Télécharger Imprimer la page

sweeek. CALAISIS MS706GY Mode D'emploi page 70

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
ANCORAGEM DO ABRIGO AO SOLO
PT
Certifique-se de que o abrigo está devidamente posicionado sobre as fundações em cimento de
acordo com o local previsto no início da montagem.
Posicione com cuidado a estrutura da base no centro da fundação, cujo tamanho deve ultrapassar
em pelo menos 10 cm o da base. Certifique-se de que a base está em esquadria. Meça as diagonais
que devem ser idênticas. Se o abrigo tiver portas de batentes, certifique-se de que estas estão
niveladas e rodam livremente antes de fixar a estrutura.
A estrutura da base dispõe de orifícios para que possa fixar o kit de ancoragem em cada canto do
abrigo.
Quando a base estiver de esquadria, marque a posição de todos os orifícios de ancoragem no
cimento utilizando um marcador preto.
Utilizando um berbequim e uma broca (cuja dimensão deve corresponder à da cavilha de
ancoragem), perfure cada orifício de acordo com as marcações realizadas anteriormente com o
marcador.
Introduza uma cavilha de ancoragem em cada orifício e fixe cada ancoragem na base e na fundação
utilizando os parafusos de ancoragem.
ANCORAGGIO AL SUOLO DELLA CASETTA
IT
Verificare che la casetta sia ben posizionata al suolo sulle fondamenta in calcestruzzo, secondo il
posizionamento previsto all'inizio del montaggio.
Posizionare con attenzione il telaio del pavimento al centro delle fondamenta, la cui dimensione
deve superare almeno di 10 cm quella del telaio. Assicurarsi che il telaio sia ortogonale: misurare
le diagonali, che devono essere uguali. Se la casetta prevede delle porte a battente, verificare che
siano attaccate al livello adeguato e che girino agevolmente prima di fissarle.
Il telaio del pavimento è provvisto di fori affinché il kit di ancoraggio possa essere fissato in ogni
angolo della casetta.
Una volta fissato ortogonalmente il telaio del pavimento, segnare la posizione di tutti i fori
d'ancoraggio sul calcestruzzo con un pennarello nero.
Utilizzando un trapano elettrico e una punta (la cui dimensione deve corrispondere a quella del
perno di ancoraggio), forare ciascun buco secondo i riferimenti precedente segnati con il pennarello.
Inserire un perno di ancoraggio in ogni foro e fissare ogni ancoraggio al telaio del pavimento e nelle
fondamenta utilizzando delle viti di ancoraggio.
VERANKERUNG DES UNTERSTANDES IM BODEN
DE
Überprüfen Sie, ob die Bodenabdeckung auf dem Betonfundament entsprechend dem zu Beginn
der Montage geplanten Standort positioniert ist.
Positionieren Sie den Bodenrahmen vorsichtig in der Mitte des Fundaments, das mindestens
10 cm größer sein sollte als der Rahmen. Vergewissern Sie sich, dass der Rahmen quadratisch
ist: Messen Sie die Diagonalen, sie müssen gleich sein. Wenn der Unterstand über Flügeltüren
verfügt, überprüfen Sie, ob diese waagerecht aufgehängt sind und frei schwingen, bevor Sie die
Konstruktion verankern.
Der Bodenrahmen hat Löcher zur Befestigung des Verankerungssatzes in jeder Ecke des
Unterstandes.
Wenn der Bodenrahmen rechtwinklig ist, markieren Sie die Position aller Verankerungslöcher auf
dem Beton mit einem schwarzen Marker.
Bohren Sie mit einer elektrischen Bohrmaschine und einem Bohrer (dessen Größe der Größe
des Dübels entsprechen sollte) jedes Loch entsprechend den zuvor mit dem Filzstift markierten
Markierungen.
Setzen Sie einen Anker pro Loch ein und befestigen Sie jeden Anker mit den Ankerschrauben am
Bodenrahmen und am Fundament.
70
7/11/2023

Publicité

loading