FIG. 2
M11
M5
2. ATTACH the Rear Stabilizing Bar (M5) to the Left Leg (M1) and to the Right Leg (M2) using four 40 mm Bolts (M11) as
shown. Tighten fully.
3. PLACE three Rubber Shelf Rings (M13), evenly spaced, on the Middle Shelf Support Bar (M4).
4. ATTACH the Middle Shelf Support Bar (M4) to the Left Leg (M1) and to the Right Leg (M2) using two 25 mm Bolts (M12)
as shown. Tighten fully.
2. FIXER la barre stabilisatrice arrière (M5) au pied gauche (M1) et au pied droit (M2) avec quatre boulons de 40 mm
(M11) comme sur l'illustration. Serrer complètement.
3. POSER trois bagues en caoutchouc (M13), régulièrement espacés, sur la barre support de plateau du milieu (M4).
4. FIXER la barre support de plateau du milieu (M4) au pied gauche (M1) et au pied droit (M2) avec quatre boulons de
25 mm (M12) comme sur l'illustration. Serrer complètement.
2. FIJE la barra estabilizadora trasera (M5) a la pata izquierda (M1) y a la pata derecha (M2) usando cuatro pernos de
40 mm (M11), tal como se muestra. Ajústelos por completo.
3. COLOQUE tres anillos de goma para estantes (M13) espaciados de manera uniforme sobre la barra de soporte del
estante del medio (M4).
4. FIJE la barra de soporte del estante del medio (M4) a la pata izquierda (M1) y a la pata derecha (M2) usando dos
pernos de 25 mm (M12), tal como se muestra. Ajústelos por completo.
M1
M4
M13
M12
M2