os seus amigos e familiares para que se possam ligar e enviar fotografias para a sua moldura.
  • Page 209 A opção Encher a moldura é a predefinição. A fotografia é ajustada para que preencha todo o ecrã. Será centrada ao redor do selecionado como a parte mais importante. Veja a primeira imagem abaixo. Ajustar à moldura irá apresentar toda a fotografia no ecrã. Veja a segunda imagem abaixo. Ajustar fotografia Permite ajustar a posição da fotografia no quadro para um ajuste ainda melhor.
  • Page 210 Menu Ligar/Desligar Toque no ícone de energia para aceder ao menu de energia. Aqui pode desligar usando , reiniciar a sua moldura usando ou introduza modo de dormir usando NB. Certifique-se de que utiliza sempre o botão para desligar no dispositivo ou no menu Ligar/Desligar para desligar a Frameo.
  • Page 211 Widgets de Relógio e Meteorologia A hora e meteorologia atual aparecerão no canto superior direito da moldura quando esta tiver recebido pelo menos uma foto. Tocar em qualquer uma delas abre o menu meteorológico. Menu meteorológico O menu meteorológico contém previsões meteorológicas mais detalhadas e tem atalhos para definições relacionadas com a meteorologia.
  • Page 212 Definições Através das definições, pode personalizar a sua moldura como precisar. A minha moldura Nome da moldura Muda o nome da sua moldura. Este também é o nome que os amigos e familiares ligados verão na lista de molduras ligadas na aplicação para smartphone. Localização da moldura Muda a localização da sua moldura.
  • Page 213 Gerir fotos No menu para gerir fotos pode ver quantas fotografias se encontram na sua moldura e o armazenamento que utilizam. Também pode ver o espaço de armazenamento disponível no seu dispositivo para guardar novas fotografias. Mostrar/ocultar fotos Selecione as fotografias que quer ocultar tocando nas mesmas. As fotografias ocultadas NÃO serão eliminadas da sua moldura e poderá...
  • Page 214 Para mais informações, visite o nosso centro de ajuda: https://frameo.net/usb_faq Exportar fotografias Permite-lhe exportar fotografias da moldura para um armazenamento externo (por exemplo, cartão microSD). A função de exportação exportará todas as fotografias na moldura, bem como as imagens do perfil.
  • Page 215 A suma moldura não está desligada nem em espera, por isso continuará a poder receber fotografias durante o modo de suspensão. Apresentação de diapositivos Temporizador Defina o tempo que uma fotografia é apresentada antes de mostrar a fotografia seguinte. Mostrar legenda Define se mostra ou não as legendas que os seus amigos enviaram com a fotografia.
  • Page 216 Reprodução automática Ativa/desativa a reprodução automática dos vídeos na apresentação de diapositivos. Os vídeos podem ser reproduzidos manualmente, independentemente desta definição. Reprodução de vídeo Determina a forma como os vídeos serão reproduzidos quando está ativada a reprodução automática. ● Reprodução contínua de vídeos: O vídeo será reproduzido continuamente até terminar o temporizador da apresentação de diapositivos.
  • Page 217 Notificações Mostrar notificações Ativa/desativa a apresentação de notificações na apresentação de diapositivos (por exemplo, quando recebe uma nova fotografia). Volume da notificação Ajusta o nível do volume para os sons de notificação. Espaço de armazenamento Ativa/desativa a apresentação de notificações quando o armazenamento da moldura é baixo. Backup Ativa/desativa a apresentação de notificações se o backup automático falhar.
  • Page 218 Data e hora Permite ativar/desativar a apresentação de notificações se a hora ou a data não estiver definida corretamente. Backup e Restauro Criar cópia de segurança no armazenamento externo (por exemplo, cartão microSD) Toque para efetuar um backup das suas fotografias, dos amigos e das definições. Também é apresentada aqui a hora e data do último backup efetuado com sucesso.
  • Page 219 Reiniciar a moldura Remove todos os dados da sua moldura. Esta ação irá remover permanentemente todas as suas fotografias, todos os seus amigos e as definições. Ajuda Bibliotecas de código aberto Abre uma lista de bibliotecas de código aberto utilizadas na aplicação e as suas licenças. Partilhar dados analíticos anónimos A partilha de dados analíticos anónimos ajuda-nos bastante a melhorar o software Frameo.
  • Page 220 Tempo em funcionamento Mostra há quanto tempo a moldura está ligada. Procurar atualização Verifique se existe uma atualização disponível para a sua moldura. Programa Beta Se esta opção estiver marcada, significa que o dispositivo irá aderir ao Programa Beta, no qual receberá...
  • Page 221 Privacidade Para mais informações sobre a privacidade, visite http://privacy.frameo.net Suporte Visite https://support.frameo.net/hc para ver Perguntas Frequentes, suporte e para fornecer comentários. Garantia, Conformidade, Suporte e Informação de segurança Para mais informações sobre a garantia, a conformidade de hardware, o suporte e a segurança, consulte o material incluído na embalagem.
  • Page 222 Εγχειρίδιο χρήστη...
  • Page 223 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Ξεκινώντας Εφαρμογή Frameo Γρήγορη εγκατάσταση Frameo Έναρξη χρήσης του Frameo Σύνδεση ενός νέου φίλου Πλοήγηση στο Frameo Προσθήκη φίλου Ρυθμίσεις Μενού ενεργοποίησης Αντίδραση Απόκρυψη φωτογραφίας Συλλογή φωτογραφιών Ολόκληρη φωτογραφία/Πλήρης οθόνη Προσαρμογή φωτογραφίας Αλληλεπίδραση με βίντεο Μενού ενεργοποίησης Μενού Αντιδράσεις Ρυθμίσεις...
  • Page 224 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μορφής 24 ωρών Διαχείριση φωτογραφιών Εμφάνιση/απόκρυψη φωτογραφιών Διαγραφή φωτογραφιών Εισαγωγή φωτογραφιών Εξαγωγή φωτογραφιών Οι φίλοι μου Αλλαγή επιλογών ενός φίλου Προσθήκη ατόμου Οθόνη Επίπεδο φωτεινότητας Λειτουργία αδράνειας Παρουσίαση Χρονοδιακόπτης Εμφάνιση λεζάντας Πλήρης οθόνη Φόντο κορνίζας Σειρά προβολής φωτογραφιών Αντίστροφη σειρά εμφάνισης φωτογραφιών Αυτόματη...
  • Page 225 Χώρος αποθήκευσης Αντίγραφα ασφαλείας Σύνδεση δικτύου Νέες φωτογραφίες Νέοι φίλοι Ενημέρωση λογισμικού Νέα χαρακτηριστικά Ημερομηνία και ώρα Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας της κορνίζας σε εξωτερική μνήμη (π.χ. κάρτα microSD) Αυτόματη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας Επαναφορά από αντίγραφο ασφαλείας Επαναφορά...
  • Page 226 Ξεκινώντας Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας κορνίζας Frameo! Αν χρησιμοποιείτε το Frameo για πρώτη φορά, ξεκινήστε ακολουθώντας τα βήματα γρήγορης εγκατάστασης του Frameo ή ακολουθήστε τον οδηγό που εμφανίζεται στην οθόνη κατά την πρώτη ενεργοποίηση. Μετά την εγκατάσταση της κορνίζας Frameo, μπορείτε να ξεκινήσετε τη σύνδεσή της με τους φίλους...
  • Page 227 Γρήγορη εγκατάσταση Frameo Κατά την πρώτη εκκίνηση της κορνίζας σας, θα πρέπει να την εγκαταστήσετε. ● Επιλέξτε μια γλώσσα. Αυτή θα είναι η γλώσσα που θα χρησιμοποιείται στο Frameo. ● Συνδέστε την κορνίζα σας στο ίντερνετ μέσω ενός Wi-Fi. ● Επαληθεύστε ή διορθώστε την ημερομηνία και την ώρα. ●...
  • Page 228 Έναρξη χρήσης του Frameo Το επόμενο βήμα είναι να συνδέσετε το Frameo με τους φίλους και την οικογένειά σας δίνοντάς τους έναν κωδικό της κορνίζας σας. Αν θέλετε να μπορείτε να στέλνετε μόνοι σας φωτογραφίες στην κορνίζα, ξεκινήστε κατεβάζοντας την εφαρμογή για iOS ή Android από το App Store ή το Google Play. Στη συνέχεια χρησιμοποιήστε...
  • Page 229 Πλοήγηση στο Frameo Σαρώστε με το δάχτυλό σας προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να δείτε τις φωτογραφίες σας. Για να ανοίξετε το μενού, αγγίξτε απλώς μία φορά την οθόνη. Στο μενού θα βρείτε τις λειτουργίες που χρησιμοποιούνται συχνότερα. Προσθήκη...
  • Page 230 Ολόκληρη φωτογραφία/Πλήρης οθόνη Μέσω αυτής της επιλογής εναλλάσσεται ο τρόπος προβολής της φωτογραφίας. Η επιλογή Πλήρης οθόνη χρησιμοποιείται ως προεπιλογή. Η φωτογραφία προσαρμόζεται, ώστε να καλύπτει ολόκληρη την οθόνη. Στο κέντρο θα βρίσκεται το σημείο που επιλέγεται ως σημαντικότερο. Βλ. πρώτη εικόνα παρακάτω. Μέσω...
  • Page 231 Εάν πατήσετε το εικονίδιο ο ήχος θα διακοπεί, ενώ εάν πατήσετε το εικονίδιο ξανά, ο ήχος θα επανέλθει. Μενού ενεργοποίησης Πατήστε το εικονίδιο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης , για να ανοίξετε το μενού Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση. Εδώ μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη συσκευή με το εικονίδιο , να...
  • Page 232 Ρυθμίσεις Μέσω των ρυθμίσεων μπορείτε να εξατομικεύσετε την κορνίζα ανάλογα με τις ανάγκες σας. Η κορνίζα μου Όνομα κορνίζας Αλλάζει το όνομα της κορνίζας σας. Αυτό είναι και το όνομα που θα βλέπουν οι συνδεδεμένοι φίλοι και συγγενείς σας στη λίστα συνδεδεμένων κορνιζών της εφαρμογής για smartphone. Τοποθεσία...
  • Page 233 Εμφάνιση/απόκρυψη φωτογραφιών Επιλέξτε τις φωτογραφίες που θέλετε να αποκρύψετε αγγίζοντάς τις. Οι φωτογραφίες που αποκρύπτονται ΔΕΝ διαγράφονται από την κορνίζα σας και μπορείτε ανά πάσα στιγμή να επιλέξετε να εμφανίζονται ξανά. Πατήστε το για να απόκρυψη ή εμφάνιση όλων των φωτογραφιών. Διαγραφή...
  • Page 234 Οι φίλοι μου Σε αυτήν τη λίστα περιλαμβάνονται όλοι οι συνδεδεμένοι φίλοι, στους οποίους επιτρέπεται να στέλνουν φωτογραφίες στην κορνίζα σας. Αλλαγή επιλογών ενός φίλου Κάντε κλικ στο εικονίδιο επιλογών για να ανοίξετε το μενού επιλογών φίλων. Από εδώ μπορείτε να ορίσετε να επιτρέπεται/να μην επιτρέπεται σε κάποιον φίλο να κοινοποιεί τον κωδικό...
  • Page 235 Παρουσίαση Χρονοδιακόπτης Ορίστε τη διάρκεια για την οποία θα προβάλλεται μια φωτογραφία πριν την προβολή της επόμενης φωτογραφίας. Εμφάνιση λεζάντας Ορίζει αν θα εμφανίζονται ή όχι οι λεζάντες που στέλνουν οι φίλοι σας με τις φωτογραφίες. Επιλέξτε το πλαίσιο για εμφάνιση των λεζαντών. Αποεπιλέξτε το για απόκρυψη των λεζαντών.
  • Page 236 Αναπαραγωγή Video Καθορίζει τον τρόπο αναπαραγωγής των βίντεο όταν είναι ενεργοποιημένη η αυτόματη αναπαραγωγή. ● Συνεχής αναπαραγωγή βίντεο: Το βίντεο θα αναπαράγεται συνεχώς έως τη λήξη του χρονοδιακόπτη παρουσίασης. ● Αναπαραγωγή μία φορά: Το βίντεο θα αναπαραχθεί μία φορά και θα εμφανιστεί η μικρογραφία...
  • Page 237 Ειδοποιήσεις Εμφάνιση ειδοποιήσεων Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί την εμφάνιση ειδοποιήσεων στην παρουσίαση (π.χ. όταν λαμβάνετε μια νέα φωτογραφία). Ένταση ειδοποίησης Ρυθμίζει το επίπεδο έντασης των ήχων των ειδοποιήσεων. Χώρος αποθήκευσης Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί την εμφάνιση ειδοποιήσεων όταν ο χώρος αποθήκευσης της κορνίζας είναι περιορισμένος. Αντίγραφα ασφαλείας Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί...
  • Page 238 Ημερομηνία και ώρα Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τις ειδοποιήσεις που εμφανίζονται εάν η ώρα ή η ημερομηνία δεν έχουν ρυθμιστεί σωστά. Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας της κορνίζας σε εξωτερική μνήμη (π.χ. κάρτα microSD) Αγγίξτε για να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο ασφαλείας των φωτογραφιών, των φίλων και των...
  • Page 239 Αν το κουμπί «Επαναφορά από αντίγραφο ασφαλείας» δεν είναι ορατό, βεβαιωθείτε ότι η εξωτερική μνήμη (π.χ. κάρτα microSD) έχει συνδεθεί σωστά. Επαναφορά κορνίζας Διαγράφει όλα τα δεδομένα της κορνίζας σας. Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει μονίμως όλες τις φωτογραφίες, τους φίλους/τις συνδέσεις και τις...
  • Page 240 Έκδοση Frameo Προβάλει την έκδοση του λογισμικού Frameo που είναι εγκατεστημένη στην κορνίζα. Χρόνος λειτουργίας Προβάλει τον χρόνο λειτουργίας της κορνίζας φωτογραφιών. Έλεγχος για ενημερώσεις Ελέγξτε αν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις για την κορνίζα σας. Πρόγραμμα Beta Αν σημειώσετε αυτό το πλαίσιο, η συσκευή θα συμμετέχει στο πρόγραμμα Beta, και θα λαμβάνει...
  • Page 241 wΑπόρρητο Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το απόρρητο επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://privacy.frameo.net Υποστήριξη Επισκεφτείτε τη διεύθυνση για συχνές ερωτήσεις, υποστήριξη https://support.frameo.net/hc και την παροχή σχολίων. Πληροφορίες εγγύησης, συμμόρφωσης, υποστήριξης και ασφάλειας Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση, τη συμμόρφωση υλικού, την υποστήριξη...