Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Datenblatt
0280451
SAFEMASTER STS
Sicherheitsschalter- und
Schlüsseltransfersystem
POWER INTERLOCKING
Original
E. DOLD & SÖHNE KG
Postfach 1251 • 78114 Furtwangen • Deutschland
Telefon +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356
dold-relays@dold.com • www.dold.com
1
SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A
DEUTSCH
DE
EN
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DOLD SAFEMASTER STS

  • Page 1 Sicherheitsschalter- und Schlüsseltransfersystem POWER INTERLOCKING Original E. DOLD & SÖHNE KG Postfach 1251 • 78114 Furtwangen • Deutschland Telefon +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0280451 dold-relays@dold.com • www.dold.com SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 2 • Für Informationen bezüglich der Verwendung im System und Validierung gemäß EN ISO 13849-2, siehe SAFEMASTER STS Anwendungsleitfaden. • Lassen Sie sich bei der Auswahl der Einheiten und Zusammenstellung eines Systems von Spezialisten der E. DOLD & SÖHNE KG beraten. Installation nur durch Mechanikfachkraft! ACHTUNG ! •...
  • Page 3 Produktbeschreibung Schaltermodule Sicherheitsschalter der Serie SAFEMASTER STS (Edelstahl) sichern zuverlässig Zugänge und Schutztüren bzw. -klappen ab und sind geeignet für Sicherheitsanwendungen bis Kat. 4 / PL e nach EN ISO 13849-1 ohne Fehlerausschluss. Sie eignen sich optimal für Anwendungen, für die ein hoher Sicherheitslevel benötigt wird.
  • Page 4 Montierbar auf Montageplatte Einheiten lassen sich einfach und SAFEMASTER STS Einheiten leicht über Ringverschlüsse können optional auf Montageplatten (Bajonettring) montieren. geliefert werden. Die Ausrichung der Module kann vom Kunden vorgegeben werden. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 5 Kragen). angeschlossenem Kabel in unterschiedlichen Längen lieferbar. Steckverbinder Manuelle Entriegelung Die SAFEMASTER STS Die SAFEMASTER STS Schaltermodule können auch mit Schaltermodule können mit einer Steckverbinder ausgestattet werden. manuellen Entriegelung ausgestattet werden. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 6 SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 7 Anlage sicher von der Stromversorgung getrennt ist. Diese Form der Abschaltung ist nicht von Hilfs- oder Steuerstromkreisen abhängig. Die bei SAFEMASTER STS Power Interlocking in den Ausführungen mit Schalter oder Zuhaltungsüberwachung verwendeten Schaltkreise dienen nur der Diagnose. Diese können in Not-Halt-Kreise mitaufgenommen wer- den.
  • Page 8 Datenblatt SX. Ausführung der Lasttrennschalter Die Lasttrennschalter sind geeignet für Ströme von 25 A bis 800 A. Sie enthalten immer 4 Schließer mit 2 zusätzlichen Hilfskontakten (1NO, 1NC). SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 9 Varianten und Kombinationsmöglichkeiten Verschiedene SAFEMASTER STS-Module können mit verschiedenen Lasttrennschaltern kombiniert werden. Daraus ergibt sich eine Vielzahl möglichen Einheiten und Funktionen. Die Bezeichnung der Power Interlocking Einheiten folgt dem Schema folgender Tabelle. Bedienhebel Lasttrennschalter ABB OT Serie Power Type Inter-...
  • Page 10 Nach dem Ausschalten des Lasttrennschalters kann direkt 1 Schlüssel entnommen werden. Dieser Schlüssel ist zusätzlich mit Überwachungskon- takten ausgestattet. Diese können gegebenenfalls zusammen mit einem Hilfskontakt des Lasttrennschalters in einem Sicherheitsschaltkreis mitauf- genommen werden. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 11 Anwendungsbeispiel 4: Ausührung mit Zuhaltung Zustand: ausgeschaltet, Magnet bestromt (24 V), Schlüssel gesteckt und entnehmbar: Power Interlocking mit Überwachungsfunktion und mechanischer Redundanz; - Stop 0 über Q1; - Stop 1 über Schaltungslogik und zusätzliche Alarmfunktion SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 12 Maßbilder [mm] SAFEMASTER STS-Einheiten Die dargestellten Zeichnungen geben den maximalen Platzbedarf der STS-Einheit und Grundplatte innerhalb des Schaltschranks an. Mechanisch M50SL1 Schalter SX01SL Zuhaltung ZRH01SL SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 13 M4669_c OT 630 - 800 A mit Montagewinkel Hinweis: Maße für Bohrungen und Ausschnitte in der Schaltschrankwand zur Befestigung des STS-Power Interlocking finden Sie in der SAFEMASTER STS- Montage- und Bedienungsanleitung. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 14 Schrankwand E. DOLD & SÖHNE KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon 0 77 23 / 654-0 • Telefax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com • internet: http://www.dold.com SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 15 Translation of the original instructions E. DOLD & SÖHNE KG P.O. Box 1251 • D-78114 Furtwangen • Germany Tel: +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0280451 dold-relays@dold.com • www.dold.com SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 16 The installation must only be done by a qualified electrican! EN ISO 13849-2, see SAFEMASTER STS application guide. • Take advantage of the advice of the E. DOLD & SÖHNE KG specialists regarding the choice of units and combination of a system.
  • Page 17 Product Description Switch Modules Safety switches of the SAFEMASTER STS series (stainless steel) reliably protect accesses and safety doors or flaps and are suitable for safety applications up to Cat. 4 / PL e according to EN ISO 13849-1 without fault exclusion. They are ideal for applications requiring a high level of security.
  • Page 18 Units can be mounted simple and SAFEMASTER STS units can easily via ring locks (bayonet ring). optionally be supplied on mounting plates. The alignment of the modules can be specified by the customer. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 19 Plug Connectors Manual Unlocking The SAFEMASTER STS switch The SAFEMASTER STS switch modules can also be equipped with modules can be equipped with a connectors. manual release. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 20 SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 21 This type of disconnection does not depend on auxiliary or control circuits. The electrical circuits built into the SAFEMASTER STS Power Interlocking systems for both tumbler or switch systems, are suitable for diagnostic monitoring by safety relays in Emergency stop circuits.
  • Page 22 Design of the load isolators The load isolator are suitable for currents from 25 A to 800 A. They are always equipped with 4 NC with 2 additional auxiliary contacts (1NO, 1NC). SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 23 Versions and Combination Options Different SAFEMASTER STS modules can be combined with different load isolators. This provides a variety of possible units and functions. The designation of the Power Interlocking units follows the scheme of the following table. Operating lever...
  • Page 24 After disconnecting the load isolator 1 key can be removed immediately. This key is equipped, in addition, with monitoring contacts. If necessary, they can be included in a safety circuit together with an auxiliary contact of the load isolator. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 25 Disconnected state, magnet energized (24 V), key inserted and removable. Power Interlocking with monitoring function and mechanical redundancy; - Stop 0 over Q1; - Stop 1 over circuit logic and additional alarm function SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 26 Dimensional Drawings [mm] SAFEMASTER STS units The drawings presented specify the maximum space required for the STS unit and base plate within the switching cabinet. Mechanical M50SL1 Switch SX01SL Solenoid locking ZRH01SL SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 27 Note: For dimensions for drill holes and cut-outs in the switching cabinet wall for mounting the STS Power Interlocking, refer to the SAFEMASTER STS mounting and operating instructions. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 28 Schrankwand E. DOLD & SÖHNE KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telephone 0 77 23 / 654-0 • Fax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com • internet: http://www.dold.com SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 en / 317A...
  • Page 29 POWER INTERLOCKING Traduction de la notice originale E. DOLD & SÖHNE KG B.P. 1251 • 78114 Furtwangen • Allemagne Tél. +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0280451 dold-relays@dold.com • www.dold.com SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 30 Exemple de commande .................37 au fabricant de l‘installation ou de la machine. DOLD n‘est pas en mesure Caractéristiques techniques ..............37 de garantir toutes les caractéristiques d‘une installation ou d‘une machine Exemples d‘application (en état hors tension) ........38...
  • Page 31 Description du produit modules de commutation SAFEMASTER STS (acier inoxydable) se compose de modules qui peuvent être combinés individuellement et adaptés à votre application. La modularité permet d‘intégrer plusieurs unités dans un système ou d‘adapter et d‘étendre les systèmes existants selon les besoins. Les unités de fermeture purement mécaniques peuvent être intégrées sans fil dans le concept de la machine et de l‘installation et assurent ainsi une protection...
  • Page 32 Les SAFEMASTER STS peuvent cilement et facilement à l‘aide d‘une être fournis en option sur des baionnette (anneau à baïonnette). plaques de montage. L‘alignement des modules peut être spécifié par le client. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 33 Connecteurs Déverrouillage manuel Les modules de commande Les modules de commande SAFEMASTER STS peuvent SAFEMASTER STS peuvent être également être équipés de équipés d‘un déverrouillage manuel. connecteurs. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 34 SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 35 Toutes les caractéristiques données dans cette notice correspondent à l’édition en cours. Nous nous réservons le droit de procéder à tout moment aux améliorations ou modifications techniques nécessaires. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 36 Modèles de sectionneur de charge Les sectionneurs de charge conviennent pour les intensités de 25 A à 800 A. Ils comprennent toujours 4 contacts à fermeture avec 2 contacts auxiliaires supplémentaires (1NO, 1NC). SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 37 Variantes et possibilités de combinaison Plusieurs modules différents de SAFEMASTER STS peuvent être combinés avec les différents sectionneurs de charge. Il en résulte en grand nombre d‘unités et de fonctions possibles. La désignation des unités Power Interlocking suit le schéma du tableau suivant.
  • Page 38 La clé peut être retirée directement après la désactivation du sectionneur de charge. Cette clé est munie en plus de contacts de surveillance. Ils peuvent également être intégrés avec un contact auxiliaire du sectionneur de charge dans un circuit de commutation de sécurité. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 39 État inactif, aimant sous tension (24 V), clé insérée et pouvant être retirée: Power Interlocking avec fonction de surveillance et redondance mécanique; - Stop 0 via Q1; - Stop 1 via logique de commutation et fonction d‘alarme supplémentaire SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 40 Dimensions [mm] Unités SAFEMASTER STS Les dessins indiquent l‘encombrement maximal de l‘unité STS et de la plaque de base à l‘intérieur de l‘armoire de commande. Mécanique STS-M10SL1 Commutateur STS-SX01SL Interverrouillage STS-ZRH01SL SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 41 Les cotes pour les alésages et les découpes dans la paroi de l‘armoire de commande pour la fixation du STS-Power Interlocking figurent dans la notice de montage et d‘utilisation du SAFEMASTER STS. SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 42 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Téléphone 0 77 23 / 654-0 • Telefax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com • internet: http://www.dold.com SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 fr / 317A...
  • Page 43 Notizen Notice Note SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...
  • Page 44 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon 0 77 23 / 654-0 • Telefax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com • internet: http://www.dold.com SAFEMASTER STS POWER INTERLOCKING / 05.11.20 de / 317A...