Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour BULL:

Publicité

Liens rapides

Voir le produit : https://www.domomat.com/34139-perforateur-chevilleur-spitbull-sans-
fil-36v-3-fonctions-spit-054513.html
Le produit Perforateur-Chevilleur Spitbull- Sans fil - 36V - 3 fonctions
* : Prix sur le site Domomat.com au 02/03/2024. Le prix est susceptible d'être modifié.
054513 | Spit notice
Perforateur-Chevilleur Spitbull-
Sans fil - 36V - 3 fonctions
Réf 054513
1,101.02€
TTC*
est en vente chez Domomat !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SPIT BULL

  • Page 1 054513 | Spit notice Perforateur-Chevilleur Spitbull- Sans fil - 36V - 3 fonctions Réf 054513 TTC* 1,101.02€ Voir le produit : https://www.domomat.com/34139-perforateur-chevilleur-spitbull-sans- fil-36v-3-fonctions-spit-054513.html Le produit Perforateur-Chevilleur Spitbull- Sans fil - 36V - 3 fonctions est en vente chez Domomat !
  • Page 2 BULL Notice originale Alkuperäiset ohjeet Marteau perforateur sans fil Akkuporavasara Original instructions Brukerveiledning Cordless Rotary Hammer Batteri-borhammer Originalbedienungsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Akku-Bohrhammer Περιστροφικό πιστολέτο μπαταρίας Istruzioni originali Руководство по эксплуатации Martello perforatorea batteria ricaricabile Аккумуляторный бурильный молоток Manual original ‫دلیل االستعامل األصيل‬...
  • Page 3 SPITBULL 36V...
  • Page 4 SPITBULL 36V...
  • Page 5 SPITBULL 36V Français rateurs. 1. Avertissements de sécurité Il existe un risque accru de choc électrique si Avertissements de sécurité géné- votre corps est relié à la terre. raux pour l’outil Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides.
  • Page 6 SPITBULL 36V Français teur ou brancher des outils dont l’interrupteur est tionner. Les outils sont dangereux entre les en position marche est source d’accidents. mains d’utilisateurs novices. Retirer toute clé de réglage avant de mettre Observer la maintenance de l’outil. Vérifier l’outil en marche.
  • Page 7 La perte de contrôle peut provoquer des blessures. N’utiliser la batterie qu’avec votre outil élec- troportatif SPIT. Seulement ainsi la batterie est Tenir l’outil par les surfaces de préhension protégé contre une surcharge dangereuse. isolées, lors de la réalisation d’une opération...
  • Page 8 SPITBULL 36V Français en frappe dans le béton, la brique et dans la ▪ Vissage : A <2,5 m/s , K=1,5 m/s pierre naturelle. Il est également approprié au perçage sans frappe du bois, du métal, de la Le niveau de vibrations indiqué dans ces ins- céramique ou de matières plastiques.
  • Page 9 14. Grâce à la protection électronique des cellules SPIT Smart Charger (SSC), la batterie lithium- Pivoter la poignée supplémentaire. ion est protégée contre une décharge profonde. La poignée supplémentaire 14 peut être bas- Lorsque la batterie est déchargée, l’outil électro-...
  • Page 10 Montage de la batterie Chevillage/vissage à vitesse lente et N’utilisez que des batteries à ions lithium couple élevé (voir paragraphe Che- d’origine SPIT dont la tension correspond village/Vissage). à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. L’utilisation de toute Sélection du sens de rotation...
  • Page 11 SPITBULL 36V Français Accouplement de surcharge Sélectionner la position écrou sur le sélecteur de vitesse maximum de  Dès que l’outil de travail se coince ou qu’il vissage 16. Cette position permet de s’accroche, l’entraînement de la broche est limiter la vitesse de rotation et d’at- interrompu.
  • Page 12 N’utilisez le chargeur que pour recharger des Même si la vitesse est limitée, il est re- batteries Lithium-Ion d'origine SPIT dont la commandé de relâcher progressivement le tension correspond à celle indiquée dans les variateur de vitesse en fin de course de vis- caractéritiques techniques.
  • Page 13 SPITBULL 36V Français Ne pas utiliser le chargeur sur un support fa- Signification des éléments d’affichage cilement inflammable (tel que papier, textiles etc.) ou dans un environnement inflammable. Lumière continue rouge L’échauffement du chargeur lors du processus Batterie trop chaude ou trop froide. de charge augmente le risque d’incendie.
  • Page 14 être remis par l'intermédiaire des règlements de transport des matières dange- commerçants spécialisés, ou services après- reuses. L’utilisateur peut transporter les batte- vente SPIT ou à une entreprise publique ries par voie routière sans mesures supplémen- chargée de l'élimination. les packs de batteries taires.
  • Page 15 SPITBULL 36V English When operating a power tool outdoors, use 1. Safety Notes an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces General Power Tool Safety War- the risk of electric shock. nings If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device WARNING! Read all safety war-...