Page 2
de Gebrauchsanleitung en Instruction for Use fr Mode d’emploi Istruzioni per I´uso nl Gebruiksaanwijzing KS..W.. Standgerät Free-standing appliance Appareil indépendant Apparecchio indipendente Vrijstaand apparaat...
Page 3
Plus l'appareil contient du fluide frTable des matièresf r M o d e d’ e m pl o i Consignes de sécurité réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les et avertissements pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite.
Page 4
Ne dégivrez et nettoyez jamais Cet appareil ne pourra être utilisé par ■ ■ l’appareil avec un nettoyeur à vapeur ! des personnes (enfants compris) La vapeur risque d’atteindre des présentant des capacités physiques, pièces électriques et de provoquer sensorielles ou psychiques restreintes un court-circuit.
Page 5
3. Pour dissuader les enfants de grimper Conseil pour la mise au dans l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs ! rebut 4. Ne permettez pas aux enfants de * Mise au rebut de l'emballage jouer avec l’appareil lorsqu’il ne sert plus.
Page 6
Aération Contrôler Fig. 3 la température L’air situé contre la paroi arrière et les parois latérales de l’appareil s’échauffe. ambiante et l'aération L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe Température ambiante frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente L’appareil a été...
Page 7
Branchement électrique Après l’installation de l’appareil en position verticale, attendez au moins La prise doit être proche de l’appareil et une heure avant de le mettre en service. demeurer librement accessibles même Il peut en effet arriver, pendant après avoir installé ce dernier. le transport, que l’huile présente dans L’appareil est conforme à...
Page 8
Éléments de commande Présentation Fig. 2 de l’appareil Touche Marche / Arrêt Pour allumer et éteindre l’appareil. Touche « super » Sert à allumer la fonction Super- réfrigération (voir le chapitre « Super-réfrigération »). Touche de réglage de la température Veuillez déplier la dernière page, Cette touche permet de régler la illustrée, de la notice.
Page 9
Remarques concernant Nous recommandons de régler le compartiment réfrigérateur sur +4 °C le fonctionnement de l’appareil (réglage usine). Pendant le fonctionnement du groupe ■ Evitez de stocker les produits frigorifique, des gouttelettes d’eau ou alimentaires délicats à une température du givre se forment sur la paroi arrière supérieure à...
Page 10
Tenez compte des différentes Le compartiment zones froides dans le compartiment réfrigérateur réfrigérateur L’air circulant dans le compartiment Le compartiment réfrigérateur est réfrigérateur fait que des zones l’endroit idéal où ranger la viande, différemment froides apparaissent : la charcuterie, le poisson, les produits La zone la plus froide se trouve entre laitiers, les œufs, les plats précuisinés ■...
Page 11
Fruits principalement et appareil très Remarque ■ rempli – humidité de l’air moins élevée Si vous avez activé la super-réfrigération, l'appareil peut fonctionner plus Légumes principalement et appareil ■ bruyamment. rempli de produits différents ou faiblement rempli – humidité de l’air Allumage et extinction plus élevée Remarques...
Page 12
Activer et désactiver Fraîcheur de l’eau potable. Si aucune ■ eau n’a été prélevée pendant le verrouillage des touches longtemps, elle peut prendre un goût Fig. 5 « pas frais ». Dans ce cas-là, prélevez l’équivalent d’env. 15 verres d’eau Le verrouillage des touches permet et jetez-le.
Page 13
Clayette à bouteilles Autocollant « OK » Fig. 9 Cette clayette permet de ranger des bouteilles de manière sûre. (selon le modèle) Bac à légumes avec régulateur Le contrôle de température « OK » d’humidité permet de signaler les températures Fig.
Page 14
7. Veillez à ce que l’eau de nettoyage ne Nettoyage de l’appareil traverse pas le trou d’écoulement et ne pénètre pas dans la zone d’évaporation. ã= Attention 8. Nettoyez la rigole d’écoulement dans N’utilisez aucun produit de nettoyage ■ l’unité de distribution ; à cette fin, contenant du sable, du chlorure ou retirez le couvercle puis nettoyez et de l’acide, ni aucun solvant.
Page 15
Remarque Economies d’énergie Avant de retirer la clayette en verre, sortez d'abord le bac à légumes. Placez l’appareil dans un local sec ■ Retirer le bac à légumes inférieur et aérable. Veillez à ce que l’appareil Fig. / ne soit pas directement exposé aux Tirez le bac à...
Page 16
Éviter la génération de bruits Bruits L'appareil ne repose pas d'aplomb de fonctionnement Veuillez mettre l’appareil d’aplomb à l’aide d’un niveau à bulle. Ajustez ensuite l'horizontalité par les Bruits parfaitement normaux pieds à vis ou placez un objet dessous. Bourdonnement sourd L'appareil touche quelque chose Les moteurs tournent (par ex.
Page 17
Dérangement Cause possible Remède Aucun Coupure de courant ; Branchez la fiche mâle dans la prise voyant ne s'allume. disjoncteur disjoncté ; de courant. Vérifiez s'il y a fiche du courant, vérifiez les fusibles / mâle pas complèteme disjoncteurs. nt branchée dans la prise.
Page 18
Dérangement Cause possible Remède Le distributeur d’eau Robinet d’eau fermé. Ouvrez le robinet d’eau. ne fonctionne pas. Le filtre du raccord Nettoyez le filtre. à eau est encrassé. Alimentation en eau Prévenez l’installateur. coupée. Pression de l’eau trop faible. Le distributeur d’eau De l’eau à...
Page 19
Si la touche « super » clignote pendant Autodiagnostic 10 secondes et si 5 signaux sonores retentissent, il y a présence d’un défaut. de l’appareil Veuillez prévenir le service après-vente. Votre appareil est équipé d’un Terminer l’autodiagnostic programme automatique de l’appareil d’autodiagnostic qui vous affiche les sources de défauts ;...