Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CELVE1545S
Page 1
CELVE1545S FR Lave-vaisselle / Instructions pour l’installation et l’emploi...
Page 2
TABLE DES MATIERES Caractéristiques techniques…….…………………………………………………… • Conformité aux normes et données d’essai ….……………………………………... • Informations et recommandations de sécurité………………........Recyclage..………………………................• Informations de sécurité………………………….…………………………………….. • Recommandations…...………………………………………………………………….. • Ne pas laver en machine……………………………………………………………….. • Installation du lave vaisselle…………………………………………………………… Positionnement du lave vaisselle……………………………………………………... •...
Page 3
Chargement du lave-vaisselle……………………………………………………………... Panier Supérieur……………………………………………………………… ………… • Autres chargements des paniers ……………………………………………………… • Description des programmes……………………………………………………………... Contenu des programmes…………………………………………………………..• Apprenez à connaître votre machine……………………………………………………. Mise sous tension et choix d’un programme………………………......Mise du lave vaisselle sous tension…………………………………………………… • Contrôle du déroulement du programme………….…………………………………. •...
Page 4
Panier supérieur avec grilles Bras de lavage supérieur Panier inférieur Bras de lavage inférieur Filtres Plaque signalétique Panneau de commande Distributeur de produits de lavage et de rinçage Bac à sel Verrou de sécurité du panier supérieurl Panier à couverts Séchage avec ventilateur: Ce système permet de sécher efficacement vos vaisselles.
Page 5
Caractéristiques techniques Capacité 15 couverts Hauteur 820 mm -870mm Largeur 598 mm Profondeur 550 mm Poids net 38 kg Alimentation électrique 220V-240 / 50 Hz Puissance totale 1900 W Puissance de 1800 W chauffage Puissance de la pompe 100 W Puissance de la 30 W pompe de vidange...
Page 6
Conformité aux normes et aux données de test/ Déclaration de conformité UE Ce produit répond aux exigences de toutes les directives européennes en vigueur ainsi qu’à toutes les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE. Note importante à l'attention de l’utilisateur :Pour obtenir une version électronique de ce manuel, veuillez envoyer un courriel à...
Page 7
INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Recyclage • Certains composants et l'emballage de votre lave-vaisselle sont fabriqués à partir de matériaux recyclables. • Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ..) • Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé...
Page 8
• N'utilisez que les pièces détachées d'origine. • Avant l'installation, vérifiez que le lave-vaisselle est débranché. • Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur. • Tous les branchements électriques doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique. •...
Page 9
• Du fait du danger d'explosion, ne placez aucun dissolvant chimique ou solvant dans le lave-vaisselle. • Vérifiez que les objets de plastique résistent à la chaleur avant de les laver en lave-vaisselle. •Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissances, s'ils sont supervisés, ont reçu des instructions...
Page 10
fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Cet appareil n'est pas destiné, à être utilisé par des personnes (notamment des enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à...
Page 11
à l'intérieur de lave-vaisselles usagés. Pour prévenir cette situation, brisez le système de verrouillage du lave-vaisselle et arrachez les câbles électriques avant sa mise au rebut. En cas de dysfonctionnement • Tout défaut de fonctionnement du lave-vaisselle doit impérativement être réparé par une personne qualifiée. Toute réparation réalisée par une personne autre qu'un technicien de service après vente agréé...
Page 12
• Fourchettes, cuillères et couteaux à manche de bois, de corne ou d'ivoire ou incrusté de nacre ; objets collés, peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques. • Objets de plastique ne résistant pas à la chaleur, récipients de cuivre ou étamés.
Page 13
Avant de le positionner, sortez le lave-vaisselle de son emballage en respectant les avertissements apposés sur celui-ci. Positionnez le lave-vaisselle à proximité d'une arrivée et évacuation d'eau. Vous devez installer votre lave-vaisselle de manière à ne pas modifier les raccords une fois ceux-ci effectués.
Page 14
en outre d'installer un filtre à l'entrée de votre domicile, de manière à éviter qu'une contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans le réseau d'eau ou dans l'installation de plomberie intérieure cause tout dommage au lave-vaisselle et à prévenir tous désagréments tels que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage.
Page 15
NB :Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si votre lave- vaisselle est équipé de ce système, il y a du courant avec une tension dangereuse.Ne coupez jamais l'embout Aquastop et veillez à ce qu'il ne soit pas plié ou tordu. Tuyau de vidange On peut raccorder le tuyau de vidange, soit directement à...
Page 16
Avertissement : Lorsqu’un tuyau de vidange de plus de 4 m est utilisé, les ustensiles peuvent rester sales. Dans ce cas, notre société déclinera toute responsabilité.
Page 17
Raccordement électrique La prise avec terre de votre lave-vaisselle doit être raccordée à une prise avec mise à la terre dont la tension et l'intensité correspondent aux valeurs prévues (suivant les normes en vigueur). Si votre logement ne comporte pas d'installation avec mise à...
Page 18
LE CAS ÉCHÉANT Avant la première utilisation de la machine Vérifiez que les caractéristiques techniques du réseau électrique et d’alimentation en eau • correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d’installation de la machine. Retirez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la machine. •...
Page 19
Bande test de contrôle de la dureté de l’eau L’efficacité de lavage de votre lave vaisselle dépend du degré de dureté de l’eau de robinet. Pour cette raison, votre lave vaisselle est équipée d’un système qui réduit la dureté de l’eau d’alimentation. L’efficacité...
Page 20
Réglage de l’adoucisseur Réglez l’adoucisseur d’eau en fonction du degré de dureté de l’eau du robinet. Quand votre machine est à l’arrêt, appuyez sur la touche de sélection de programme et maintenez-la enfoncée.3 Tout en maintenant appuyée la touche de sélection de programme, mettez votre machine sous tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Page 21
Détergent Utilisez un détergent spécialement conçu pour lave-vaisselle domestique. Des produits de nettoyage contenant des phosphates et du chlore sont proposés sur le marché. Placez le détergent dans le compartiment avant de démarrer le lave vaisselle. Conservez les détergents dans des endroits frais et secs, hors de portée des enfants. Mettez les quantités nécessaires afin de préserver l’environnement.
Page 22
Ces détergents ne donnent de bons résultats que pour certains types d’utilisation. Si vous • utilisez ce type de détergents, vous devez contacter le fabricant et vous renseigner sur les bonnes conditions d’utilisation. Contactez le fabricant du détergent si vous n’obtenez pas de bons résultats de lavage (si •...
Page 23
Niveau Dose de brillant Indicateur Le liquide de rinçage n'est pas distribué r1 s'affiche à l'écran. 1 dose est distribuée r2 s'affiche à l'écran. 2 doses sont distribuées r3 s'affiche à l'écran. 3 doses sont distribuées r4 s'affiche à l'écran. 4 doses sont distribuées r5 s'affiche à...
Page 24
Réglage de la hauteur du panier supérieur lorsque celui-ci est plein Le mécanisme de réglage de la hauteur du panier supérieur de votre machine a été conçu pour vous donner la possibilité d’ajuster la hauteur de ce panier supérieur vers le haut ou vers le bas, sans l’enlever de la machine lorsqu’il est plein.
Page 25
Le panier à couverts supérieur Le panier à couverts supérieur est conçu pour vous permettre de ranger les fourchettes, les cuillères et les couteaux, les longues louches et de petits objets. Avertissement : Les couteaux et autres objets tranchants doivent être disposés à l'horizontale dans le panier à...
Page 26
Autres chargements des paniers Panier inférieur Panier supérieur...
Page 27
Mauvais chargements Remarque importante pour les laboratoires de test Pour de plus amples informations relatives aux tests de performance, veuillez vous renseigner à l’adresse ci-après : dishwasher@standardtest.info . Dans votre courrier électronique, veuillez indiquer le nom du modèle et le numéro de série (20 chiffres) disponibles sur la porte de l'appareil.
Page 28
DESCRIPTIONS DU PROGRAMME Eléments du programme Numéro de Auto- Auto Normal Auto Delicat Hygiène 55’60° C Rapide Rinçage Extra Hygiène programme intensif (Prélavage+Hygiène 60° C) Températures et 60-70° C 50-60° C (P2) 30-50° C(P3) 60° C (P4) 60° C ( P5) 50°...
Page 31
MISE SOUS TENSION ET CHOIX D’UN PROGRAMME Mise du lave vaisselle sous tension Le lave vaisselle est mis sous tension en appuyant sur Lorsque vous sélectionnez un programme à l'aide la touche Marche/Arrêt. Deux assiettes apparaissent du sélecteur de programme, le programme choisi sur l’écran et l'indicateur de fin de programme s'allume.
Page 32
Modifier un programme avec remise à zéro Si vous souhaitez annuler un programme pendant qu’un programme de lavage démarre Ouvrez doucement la porte de votre lave vaisselle. Le dernier programme sélectionné s'affichera à l'écran. Maintenez la touche de sélection de Le processus de vidange de l'eau débutera dès programme enfoncé...
Page 33
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Le nettoyage régulier du lave vaisselle prolonge sa durée de vie. De la graisse et du calcaire peuvent s’accumuler dans la cuve. Dans ce cas : - Remplissez le compartiment à détergent sans mettre de vaisselle dans le lave vaisselle, sélectionnez un programme qui fonctionne à...
Page 34
Bras de lavage Vérifiez que les gicleurs des bras de lavage supérieur et inférieur ne sont pas bouchés. En cas d’obstruction, retirez les bras de lavage et nettoyez-les à l’eau courante. Le bras de lavage inférieur se retire en le tirant vers le haut.
Page 36
Le programme ne démarre pas Vérifiez que la prise de courant est branchée. • Vérifiez les fusibles de votre installation. • Vérifiez que le robinet d’arrivée d’eau est ouvert. • Vérifiez que vous avez fermé la porte du lave vaisselle. •...
Page 37
La vaisselle ne sèche pas Programme sans séchage sélectionné. • Réglage du doseur de produit de rinçage trop faible. • Vaisselle retirée trop rapidement du lave vaisselle. • Présence de taches de rouille sur la vaisselle Vaisselle en acier inoxydable de mauvaise qualité. •...
Page 38
FICHE PRODUIT (Spécifications) Marque déposée du fournisseur CONTINENTAL EDISON Modèle du fournisseur CELVE1545S Capacité du lave-vaisselle Classe d’efficacité énergétique Consommation énergétique annuelle en kWh (AEc) (cycle 280) * Consommation énergétique (Et) (kWh par cycle) 0,93 Consommation d’énergie en veille (W) (Po) 0,50 Consommation d’énergie en état de fonctionnement (W) (Pı)