Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI®
MAG B460M BAZOOKA
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI®
MAG B460M BAZOOKA
Motherboard
gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo
zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten
auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d'avoir choisi la carte mère MSI®
MAG B460M
BAZOOKA.
Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI®
MAG B460M
BAZOOKA. В этом разделе представлена информация, которая
поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки
имеются видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо
открыть соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем
телефоне или планшете. Вы также можете выполнить переход по
ссылке, путем сканирования QR-кода.
I
Quick Start

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI MAG B460M BAZOOKA

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® MAG B460M BAZOOKA. Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à...
  • Page 2 processeur/ Установка процессора Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un ⚽ https://youtu.be/4ce91YC3Oww Quick Start...
  • Page 3 Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ ⚽ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der avant/ Подключение разъемов передней панели Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1...
  • Page 5 Installer la carte mère/ Установка материнской платы Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Youtube ⚽ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Torque: 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in Quick Start...
  • Page 6 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse Подключение разъемов питания anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 7 Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ ⚽ http://youtu.be/RZsMpqxythc Quick Start...
  • Page 8 une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer ⚽ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A VIII Quick Start...
  • Page 9 un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter устройств Quick Start...
  • Page 10 Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Page 11 Contents Safety Information ....................3 Specifications ......................4 Package contents ....................8 Rear I/O Panel ....................... 9 LAN Port LED Status Table ..................9 Realtek Audio Console ................... 9 Overview of Components ..................11 CPU Socket ......................12 DIMM Slots ......................13 PCI_E1~3: PCIe Expansion Slots ................
  • Page 12 UEFI BIOS ......................28 BIOS Setup ......................29 Entering BIOS Setup ..................... 29 Resetting BIOS ...................... 30 Updating BIOS ....................... 30 EZ Mode ........................ 32 Advanced Mode ....................35 OC Menu........................ 36 Contents...
  • Page 13 Safety Information ∙ The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. ∙ Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Page 14 ** Before using Intel Optane™ memory modules, please ensure that you have ® updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website. Intel® B460 Chipset ∙ Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA...
  • Page 15 Continued from previous page 1x Realtek® RTL8111H Gigabit LAN Controller ∙ Intel® B460 Chipset ▪ 6x USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports (4 Type-A ports on the back panel, 2 ports through the internal USB connector) ▪ 6x USB 2.0 ports (2 Type-A ports on the back panel, 4 ports through the internal USB 2.0 connectors) Realtek®...
  • Page 16 ∙ ACPI 6.2, SM BIOS 3.2 ∙ Multi-language ∙ Drivers ∙ DRAGON CENTER ∙ Intel Extreme Tuning Utility Software ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙ LAN Manager ∙ Mystic Light ∙ User Scenario ∙...
  • Page 17 Continued from previous page ∙ Audio ▪ Audio Boost ∙ Storage ▪ Turbo M.2 ▪ Intel® Optane Memory Ready ∙ Fan ▪ Smart Fan Control ∙ LED ▪ Mystic Light ▪ Mystic Light Extension (RGB) Special Features ▪ Mystic Light Extension (RAINBOW) ▪...
  • Page 18 Package contents Please check the contents of your motherboard package. It should contain: Motherboard MAG B460M BAZOOKA User manual Case stand-off notification Documentation Quick installation guide Application Driver DVD Cables SATA 6G cables (2 cables/pack) Case badge Product registration card Accessories ⚠...
  • Page 19 Rear I/O Panel Line-in Line-out PS/2 Combo port USB 2.0 Type-A DVI-D Mic in USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type A LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status Description Status Description No link 10 Mbps connection Yellow Linked Green...
  • Page 20 ∙ Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related options. The check sign indicates the devices as default. ∙ Application Enhancement - the array of options will provide you a complete guidance of anticipated sound effect for both output and input device. ∙...
  • Page 21 Overview of Components DIMMB1 DIMMA2 DIMMB2 CPU Socket CPU_PWR1 DIMMA1 CPU_FAN1 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 SYS_FAN1 SYS_FAN2 M2_1 PCI_E1 JFP2 M2_2 SATA▼1▲2 JBAT1 PCI_E2 SATA3 PCI_E3 SATA4 JAUD1 JFP1 JTPM1 JRGB1 JRAINBOW1 JCI1 JCOM1 JUSB3 JLPT1 JUSB2 JUSB1 Overview of Components...
  • Page 22 Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU. ∙ Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Page 23 It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs installation or overclocking. ∙ The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU and devices when overclocking. ∙ Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. Overview of Components...
  • Page 24 PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠ Important ∙ If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot. ∙...
  • Page 25 M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ⚽ Video Demonstration Watch the video to learn how to Install M.2 module. http://youtu.be/JCTFABytrYA M2_1 M2_2 ⚠ Important ∙ Intel® RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM. ∙ Intel® Optane™ Memory Ready (M2_2 slot only). Installing M.2 module 1.
  • Page 26 3. Move the position of the standoffs according to your M.2 SSDs length if need. 4. Insert your M.2 SSD into the M.2 slot at a 30-degree angle. 5. Secure the M.2 SSD in place with the supplied M.2 8.5H screw. 30º...
  • Page 27 JFP1, JFP2: Front Panel Connectors These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel. Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED -...
  • Page 28 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V -12V +3.3V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Page 29 No Pin ⚠ Important ∙ Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage. ∙ In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install MSI® DRAGON CENTER utility. Overview of Components...
  • Page 30 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 Connector These connectors allow you to connect USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports on the front panel. Power USB2.0+ USB2.0- USB3_RX_DN USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin ⚠...
  • Page 31 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~2: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. You can follow the instruction below to adjust the fan connector to PWM or DC Mode.
  • Page 32 JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis (default) intrusion event Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
  • Page 33 JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ (default)
  • Page 34 (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V). ∙ Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. ∙ Please use MSI’s software to control the extended LED strip. Overview of Components...
  • Page 35 (5V). In the case of 20% brightness, the connector supports up to 200 LEDs. ∙ Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. ∙ Please use MSI’s software to control the extended LED strip. Overview of Components...
  • Page 36 Onboard LEDs EZ Debug LED These LEDs indicate the debug status of the motherboard. CPU - indicates CPU is not detected or fail. DRAM - indicates DRAM is not detected or fail. VGA - indicates GPU is not detected or fail. BOOT - indicates the booting device is not detected or fail.
  • Page 37 Installing OS, Drivers & Utilities Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com Installing Windows® 10 1. Power on the computer. 2. Insert the Windows® 10 installation disc/USB into your computer. 3. Press the Restart button on the computer case.
  • Page 38 UEFI has many new functions and advantages that traditional BIOS cannot achieve, and it will completely replace BIOS in the future. The MSI UEFI BIOS uses UEFI as the default boot mode to take full advantage of the new chipset’s capabilities.
  • Page 39 BIOS Setup The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system ⚠ damage or failure booting unless you are familiar with BIOS. Important ∙ BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be for reference only.
  • Page 40 Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Insert the USB flash drive that contains the update file into the USB port.
  • Page 41 Make sure the LAN driver is already installed and the internet connection is set properly. Updating BIOS: 1. Install and launch MSI DRAGON CENTER and go to Support page. 2. Select Live Update and click on Advance button. 3. Click on Scan button to search the latest BIOS file.
  • Page 42 EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key. Screenshot Search XMP Profile...
  • Page 43 ∙ Language - allows you to select language of BIOS setup. ∙ System information - shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date. ∙ Boot device priority bar - you can move the device icons to change the boot priority. The boot priority from high to low is left to right.
  • Page 44 ▪ To add a BIOS item to a favorite menu 1. Select a BIOS item not only on BIOS menu but also on search page. 2. Right-click or press F2 key. 3. Choose a favorite page and click on OK. ▪...
  • Page 45 Advanced Mode Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. BIOS menu BIOS menu selection selection Menu display ∙ BIOS menu selection - the following options are available: ▪ SETTINGS - allows you to specify the parameters for chipset and boot devices. ▪...
  • Page 46 OC Menu This menu allows you to configure the frequencies and voltages for overclocking. Please note that, higher frequency and voltage may benefit overclocking capability but cause system un-stability. ⚠ Important ∙ Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. ∙...
  • Page 47 ▶ Core X X of X xxxx MHz [Auto] Allows you to set the CPU ratios for different number of active cores. These items only appear when CPU Ratio Apply Mode set to Per Core. ▶ Turbo Ratio Offset Value [Auto] Sets the CPU Turbo ratio offset value.
  • Page 48 ▶ Extreme Memory Profile (XMP) [Disabled] XMP (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module. Please enable XMP or select a profile of memory module for overclocking the memory. This item will be available when the memory modules that support XMP is installed.
  • Page 49 ▶ DRAM Voltages control [Auto] These options allow you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually. ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the CPU or memory has been replaced.
  • Page 50 NOTE...
  • Page 51 Inhalt Sicherheitshinweis ....................3 Spezifikationen ...................... 4 Packungsinhalt ...................... 9 Rückseite E/A ...................... 10 LAN Port LED Zustandstabelle ................10 Realtek Audio Console ..................10 Audio 7.1-Kanal Konfiguration ................11 Übersicht der Komponenten ................12 CPU Sockel ......................13 DIMM-Steckplätze ....................14 PCI_E1~3: PCIe Erweiterungssteckplätze ............
  • Page 52 UEFI BIOS ......................29 BIOS Setup ......................30 Öffnen des BIOS Setups..................30 Reset des BIOS ..................... 31 Aktualisierung des BIOS ..................31 EZ Modus ......................33 Erweiterter Modus ....................36 OC Menü........................ 37 Inhalt...
  • Page 53 Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Page 54 * SATA1 wird nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie eine M.2 SATA SSD im M2_1 Steckplatz installieren. ** Bevor Sie Intel® Optane Speichermodule verwenden, stellen Sie bitte über ™ Downloads von der MSI Website sicher, dass die Treiber und das BIOS auf dem neuesten Stand sind. Fortsetzung auf der nächsten Seite Spezifikationen...
  • Page 55 Fortsetzung der vorherigen Seite Intel® B460 Chipsatz ∙ Unterstützt RAID 0, RAID 1, RAID 5 und RAID 10 für SATA RAID Speichergeräte 1x Realtek® RTL8111H Gigabit LAN Controller ∙ Intel® B460 Chipsatz ▪ 6x USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Anschlüsse (4 Typ-A Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 2 Anschlüsse stehen durch die internen USB Anschlüsse zur Verfügung)
  • Page 56 Fortsetzung der vorherigen Seite ∙ 1x 24-poliger ATX Stromanschluss ∙ 1x 8-poliger ATX 12V Stromanschluss ∙ 4x SATA 6Gb/s Anschlüsse ∙ 1x USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Anschluss (unterstützt zusätzliche 2 USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Anschlüsse) ∙ 2x USB 2.0 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4 USB 2.0 Anschlüsse) ∙...
  • Page 57 Fortsetzung der vorherigen Seite ∙ Treiber ∙ DRAGON CENTER ∙ Intel Extreme Tuning Utility Software ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ ∙ Norton Internet Security Solution ™ ∙ LAN Manager ∙ Mystic Light ∙...
  • Page 58 Fortsetzung der vorherigen Seite ∙ Audio ▪ Audio Boost ∙ Speicherung ▪ Turbo M.2 ▪ Intel® Optane Memory Ready ∙ Lüfter ▪ Smart-Lüftersteuerung ∙ LED ▪ Mystic Light ▪ Mystic Light Extension (RGB) Besondere Funktionen ▪ Mystic Light Extension (RAINBOW) ▪...
  • Page 59 Packungsinhalt Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten: Motherboard MAG B460M BAZOOKA Benutzerhandbuch Case stand-off notification Dokumentation Schnellinstallationsanleitung Treiber-DVD Anwendung Kabel SATA 6G Kabel (2 Kabel pro Packung) Gehäuse-Aufkleber Produktregistrierungskarte Zubehör ⚠ M.2 Schrauben (3 Stück pro Packung) Wichtig Falls einer der oben aufgeführten Artikel beschädigt ist oder fehlt, wenden Sie sich...
  • Page 60 Rückseite E/A Line-In Line-Out PS/2 Combo Anschluss USB 2.0 Typ-A DVI-D Mic In USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Typ A LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Bezeichnung 10 Mbit/s-Verbindung Keine Verbindung 100 Mbit/s-Verbindung Gelb Verbindung Green 1 Gbit/s-Verbindung...
  • Page 61 ∙ Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle. Das aktuell aktivierte Gerät ist mit einem Haken gekennzeichnet. ∙ Optimierungen - Die Vielfalt an Optionen bietet eine komplette Anleitung von erwarteten Sound-Effekt für beide Ausgangs- und Eingangsvorrichtung. ∙ Lautstärke - Steuert die Lautstärke und die Balance-Einstellung der Lautsprecher, die im Front-Panel oder auf der Rückseite des PCs eingesteckt sind.
  • Page 62 Übersicht der Komponenten DIMMB1 DIMMA2 DIMMB2 CPU Sockel CPU_PWR1 DIMMA1 CPU_FAN1 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 SYS_FAN1 SYS_FAN2 M2_1 PCI_E1 JFP2 M2_2 SATA▼1▲2 JBAT1 PCI_E2 SATA3 PCI_E3 SATA4 JAUD1 JFP1 JTPM1 JRGB1 JRAINBOW1 JCI1 JCOM1 JUSB3 JLPT1 JUSB2 JUSB1 Übersicht der Komponenten...
  • Page 63 Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Page 64 DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden. ∙ Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten. ∙ Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: http://www.msi.com Übersicht der Komponenten...
  • Page 65 PCI_E1~3: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH) PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠ Wichtig ∙ Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster) der das Gewicht trägt und eine Verformung des Steckplatzes vermeidet.
  • Page 66 M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M) ⚽ Video-Demonstration Eine anschauliche Darstellung zur Installation eines M.2 Moduls finden Sie im Video. M2_1 http://youtu.be/JCTFABytrYA M2_2 ⚠ Wichtig ∙ Intel® RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ROM. ∙ Intel® Optane™ Technik (nur M2_2 Steckplatz). Installation eines M.2 Moduls 1.
  • Page 67 3. Wählen Sie die Montageposition entsprechend Ihrer M.2 SSD Länge. 4. Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-Winkel in den M.2-Steckplatz. 5. Schrauben Sie den M.2 SSD mit 8,5H M.2-Schraube. 30º 30º 8,5H Schraube Abstandshalter 6. Setzen Sie den M.2 SHIELD FROZR-Kühlkörper wieder ein und sichern Sie ihn. M.2 / SATA Kombinationstabelle M.2_1 SATA...
  • Page 68 JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Diese Anschlüsse verbinden die Schalter und LEDs des Frontpanels. Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch...
  • Page 69 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V -12V +3.3V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground ⚠...
  • Page 70 Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground (Erdung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren ∙ Sie bitte die MSI DRAGON CENTER Software. ® Übersicht der Komponenten...
  • Page 71 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie die USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Anschlüsse auf dem Frontpanel verbinden. Power USB2.0+ USB2.0- USB3_RX_DN USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin ⚠...
  • Page 72 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~2: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Folgen Sie den folgenden Anweisungen, um den PWM- oder DC-Modus auszuwählen.
  • Page 73 JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Page 74 JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. CMOS-Daten löschen/ Daten beibehalten (Standardwert)
  • Page 75 R/B) mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V). ∙ Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. ∙ Übersicht der Komponenten...
  • Page 76 3 A (5 V). Bei einer Helligkeit von 20 Prozent unterstützt dieser Anschluss bis zu 200 LEDs. ∙ Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. ∙ Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. Übersicht der Komponenten...
  • Page 77 Onboard-LEDs EZ Debug LED Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an. CPU - CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. DRAM - DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. VGA - GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. BOOT - Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
  • Page 78 Installation von OS, Treibern und Utilities Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie Installation von Windows ® 1. Schalten Sie den Computer ein. 10 Disk oder das USB-Flashlaufwerk in das optisches 2. Legen Sie die Windows ®...
  • Page 79 MSI UEFI BIOS is compatible with UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) architecture. UEFI hat viele neue Funktionen und besitzt Vorteile, die das traditionelle BIOS nicht bieten kann. UEFI wird das BIOS in Zukunft vollständig ersetzen. Das MSI UEFI-BIOS verwendet UEFI als Standard-Startmodus, um die Funktionen des neuen Chipsatzes voll auszunutzen.
  • Page 80 BIOS Setup Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ⚠ ausreichende BIOS Kenntnisse. Wichtig ∙ BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich aktualisiert.
  • Page 81 Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Page 82 Stellen Sie sicher, dass zuvor die LAN-Treiber installiert wurden und eine Internetverbindung eingerichtet ist. Schritte zur Aktualisierung des BIOS: 1. Installieren und starten Sie „MSI DRAGON CENTER“ und gehen Sie zur Support- Seite. 2. Wählen Sie Live Update aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Advance.
  • Page 83 EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS- Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7. Setup Modus Schalter Screenshot XMP Profil...
  • Page 84 ∙ Sprache - Hier können Sie die Sprache der BIOS-Einstellungen auswählen. ∙ Systeminformationen - Diese zeigt CPU/ DDR-Frequenz, CPU/ MB-Temperatur, MB/ CPU-Typ, Speicherkapazität, CPU/ DDR-Spannung, BIOS-Version und Erstellungs-Datum. ∙ Boot-Geräte Prioritätsleiste - Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit “hoch”(links) bis “niedrig” (rechts) bezeichnet.
  • Page 85 ▪ Um ein BIOS-Punkte zu einer Favoritenmenü hinzufügen 1. Sie können nicht nur über einen Eintrag im BIOS-Menü sondern auch auf der Suchseite auswählen. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste F2. 3. Wählen Sie die gewünschte Seite aus und klicken Sie auf OK. ▪...
  • Page 86 Erweiterter Modus Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln. BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige ∙ BIOS-Menü-Auswahl - Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung. ▪ SETTINGS - Mit diesem Menü können Sie die Parameter für Chipsatz, Boot- Geräte angeben.
  • Page 87 OC Menü In diesem Menü können Sie die Frequenzen und Spannungen für das Übertakten konfigurieren. Bitte beachten Sie, dass höhere Frequenzen und Spannungen die Übertaktungsfähigkeit verbessern können, jedoch zu einer Instabilität des Systems ⚠ führen. Wichtig ∙ Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen. ∙...
  • Page 88 ▶ Adjusted CPU Frequency Zeigt die eingestellte Frequenz der CPU an. Es handelt sich um eine Anzeige – Änderungen sind nicht möglich. ▶ Core X X of X xxxx MHz [Auto] Hier können Sie die CPU Taktraten der verschiedenen aktiven Kerne anpassen. Diese Optionen kann nur geändert werden, wenn CPU Ratio Apply Mode auf Per Core eingestellt.
  • Page 89 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Einstellung des angepassten CPU Grundtakts. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Next Boot] Die CPU arbeitet mit angepasstem CPU Grundtakt nach einem Neustart. [Immediate] Die CPU arbeitet mit angepasstem CPU Grundtakt sofort. ▶...
  • Page 90 [Disabled] Der Speicher wird bei jedem Boot-Vorgang vollständig neu initiiert und geprüft. ▶ DigitALL Power sub-menu Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Im Untermenü können Sie einige Schutzbedingungen über Spannung/ Strom/ Temperatur für die CPU. einstellen. ▶ CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]* Stellen Sie die Betriebmodi für diese CPU Core/ GT-Spannungen ein.
  • Page 91 Table des matières Informations de sécurité ..................3 Spécifications ......................4 Contenu ........................9 Panneau arrière Entrée / Sortie ................. 10 Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ..........10 Realtek Audio Console ..................10 Vue d’ensemble des composants ............... 12 Socket processeur ....................
  • Page 92 UEFI BIOS ......................29 Configuration du BIOS ..................30 Entrer dans l’interface Setup du BIOS ..............30 Réinitialiser le BIOS....................31 Mettre le BIOS à jour .................... 31 EZ Mode (mode simplifié) ..................33 Advanced Mode (mode avancé) ................36 OC Menu (menu overclocking) ................
  • Page 93 Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Page 94 ∙ Support mode double canal ∙ Support non-ECC, mémoire un-buffered ∙ Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. ∙ 1 x slot PCIe 3.0 x16 (CPU) Slots d’extension ∙...
  • Page 95 Suite du tableau sur la page précédente Chipset Intel® B460 ∙ Support RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les RAID périphériques de stockage SATA 1 x contrôleur Realtek® RTL8111H Gigabit LAN ∙ Chipset Intel® B460 ▪ 6 x ports USB 3.2 Gen 1 5Gb/s (4 ports Type-A sur le panneau arrière, 2 ports par l’intermédiaire du connecteur USB interne) ▪...
  • Page 96 Suite du tableau sur la page précédente ∙ 1 x connecteur d’alimentation principal ATX à 24 broches ∙ 1 x connecteur d’alimentation ATX 12V à 8 broches ∙ 4 x connecteurs SATA 6Gb/s ∙ 1 x connecteur USB 3.2 Gen 1 5Gb/s (support de 2 autres ports USB 3.2 Gen 1 5Gb/s) ∙...
  • Page 97 Suite du tableau sur la page précédente ∙ Pilotes ∙ DRAGON CENTER ∙ Intel Extreme Tuning Utility Logiciel ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙ LAN Manager ∙ Mystic Light ∙...
  • Page 98 Suite du tableau sur la page précédente ∙ Audio ▪ Audio Boost ∙ Stockage ▪ Turbo M.2 ▪ Intel® Optane Memory Ready ∙ Ventilateur ▪ Smart Fan Control ∙ LED ▪ Mystic Light ▪ Mystic Light Extension (RGB) Fonctions spéciales ▪...
  • Page 99 Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d'emballage de votre carte mère. L'emballage doit contenir : MAG B460M BAZOOKA Carte mère Manuel d’utilisation Avertissement pour l’installation des Documentation entretoises Guide d’installation rapide Application DVD de pilotes Câble SATA 6G (2 câbles/paquet) Câbles...
  • Page 100 Panneau arrière Entrée / Sortie Entrée Ligne Port combo PS/2 Sortie Ligne USB 2.0 Type-A DVI-D Entrée Microphone USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Type A Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’activité...
  • Page 101 ∙ Sélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres. Le symbole de coche indique le périphérique sélectionné par défaut. ∙ Amélioration d’application - les diverses options vous fournissent un guide complet des effets acoustiques proposés pour les périphériques de sortie et d’entrée.
  • Page 102 Vue d’ensemble des composants DIMMB1 DIMMA2 DIMMB2 Socket processeur CPU_PWR1 DIMMA1 CPU_FAN1 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 SYS_FAN1 SYS_FAN2 M2_1 PCI_E1 JFP2 M2_2 SATA▼1▲2 JBAT1 PCI_E2 SATA3 PCI_E3 SATA4 JAUD1 JFP1 JTPM1 JRGB1 JRAINBOW1 JCI1 JCOM1 JUSB3 JLPT1 JUSB2 JUSB1 Vue d’ensemble des composants...
  • Page 103 Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 104 ∙ La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking dépendent du processeur et des périphériques installés. ∙ Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 105 Important ∙ Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. ∙ Veillez à toujours mettre l’ordinateur hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant d’installer les cartes d’extension.
  • Page 106 M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M) ⚽ Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA M2_1 M2_2 ⚠ Important ∙ La technologie Intel® RST supporte seulement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. ∙ Intel®...
  • Page 107 3. Si nécessaire, déplacez l’entretoise de manière à l’adapter à la longueur du SSD M.2. 4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5. Fixez le SSD M.2 avec une vis M.2 8.5H. 30º...
  • Page 108 JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED -...
  • Page 109 CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V -12V +3.3V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Page 110 Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage sur la carte mère. ∙ Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez installer l’utilitaire MSI® DRAGON CENTER. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 111 JUSB3 : Connecteur USB 3.2 Gen 1 Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.2 Gen 1 5Gb/s sur le panneau avant. Power USB2.0+ USB2.0- USB3_RX_DN USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground...
  • Page 112 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~2 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 113 JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’activité (défaut) instrusion châssis Utilisation du détecteur d’intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé sur le boîtier du PC. 2.
  • Page 114 JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 115 Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. ∙ Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 116 Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. ∙ Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 117 Indicateurs LED embarqués EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM - indique que la mémoire DRAM n’est pas détectée ou que son initialisation a échoué.
  • Page 118 Installer OS, Pilotes et Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows® 10 1. Allumez l’ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows® 10 dans votre ordinateur.
  • Page 119 BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 120 Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous ⚠...
  • Page 121 Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez la clé USB contenant le profil au port USB.
  • Page 122 à internet. Mettre le BIOS à jour : 1. Installez et lancez MSI DRAGON CENTER et accédez à la page Support. 2. Choisissez Live Update et cliquez sur le bouton Advance. 3. Cliquez sur le bouton Scan pour rechercher la dernière version du BIOS.
  • Page 123 EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur Setup Mode switch (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 124 ∙ Langue - vous permet de choisir la langue du BIOS. ∙ Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité...
  • Page 125 ▪ Ajouter un élément du BIOS au menu Favoris 1. Sélectionnez un élément du BIOS pas seulement dans le menu du BIOS mais également sur la page de recherche. 2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2. 3.
  • Page 126 Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu ∙...
  • Page 127 OC Menu (menu overclocking) Ce menu vous permet de configurer les fréquences et les tensions pour l’overclocking. Veuillez noter que l’augmentation de la fréquence et de la tension peut être bénéfique à ⚠ la qualité de l’overclocking mais peut également causer l’instabilité du système. Important ∙...
  • Page 128 ▶ Core X X of X xxxx MHz [Auto] Permet de définir le ratio du processeur pour différent nombre de cœurs actifs. Ces menus n’apparaissent que lorsque CPU Ratio Apply Mode est est réglé sur Per Core. ▶ Turbo Ratio Offset Value [Auto] Définit la valeur de décalage du ratio turbo CPU.
  • Page 129 [Immediate] Le processeur fonctionne avec une fréquence de base paramétrée immédiatement. ▶ Clockgen Features sub-menu Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. Définit les fonctionnalités détaillées de clockgen. ▶ Extreme Memory Profile (XMP) [Disabled] La technologie d’overclocking X.M.P. (Extreme Memory Profile) permet un overclocking par l’intermédiaire du module de mémoire.
  • Page 130 ▶ CPU Core / GT Voltage Mode [Auto]* Définit le mode pour la tension du cœur CPU et la tension GT. ▶ CPU Core Voltage Mode [Auto]* Définit le mode pour la tension du cœur CPU. ▶ CPU Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives au processeur.
  • Page 131 Содержание Безопасное использование продукции ............. 3 Технические характеристики ................4 Комплект поставки ....................8 Задняя панель портов ввода/ вывода ............... 9 Таблица состояний индикатора порта LAN ............9 Realtek Audio Console ................... 9 Компоненты материнской платы ..............11 Процессорный сокет ................... 12 Слоты...
  • Page 132 UEFI BIOS ......................28 Настройка BIOS....................29 Вход в настройки BIOS ..................29 Сброс BIOS ......................30 Обновление BIOS ....................30 Режим EZ ......................32 Режим разгона ....................35 Меню OC ....................... 36 Содержание...
  • Page 133 Безопасное использование продукции ∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. ∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной...
  • Page 134 процессоров Intel Core™ * Разъем SATA1 будет недоступен при установке M.2 SATA SSD в разъем M2_1. ** Перед использованием модулей памяти Intel® Optane™ убедитесь, что драйверы и BIOS были обновлены до последней версии с веб-сайта MSI. Продолжение на следующей странице Технические характеристики...
  • Page 135 Продолжение с предыдущей страницы Чипсет Intel® B460 ∙ Поддержка RAID 0, RAID 1, RAID 5 и RAID 10 для RAID накопителей SATA 1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek® RTL8111H ∙ Контроллер Intel® B460 ▪ 6x портов USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с (4 порта Type-A на задней...
  • Page 136 ∙ Мультиязычный интерфейс ∙ Драйверы ∙ DRAGON CENTER ∙ Intel Extreme Tuning Utility Программное обеспечение ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙ LAN Manager ∙ Mystic Light ∙ User Scenario ∙...
  • Page 137 Продолжение с предыдущей страницы ∙ Аудио ▪ Audio Boost ∙ Накопитель ▪ Turbo M.2 ▪ Intel® Optane Memory Ready ∙ Вентилятор ▪ Smart Fan Control ∙ Индикатор ▪ Mystic Light Эксклюзивные ▪ Mystic Light Extension (RGB) функции ▪ Mystic Light Extension (RAINBOW) ▪...
  • Page 138 Комплект поставки Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить следующие элементы: Материнская плата MAG B460M BAZOOKA Руководство пользователя Уведомление о стойках для крепления Документы материнской платы Руководство по быстрой установке Диск с утилитами Диск с драйверами Кабели Кабели SATA 6Гб/с (2 шт./уп.) Наклейка...
  • Page 139 Задняя панель портов ввода/ вывода Линейный вход Линейный Комбинированный порт PS/2 выход USB 2.0 Type-A DVI-D Микрофонный USB 3.2 Gen 1 вход 5Гб/с Type-A Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа Скорость передачи данных индикатора Состояние Описание Состояние Описание Выкл. 10 Мбит/с...
  • Page 140 ∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться по умолчанию. ∙ Дополнительные эффекты – это список опций по настройке звуковых эффектов для входного и выходного сигнала аудио устройства. ∙ Мастер-громкость – регулирует громкость или баланс правой и левой колонок, подключенных...
  • Page 141 Компоненты материнской платы DIMMB1 Процессорный сокет DIMMA2 DIMMB2 CPU_PWR1 DIMMA1 CPU_FAN1 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 SYS_FAN1 SYS_FAN2 M2_1 PCI_E1 JFP2 M2_2 SATA▼1▲2 JBAT1 PCI_E2 SATA3 PCI_E3 SATA4 JAUD1 JFP1 JTPM1 JRGB1 JRAINBOW1 JCI1 JCOM1 JUSB3 JLPT1 JUSB2 JUSB1 Компоненты материнской платы...
  • Page 142 питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки ∙ процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, ∙...
  • Page 143 При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется ∙ использовать более эффективную систему охлаждения памяти. ∙ Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при разгоне зависит от установленного процессора и других устройств. Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на ∙ веб-сайте www.msi.com. Компоненты материнской платы...
  • Page 144 ⚠ Внимание! ∙ При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. ∙ Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту...
  • Page 145 M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M) ⚽ Видео Инструкция Смотрите видео, чтобы узнать как использовать модуль M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA M2_1 M2_2 ⚠ Внимание! ∙ Технология Intel® RST только поддерживает PCIe M.2 SSD с UEFI ROM. ∙ Поддержка памяти Intel® Optane™ (только для слота M2_2). Установка...
  • Page 146 3. При необходимости переместите стойки в соответствии с длиной M.2 SSD. 4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 5. Закрепите M.2 SSD с помощью прилагаемого винта 8.5H для M.2. Винт 8.5H 30º 30º Стойка 6. Установите на место радиатор M.2 SHIELD FROZR и закрепите его. Таблица...
  • Page 147 JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED -...
  • Page 148 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V -12V +3.3V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground ⚠...
  • Page 149 Ground No Pin ⚠ Внимание! Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать ∙ контакты VCC и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, ∙ установите утилиту MSI® DRAGON CENTER. Компоненты материнской платы...
  • Page 150 JUSB3: Разъем USB 3.2 Gen 1 Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с на передней панели. Power USB2.0+ USB2.0- USB3_RX_DN USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin ⚠...
  • Page 151 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~2: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Page 152 JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по (По умолчанию) событию открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2. Закройте крышку корпуса. 3. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Page 153 JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение данных Очистка данных/ (По умолчанию) Сброс BIOS Сброс...
  • Page 154 ∙ лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В). ∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными ∙ лентами. Компоненты материнской платы...
  • Page 155 яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до 200 светодиодов. ∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. ∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. Компоненты материнской платы...
  • Page 156 Встроенные индикаторы Индикаторы отладки EZ Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы. CPU - процессор не обнаружен или поврежден. DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена. VGA - видеокарта не обнаружена или повреждена. BOOT - устройство загрузки не обнаружено или повреждено.
  • Page 157 7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 10. Установка драйверов 1. Загрузите компьютер в Windows® 10. 2. Вставьте USB флэш-диск с драйверами MSI® USB Drive в привод для оптических дисков. 3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и...
  • Page 158 которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI. В меню BIOS доступен также режим CSM (модуль поддержки совместимости), который совместим с устаревшими устройствами. Это позволяет заменять...
  • Page 159 Настройка BIOS Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой. ⚠ Внимание! С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется. ∙...
  • Page 160 джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Перед обновлением: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш- диске USB. Обновление BIOS: 1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на...
  • Page 161 Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети Интернет. Обновление BIOS: 1. Установите и запустите MSI DRAGON CENTER, и затем перейдите на страницу Support. 2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance. 3. Нажмите кнопку Scan для поиска последней версии файла BIOS.
  • Page 162 Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7. Скриншот Переключатель Поиск Профиль...
  • Page 163 ∙ Язык – позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS. ∙ Информация о системе – показывает частоту процессора/ памяти, температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания. ∙ Приоритет загрузочных устройств – вы можете переместить иконку устройства для...
  • Page 164 ▪ Добавление пункта BIOS в меню Избранное 1. Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC. 2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2. 3. Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK. ▪ Удаление пункта BIOS из меню Избранное 1.
  • Page 165 Режим разгона Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Выбор меню Выбор меню BIOS BIOS Экран меню ∙ Выбор меню BIOS – доступны следующие опции: ▪ SETTINGS – в данном меню представлены настройки чипсета и загрузочных устройств.
  • Page 166 Меню OC Меню OC используется для настройки частоты и напряжения при разгоне. Обратите внимание, что более высокая частота и напряжение могут улучшить результат разгона, но и привести к нестабильности системы. ⚠ Внимание! Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. ∙ Производитель...
  • Page 167 ▶ Core X X of X xxxx MHz [Auto] Позволяет устанавливать множители процессора для различных активных ядер. Данный пункт появляется, только если функция CPU Ratio Apply Mode установлена в Per Core. ▶ Turbo Ratio Offset Value [Auto] Устанавливает значение смещения для CPU Turbo ratio. Данный пункт появляется, только...
  • Page 168 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Устанавливает способ применения изменений для заданной базовой частоты процессора. [Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Next Boot] Процессор перейдет на заданную базовую частоту при следующей загрузке. [Immediate] Процессор перейдет на заданную базовую частоту немедленно. ▶...
  • Page 169 ▶ DigitALL Power sub-menu Нажмите Enter для входа в подменю, в котором вы можете настроить защитные условия для напряжения/ тока/ температуры процессора. ▶ CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]* Позволяет выбрать режим управления напряжениями ядра процессора/ напряжений GT. ▶ CPU Core Voltage Mode [Auto]* Позволяет...
  • Page 170 Примечание...
  • Page 171 European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI, y Visit the MSI website and locate a nearby distributor MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son. for further recycling information. B급 기기 (가정용 방송통신기자재) y Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for...
  • Page 172 MSI la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted will comply with the product take back requirements...
  • Page 173 MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita.
  • Page 174 Copyright © 2020 All rights reserved. contact your place of purchase or local distributor. The MSI logo used is a registered trademark of Alternatively, please try the following help resources Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and names for further guidance.