Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VERTEX
SÉRIE V
®
Pour les nº de série
413 950 474 et suivants
Part No. 4506-407 Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Exmark VERTEX V Serie

  • Page 1 VERTEX SÉRIE V ® Pour les nº de série 413 950 474 et suivants Part No. 4506-407 Rev. A...
  • Page 2 à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. ©2023 Exmark Mfg. Co., Inc. Contactez-nous sur www.Exmark.com. 415 Industrial Row Imprimé aux États-Unis Beatrice, NE 68310...
  • Page 3 Introduction Toutes les pièces Exmark sont soumises à des essais et des contrôles poussés avant de quitter l'usine; vous devez cependant faire preuve de vigilance FÉLICITATIONS pour l'achat de votre tondeuse pour bénéficier pleinement des avantages et des Exmark. Ce produit a été conçu et fabriqué avec performances de la machine.
  • Page 4 Table des matières Utilisation............33 Entretien et remisage........34 Transport de la machine........36 Introduction ............3 Utilisation du chargeur de batteries Sécurité ..............5 ion-lithium ..........37 Consignes de sécurité générales pour la Entretien ...............40 machine............5 Consignes de sécurité pendant l'entretien Consignes de sécurité pour la tondeuse à ..............40 gazon ............
  • Page 5 Sécurité Sécurité Ne maltraitez pas le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou Consignes de sécurité débrancher la machine. Gardez le cordon générales pour la machine à l'écart des sources de chaleur, de la graisse, des arêtes vives ou des pièces mobiles.
  • Page 6 Sécurité Utilisation et entretien de la machine l'équilibre. Vous garderez ainsi le contrôle de la machine si un événement inattendu se produit. Ne faites pas forcer la machine. Utilisez la machine qui convient pour la tâche Portez des vêtements adéquats. Ne portez à...
  • Page 7 Sécurité Consignes de sécurité pour Utilisation et entretien des machines à batterie la tondeuse à gazon Effectuez la recharge uniquement avec N'utilisez pas la tondeuse à gazon par le chargeur spécifié par le fabricant. Un mauvais temps, surtout s'il existe un risque de chargeur convenant à...
  • Page 8 Sécurité Ne touchez pas les lames et autres pièces Important, pour attirer l'attention sur une mobiles dangereuses pendant qu'elles sont information d'ordre mécanique spécifique, et en mouvement. Cela réduit le risque de blessure par Remarque, pour souligner une information d'ordre des pièces mobiles.
  • Page 9 Exmark, d'instruction. ou de Exmark Mfg. Co. Inc. • Remplacez tous les autocollants usés, • Pour coller les autocollants de sécurité, retirez endommagés ou manquants.
  • Page 10 Sécurité decal144-7004 144-7004 1. Transmission aux roues 5. Marche arrière decal146-1210 2. Haute vitesse 6. Frein de stationnement 146-1210 3. Basse vitesse 7. Prise de force (PDF) – désengagée 1. Inclinaison négative 3. Position de base 4. Point mort 2. Augmenter 4.
  • Page 11 Sécurité decal146-1266 146-1266 1. Liquide de transmission 2. Vous devez lire et comprendre le Manuel de l'utilisateur avant decal147-0288 147-0288 d'effectuer tout entretien; vidangez le liquide de 1. Attention – consultez le Manuel de l'utilisateur pour transmission après les serrer correctement les boulons et les écrous des lames 50 premières heures de à...
  • Page 12 Sécurité decal144-0276 144-0276 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 3. Risque d'explosion – ne pas exposer à des étincelles ou une flamme nue. 2. Attention – n'ouvrez pas la batterie; n'utilisez pas la 4. Risque de choc électrique – n'effectuez aucun entretien batterie si elle est endommagée.
  • Page 13 Sécurité decal147-6260 147-6260 1. PDF engagée 4. Contact 2. PDF désengagée 5. Éclairage allumé 3. Arrêt...
  • Page 14 Systèmes • Type de liquide de transmission : huile synthétique pour moteur électrique Exmark. Réf. 146-1159 Système électrique • Capacité de liquide de transmission : 150 mL...
  • Page 15 Caractéristiques techniques Longueur hors tout : Pneus /roues Roues pivotantes avant 156,2 cm (61,50 po) Plate-forme relevée Plate-forme abaissée 196,2 cm (77,25 po) Semi- pneumatique Hauteur hors tout : Quantité Lisse Bande de roulement 126,4 cm (49,75 po) Dimensions 13 x 5-6 Voie : (de l'extérieur à...
  • Page 16 2. Levage du tablier et 5. Compartiment de la hauteur de coupe batterie De nombreux accessoires et outils agréés par Exmark 3. Commandes de déplacement sont disponibles pour améliorer et augmenter les capacités de la machine. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréés, contactez votre...
  • Page 17 Utilisation Utilisation Commande de prise de force (PDF) Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine La commande de prise de force (PDF) sert à engager sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. et désengager les lames du tablier de coupe, ou à démarrer et arrêter les accessoires entraînés par la PDF;...
  • Page 18 Utilisation Affichage de l'InfoCenter • Écrans d'information principaux : affichent les données actuelles de la machine quand la clé Display est à la position Contact. Cet écran affiche le niveau de charge du système de batteries et l'état L'écran LCD de l'InfoCenter affiche des de divers composants.
  • Page 19 Utilisation Descriptions des icônes de l'InfoCenter Suivant g360795 Figure 11 Défilement vers le haut Vitesse de déplacement Défilement vers le bas Ouverture du menu principal Changer de langue g360796 Figure 12 Augmenter Vitesse du moteur des lames Diminuer Quitter le menu Enregistrer Nombre d'heures de fonctionnement Charge des batteries...
  • Page 20 Utilisation Menus de l'InfoCenter Anomalies Pour accéder au menu principal, appuyez sur Option de menu Description n'importe quel bouton lorsqu'un des écrans Indique le nombre total d'information principaux est ouvert, puis appuyez sur d'heures où le contact est établi, le bouton Current c'est-à-dire le nombre d'heures pendant lequel la clé...
  • Page 21 Utilisation Entretien Option de menu Description Indique le nombre total d'heures de fonctionnement de divers composants : • Commutateur d'allumage • Machine • Contacteur de traction • Contacteur de lame • Point mort • Temps de tonte total • Lame gauche Toutes les heures •...
  • Page 22 Utilisation Accès aux menus protégés Menu Diagnostics Remarque: Le code PIN par défaut de la machine Option de menu Description est 1234. Indique les entrées et sorties des Battery Stack Si vous avez changé de code PIN et que vous l'avez batteries.
  • Page 23 • Utilisez uniquement les accessoires et équipements agréés par Exmark. • Ne transportez jamais de passagers sur la machine et tenez tout le monde, y compris les animaux, à g375692 Figure 15 l'écart de la machine en marche.
  • Page 24 Utilisation Utilisation du système de Contrôlez le système de sécurité avant chaque utilisation de la machine. sécurité Remarque: Si le système de sécurité ne fonctionne pas de la manière décrite, faites-le immédiatement DANGER réviser par un dépositaire-réparateur agréé. Si les contacteurs de sécurité sont déconnectés Mettez le moteur en marche.
  • Page 25 Utilisation Relâchez le levier à la position Stationnement. Remarque: Les lames doivent s'arrêter. g377624 Figure 19 g377625 Figure 20 Amenez un des leviers de commande de déplacement au centre, en position déverrouillée, et placez la commande de PDF en position Engagée.
  • Page 26 Utilisation pas l'éjection contre un mur ou un obstacle, car le matériau éjecté pourrait ricocher dans votre direction. Arrêtez les lames, ralentissez et faites preuve de prudence lorsque vous traversez des surfaces autres qu'une pelouse et quand vous transportez la tondeuse. •...
  • Page 27 Utilisation Fonctionnement de la • Évitez de démarrer, de vous arrêter ou de tourner sur les pentes. Ne changez pas soudainement commande des lames (PDF) de vitesse ou de direction; tournez lentement et graduellement. Utilisez la commande des lames (PDF) conjointement •...
  • Page 28 Utilisation Désengagement des lames (PDF) Éjection latérale ou déchiquetage de l'herbe Désengagez les lames de la tondeuse en procédant de l'une des façons suivantes : Cette machine est équipée d'un déflecteur d'herbe pivotant qui permet de disperser les déchets de tonte sur le côté...
  • Page 29 Utilisation Relevez la plate-forme dans les cas suivants : • Près de dénivellations • Sur les petites surfaces pour lesquelles la machine est trop grosse • Dans les zones présentant des obstacles en surplomb (branches d'arbres, etc.) • Chargement de la machine pour le transport •...
  • Page 30 Utilisation Conduite de la machine Important: Montez les trottoirs/bordures en marche arrière et une roue à la fois; les monter en marche avant risque d'endommager la machine. PRUDENCE Si vous placez un levier trop en avant par rapport à l'autre, la machine tournera très rapidement. Vous risquez alors de perdre le contrôle de la machine et de vous blesser ou d'endommager la machine.
  • Page 31 Utilisation Réglage de la hauteur de coupe Réglage de l'inclinaison du tablier de coupe La hauteur de coupe est réglable de 38 à 127 mm (1,5 à 5 po) par paliers de 6 mm (0,25 po). Vous pouvez élever ou abaisser l'arrière du tablier de coupe jusqu'à...
  • Page 32 Utilisation Utilisation de masses Réglage du pourcentage de charge des batteries pour le mode • Montez des masses pour mieux équilibrer la Dépannage. machine. Vous pouvez ajouter ou enlever des masses pour optimiser les performances en Garez la machine sur une surface plane et fonction des conditions d'utilisation et de vos horizontale, désengagez la PDF et écartez les préférences.
  • Page 33 Utilisation Avant l'utilisation avant et arrière doivent être dirigées vers le bas et l'extérieur de la machine. • Tenez tout le monde, notamment les enfants, à • Remplacez toutes les pièces et tous les autocollants l'écart pendant la charge des batteries. usés, endommagés ou manquants.
  • Page 34 Utilisation • Si le cordon d'alimentation est endommagé alors Avant de quitter la position d'utilisation, coupez qu'il est branché, débranchez-le de la prise murale le moteur de la machine, retirez la clé de contact et procurez-vous un cordon de rechange auprès et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces d'un dépositaire-réparateur agréé.
  • Page 35 Utilisation Insérez une clé à cliquet avec un carré d'entraînement de ⅜ pouce dans le trou carré du moyeu du moteur. Tournez-la dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle s'arrête (approximativement 4 tours complets) pour désengager la transmission. Serrez à un couple de 41 à...
  • Page 36 Utilisation Transport de la machine Choisir une remorque Transportez la machine sur une remorque de poids-lourd ou un camion. Utilisez une rampe d'une seule pièce. Le camion ou la remorque doit être équipé(e) des freins, des éclairages et de la signalisation exigés par la loi.
  • Page 37 Utilisation Transport des batteries ion-lithium Montez la rampe en marche arrière. Le Ministère des transports américain et les autorités internationales en matière de transport stipulent que les batteries ion-lithium doivent être transportées dans un emballage spécial et uniquement par des transporteurs certifiés pour le transport de ce type de produit.
  • Page 38 PRUDENCE DANGER Si vous essayez de charger les batteries avec un chargeur non fourni par Exmark, une surchauffe Le contact avec l'eau pendant la charge de et d'autres dysfonctionnements associés peuvent la machine peut causer un choc électrique et se produire et causer des dommages matériels...
  • Page 39 Utilisation Lorsque la machine atteint un niveau de charge suffisant, débranchez le connecteur du chargeur du connecteur de la machine. Rangez le connecteur du chargeur et le cordon d'alimentation dans une position où ils ne pourront pas être endommagés. Mettez le moteur en marche. Vérifiez le niveau de charge sur l'InfoCenter.
  • Page 40 • Vérifiez souvent le fonctionnement du frein de des pièces Exmark d'origine peuvent entraîner stationnement. Faites l'entretien des freins selon des blessures graves ou mortelles. les besoins.
  • Page 41 Entretien Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Peignez les surfaces écaillées. Avant le remisage • Effectuez tous les contrôles et entretiens nécessaires avant de remiser la machine. • Appliquez du produit antigrippant sur les boutons des coussins. • Graissez les pivots des roues pivotantes avant (plus fréquemment s'il y a beaucoup de Une fois par an poussière et de saleté).
  • Page 42 Entretien Procédures avant l'entretien Accès aux composants internes Périodicité des entretiens: Une fois par an—Appliquez du produit antigrippant sur les boutons des coussins. Vous pouvez dégager le coussin pour accéder à l'arrière de la machine aux fins de réglage ou d'entretien.
  • Page 43 Entretien Entretien périodique Type de graisse : graisse au lithium ou au molybdène Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et écartez les Graissage leviers de commande de déplacement vers l'extérieur en position de Stationnement. Graissage de la machine Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur de la machine, retirez la clé...
  • Page 44 Entretien de l'écrou d'écartement et l'extrémité de l'arbre de Débranchez le chargeur de batteries s'il est roue dans l'écrou. branché. Insérez l'ensemble écrou et arbre de roue dans la Tournez le coupe-batterie à la position voulue roue, du côté roulement et joint neuf. pour mettre la machine hors ou sous tension.
  • Page 45 électrique. • N'essayez pas d'ouvrir les batteries. Important: Ne confiez les réparations électriques qu'à un dépositaire Exmark agréé. • Faites preuve d'une extrême prudence quand vous manipulez une batterie dont le bac est Le chargeur n'a besoin que de très peu d'entretien à...
  • Page 46 Entretien Emplacement des fusibles Le système électrique est protégé par des fusibles. Il ne nécessite pas d'entretien. Voir le Manuel d'entretien pour savoir comment tester et faire l'entretien des fusibles. Détachez le coussin de l'arrière de la machine et déposez le capot d'accès arrière pour accéder aux fusibles.
  • Page 47 Entretien Entretien des roues pivotantes et des Réglage du roulement de pivot de roue pivotante roulements Périodicité des entretiens: Toutes les 500 Les roues pivotantes tournent sur un roulement à heures/Une fois par an rouleaux supporté par une douille pour clé. L'usure (la première échéance sera minimale si le graisseur est toujours bien lubrifié.
  • Page 48 Toutes les 500 heures Type de liquide : Huile synthétique pour moteur électrique Exmark. Capacité : 150 mL (5 oz liq.) Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et écartez les leviers de commande de déplacement vers...
  • Page 49 Entretien Entretien du système de Retirez les bouchons supérieur et inférieur. Laissez le liquide s'écouler. commande Étalonnage des leviers Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et écartez les leviers de commande de déplacement vers l'extérieur en position de Stationnement.
  • Page 50 Entretien Action Écran Appuyez sur le bouton g377652 Figure 56 Maintenez le levier de commande de déplacement gauche à la position Marche avant et appuyez sur le bouton Maintenez le levier de commande de déplacement gauche à la position Marche arrière et appuyez sur le bouton Maintenez le levier de commande de...
  • Page 51 Entretien Réglage du parallélisme des roues Si vous poussez également les deux leviers de commande de déplacement en avant et que la machine tire d'un côté, corrigez la dérive comme suit. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et écartez les leviers de commande de déplacement vers l'extérieur en position de Stationnement.
  • Page 52 Entretien Réglage des leviers de commande de déplacement Réglez les leviers de commande de déplacement s'ils ne s'alignent pas horizontalement. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et écartez les leviers de commande de déplacement vers l'extérieur en position de Stationnement.
  • Page 53 Entretien Détection des lames faussées et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. ATTENTION Débranchez le chargeur de batteries s'il est branché. Une lame faussée ou endommagée peut se briser et projeter le morceau cassé dans votre direction Tournez le coupe-batterie à la position hors ou celle de personnes à...
  • Page 54 3. Rondelle lame Installez toujours des lames et des fixations 2. Lame 4. Boulon de lame Exmark d'origine conformément aux instructions. Affûtage des lames Montez la lame sur l'axe. Au moyen d'une lime, aiguisez les tranchants aux deux extrémités de la lame.
  • Page 55 Entretien Vérifiez si des lames sont faussées. Déposez et remplacez les lames faussées avant de poursuivre; voir Détection des lames faussées (page 53). Abaissez le tablier de coupe à la hauteur de coupe de 76 mm (3 po). Contrôle de la hauteur transversale du tablier de coupe Corrigez la pression des pneus arrière.
  • Page 56 Entretien Réglage de l'horizontalité Contrôle du réglage de l'inclinaison transversale du tablier de coupe avant/arrière du tablier de coupe Desserrez l'écrou latéral et l'écrou de blocage dans Gonflez les pneus arrière à la pression spécifiée. les chapes que vous voulez régler. Réglez l'inclinaison du tablier de coupe au réglage le plus bas;...
  • Page 57 Entretien Réglage de l'inclinaison avant-arrière Réglage de la hauteur de coupe du tablier de coupe Vérifiez la pression de gonflage des pneus arrière Desserrez l'écrou de blocage et l'écrou latéral dans Réglez la hauteur de coupe à 76 cm (3 po). les chapes que vous voulez régler.
  • Page 58 Entretien • Plus l'extension est importante, moins l'effort Retirez et conservez les fixations qui maintiennent nécessaire sur le levier est important, et le le déflecteur sur les supports de pivot. flottement du tablier est augmenté. • Moins l'extension est importante, plus l'effort nécessaire sur le levier est important, et le flottement du tablier est réduit.
  • Page 59 Entretien Nettoyage Nettoyage du dessous du tablier de coupe Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Enlevez chaque jour l'herbe agglomérée sous le tablier de coupe. Important: Ne nettoyez pas la machine à l'eau, au risque d'endommager les moteurs et autres composants électriques.
  • Page 60 Remisage Remisage Conseils de remisage des batteries Nettoyage et remisage Remarque: Il n'est pas nécessaire de retirer les batteries de la machine pour le remisage. Périodicité des entretiens: Avant le remisage Voir les températures de stockage prescrites dans le tableau suivant : Avant le remisage Températures de stockage prescrites Garez la machine sur une surface plane et...
  • Page 61 Vérifiez soigneusement que le chargeur ne présente aucune pièce usée, desserrée ou endommagée. Adressez-vous à un dépositaire Exmark agréé pour faire remplacer ou réparer les pièces. Rangez le chargeur avec le cordon d'alimentation dans un endroit propre et sec, à l'abri des chocs ou...
  • Page 62 1. Vérifiez que la tension batterie est correcte et que les connexions des câbles sont bien serrées; vérifiez le bon état de la batterie. SPN 4990, FMI 31 1. Anomalie de batterie ou du système BMS 1. Contactez un dépositaire Exmark agréé. détectée...
  • Page 63 Problème Cause possible Mesure corrective SPN 524160, FMI 31 1. Anomalie de chargeur interne 1. Débranchez l'alimentation CA et la batterie pendant au moins 30 secondes, puis faites un nouvel essai. Si l'anomalie se reproduit, contactez un distributeur Exmark agréé.
  • Page 64 Schémas Schémas Schéma logique électrique g412045...
  • Page 65 Exmark a choisi de fournir aux consommateurs le plus d'information possible afin qu'ils puissent prendre des décisions éclairées quant aux produits qu'ils achètent et utilisent. Exmark fournit des avertissements dans certains cas d'après ses connaissances quant à la présence de l'une ou plusieurs des substances chimiques de la liste, sans en évaluer le niveau d'exposition, car des exigences de limites ne sont pas fournies pour tous les produits chimiques de la liste.
  • Page 66 Carnet d'entretien Date: Description du travail effectué: Entretien effectué par:...
  • Page 68 Nº de modèle et Nº de spéc. du moteur N° de modèle Nº de série du moteur N° de série ©2023 Exmark Mfg. Co., Inc. Part No. 4506-407 Rev. A 415 Industrial Row (402) 223-6300 Beatrice, NE 68310 *4506-407* A Imprimé...