Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

G800-2 G800-3
P GRUPO ÉLECTROGÈNE
Notice d'instruction originale

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GENYX ENERGY G800-2

  • Page 1 G800-2 G800-3 P GRUPO ÉLECTROGÈNE Notice d’instruction originale...
  • Page 2 18. Arreter le moteur avant de remplier le reservoir. INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1.Protégez les enfants en les tenant à une distance de sécurité par rapport au groupe électrogène. 2. Le carburant est combustible et facilement inflammable. Ne faites pas le plein durant le fonctionnement du groupe électrogène.
  • Page 3 23M. K=1.94dB Niveau de puissance acoustique garanti:91dB(A) Les valeurs données sont des niveaux d’émission et pas nécessairement des niveaux permettant le travail en sécurité.Bien qu’il existe une corrélation entre les niveaux d’émission et les niveaux d’exposition, celles-ci ne peuvent être utilisées de manière fiable pour déteminer si des précautions supplémentaires sont nécessaires. Les paramètres qui influencent les niveaux réels d’exposition comprennent la durée d’exposition,les caractéristiques de l’atelier, les autres sources de bruit, etc..., c’est à...
  • Page 4 6. Le schéma de la position du centre de gravité de la génératrice, l’emplacement que la flèche indique est adapté à la postion de levage. transporter la machine, et le retournage es interdit.
  • Page 5 5. Le carburant de cette machine est combustible et déflagrant. Après l’arrêt de la machine, il faut traiter correctement le carburant supplémentaire et répondre aux exigences environnementales locales. 6. Lorsque le générateur prend feu subitement, 1). Contacter immédiatement un service spécialisé de lutte contre le feu, l'utilisateur doit quitter immédiatement les lieux pour éviter les blessures 2).
  • Page 6 Apagar el motor antes de llenar el deposito. Informaciones Generales de Seguridad: 1. Proteja a los niños dejándoles a distancia segura del Generador. 2. El Fuel es un combustible y se ignicia fácilmente. No intente reabastecer el Generador mientras este en marcha. No intente reabastecer el Generador mientras este fumando o o al lado de llamas.
  • Page 7 5. Cuando se usa lineas de extensión o redes de distribución amovibles, la longitud total de las lineas con diámetro de 1,5mm² no tendrá que exceder 60 metros ; para un diámetro de 2,5mm², la longitud no tendrá que exceder 100 metros. Clase de protección: IP23M.
  • Page 8 El diagrama esquemático del centro de masas del generador eléctrico, la flecha indica la posición de elevación, transportar la máquina, No se ruede.
  • Page 10 5. El combustible utilizado por la máquina es explosiva. Al parar la máquina, debe lidiar con el combustible apropiadamente y cumplir con los requisitos medioambientales locales 6.En caso de que el motor se incendie: 1). Contactar inmediatamente con personal especializado para apagar el fuego. El usuario debe abandonar inmediatamente el lugar para evitar resultar herido.
  • Page 14 7. Alavanca 8. Filtro de ar 9. Painel de controle 10. Gerador 11. Sinobloco 12. Motor 13. Vela Grau de proteção IP23M Modelo G800-2 G800-3 Gerador Tipo 2 pólos monofásicos condensadores Potência média (COP) 0.65 kW Voltagem 230 V Amp.
  • Page 15 C.1 PREPARAÇÃO 1. Para se evitar descargas , a máquina deverá estar ligada a uma tomada de terra. 2. Utilize o motor a 2-tempos, senão o motor ficará sobreaquecido; EURO 95/98 com o óleo a 50:1 ou 40:1 ( verão). 3.
  • Page 16 Carregar no interruptor para acionar Reduzir a carga do CA se a segurança o ativar, (1)⁼ligado (2)⁼desligado 6. MANUTENÇÃO PERIÓDICA 1. Vela: A cada 50 h ou uma vez por mês no mínimo - Remova a carga da CA se a segurança se a segurança o ativar -Afaste-se dos carbónicos restantes -Controle a cor ( cor normal⁼castanho claro) - Controle a distância dos électrodos ( normal⁼0.7- 08 mm).
  • Page 17 BUILDER SAS Declara que a máquina conforme designado abaixo: Generador Gerador Gerador a gasolina G800-2 G800-3 Numéro de série: Número de serie: Número de série: 2006/42/EC 2006/42/EC Está em conformidade com as disposições da directiva “máquina” 2006/42/CE e com as regulamentações nacionais de transposição:...

Ce manuel est également adapté pour:

G800-3