Sommaire des Matières pour sealskin AR-PTF L/R 1000
Page 1
Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja montażu Инструкция по монтажу Montážní návod AR-PTF L/R AR-PTF L/R - A-SV R/L AR-PTF L/R - A-S4 AR-PTF L/R BM - A-S4 BM Pendeltür für Nische oder mit Seitenwand Porta battente...
Page 2
Voor de reiniging dient u een PH neutraal reinigingsmiddel of de oder den von uns empfohlenen Spezialreiniger. Verwenden Sie il detergente neutro da noi consigliato. Non utilizzare diluenti aanbevolen Sealskin douchereiniger te gebruiken. Geen verdun- keine scheuernden, alkalischen, säure- oder chlorhaltigen Rei- e/o sostanze alcaline, sostanze contenenti solventi, acidi, cloro ner, alkalische, zuur, chloor of schurende middelen gebruiken.
Page 3
Important! Attention! Importante! Before assembling the shower, please control if the product has Avant de commencer les opérations de montage, assurez-vouz Antes del montaje controlar si el producto tiene daños de tras- been damaged by the transport. We don’t assume responsibility que votre cabine n‘a subi aucun dommage durant le transport.
Page 4
Ważne! Важно! Důležité! Przed rozpoczęciem montażu kabinę należy spraw- Перед монтажом проверьте, пожалуйста, душевую кабину Prosím zkontrolujte svůj sprchový kout před montáží na případ- dzić kątem ewentualnych uszkodzeƒ transpor- на повреждения при транспортировке. Мы не несем né poškození během přepravy. Na poškození uplatněná na již towych.
Page 6
AR-PTF L/R AR-PTF L/R 1000 min. 969 - max. 1003 AR-PTF L/R 1100 min. 1069 - max. 1103 AR-PTF L/R 1200 min. 1169 - max. 1203 AR-PTF L/R 1400 min. 1369 - max. 1403 AR-PTF L/R 1500 min. 1469 - max. 1503 AR-PTF L/R 1600 min.
Page 30
Instalación sin plato de ducha | Montaż bez wanny | Установка без ванны | Montáž bez vaničky Standard... AR-PTF L/R 1000 min. 974 - max. 999 - ideal 986 AR-PTF L/R 1100 min. 1074 - max. 1099 - ideal 1086 AR-PTF L/R 1200 min.
Page 31
Artikel für Bodenmontage Glasmitte | Articolo per montaggio su pavimento centro vetro | Artikel voor montage op vloer | Articles for floor installation center of the glass panel | Article pour montage sur carrelage | Artículo para instalación sobre pavimento, centro AR-PTF L/R - A-S4 vidrio | Kabina do montażu w osi szkła | Изделие...
Page 43
QR-CODE QR-CODE Sollten Sie ein Ersatzteil benötigen oder unsere Garantie in Se avete bisogno di un ricambio o se volete utilizzare la garanzia, Het is belangrijk dat u uw douchecabine goed kunt identificeren, Anspruch nehmen wollen, ist es wichtig Ihre Duschabtrennung è...
Page 48
Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.