Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

LS-K1
SPEAKER SYSTEM
INSTRUCTION MANUAL
SYSTEME DE ENCEINTE
MODE D'EMPLOI
LAUTSPRECHERSYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG
LUIDSPREKERSYSTEEM
GEBRUIKSAANWIJZING
SISTEMA DIFFUSORI
ISTRUZIONI PER L'USO
SISTEMA DE ALTAVOCES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE" DI QUE-
STO
PRODOTTO E' DEPOSITATA PRESSO:
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
AMSTERDAMSEWEG 37
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLANDS
B61-1299-00 00 (E) KW 0607

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood LS-K1

  • Page 1 LUIDSPREKERSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING SISTEMA DIFFUSORI ISTRUZIONI PER L’USO SISTEMA DE ALTAVOCES MANUAL DE INSTRUCCIONES LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE" DI QUE- PRODOTTO E' DEPOSITATA PRESSO: KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V. AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS B61-1299-00 00 (E) KW 0607...
  • Page 2 Thank you for selecting our speakers as part of your high- Remove the transport protection sheets from the cabi- fi delity system. We at KENWOOD are confi dent that your nets before use. choice will bring you years of rich listening pleasure.
  • Page 3: Important Safeguards

    Important safeguards Installation On the Desktop or Shelf Caution : Read this item carefully to keep your safety. Place the speaker on the desktop, shelf or a similar level sur- 1. Suff ocation - After taking the unit out of the polyethylene face.
  • Page 4 Net Weight .........5.7 kg (12.6 lb) / piece positioned sound. Note : KENWOOD follows a policy of continuous advancements in development. For this reason specifi cations may be changed without notice.
  • Page 5: Pour Votre Référence

    Introduction Nous vous remercions d’avoir bien voulu intégrer nos encein- Retirez les feuilles de protection avant d’utiliser les en- tes à votre chaîne. KENWOOD a la certitude que ce choix vous ceintes. réserve des années de plaisir musical. Prenez le temps de lire attentivement ce livret. Il vous per- Retrait des feuilles de protection mettra d’obtenir le meilleur de ces enceintes.
  • Page 6: Précautions Importantes De Sécurité

    Précautions importantes de sécurité Installation Sur le bureau ou une étagère Attention : Lire attentivement ce qui suit pour votre sécurité. Placez les enceintes sur le bureau, une étagère ou une surface plate similaire. 1. Etouff ement – Après avoir retiré l’appareil du sac de poly- •...
  • Page 7: Entretien

    Profondeur : 275 mm Poids net ............5,7 kg / unité Remarque : KENWOOD poursuit une politique permanente de recherche. Pour cette raison les caractéristiques peuvent être modifi ées sans préavis.
  • Page 8 Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf dieser Lautsprecher, die einen Nehmen Sie vor der Inbetriebnahme die Transport- wichtigen Teil Ihres Hi-Fi-Systems darstellen. KENWOOD ist schutzblätter von den Boxen ab. davon überzeugt, daß Ihnen diese Lautsprecher über lange Jahre einen sehr zufriedenstellenden Hörgenuß bieten wer- Entfernen der Schutzblätter...
  • Page 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Aufstellung Auf einem Tisch oder Regal Achtung : Lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Stellen Sie den Lautsprecher auf einem Tisch, Regal oder ei- ner ähnlichen ebenen Fläche auf. 1. Erstickungsgefahr – Nach der Entnahme der Lautsprecher •...
  • Page 10: Technische Daten

    Anschlüsse Anschlüsse Jeder Lautsprecher dieses Lautsprechersystems kann Sie können den Lautsprecherkabel an den Lautspre- entweder an den rechten oder linken Ausgangskanal des cher auch unter Verwendung von Bananensteckdern Verstärkers angeschlossen werden. anschließen, die Sie im Audio-Fachhandel erstehen kön- nen. ACHTUNG Bei Verwendung von Bananensteckern müssen vor dem Vor Anschluß...
  • Page 11 Introductie Wij willen u bedanken voor het door u in de ons sprekersy- Haal voor gebruik de beschermvellen voor het vervoer steem gestelde vertrouwen. KENWOOD is ervan overtuigd, van de luidsprekerbehuizingen. dat uw keuze jarenlang luisterplezier zal verzekeren. Neem een moment om deze gebruiksaanwijzing aandachtig Verwijderen van de beschermvellen door te lezen.
  • Page 12 Belangrijke veiligheidsmaatregelen Opstelling Op uw bureau of op een plank Let op : Om veilige bediening te waarborgen, dient dit deel zorgvuldig te worden doorgelezen. U kunt de luidsprekers op uw bureau zetten, of op een plank of een soortgelijk horizontaal oppervlak. 1.
  • Page 13: Specificaties

    Opmerking : eigenschappen van inferieure kwaliteit. Zorg er daarom KENWOOD volgt een politiek van voortdurende aanpassing voor dat de luidsprekers en luidsprekersnoeren korrekt aan nieuwe ontwikkelingen. Hierdoor kunnen de specifi caties worden aangesloten.
  • Page 14 Ci congratuliamo per l’ottima decisione di completare il vo- Rimuovere i fogli di protezione per il trasporto dalla stro impianto stereo con le casse acustiche KENWOOD. Siamo cassa prima dell’uso. certi che tale acquisto non mancherà di off rirvi molti anni di piacevole ascolto.
  • Page 15: Importanti Norme Di Sicurezza

    Importanti norme di sicurezza Installazione Sulla scrivania o su di uno scaff ale Avvertenza: Per un uso sicuro dell’apparecchio, leg- gete attentamente questa e istruzioni. Posare i diff usori sulla propria scrivania, su di uno scaff ale o su di una superfi cie in piano del genere. 1.
  • Page 16: Dati Tecnici

    Accertarsi di collegare Nota : diff usori e cavi in modo corretto. La KENWOOD persegue una politica di continuo sviluppo attraverso la ricerca. Per questa ragione i dati tecnici sono soggetti a modifi che senza preavviso.
  • Page 17 Gracias por adquirir los altavoces nuestros para formar par- Antes de usar los altavoces, quite de las cajas las hojas te de su excelente sistema de alta fidelidad. En KENWOOD protectoras usadas para el transporte. confiamos que su elección le traerá muchos años de agrada- ble audición.
  • Page 18: Cuidados Importantes

    Cuidados importantes Instalación En escritorio o estantería Precaución: Para su seguridad, lea cuidadosamente este los puntos siguientes. Coloque los altavoces en un escritorio, estantería o superfi cie similar que esté nivelada. 1. Sofocación – Después de sacar el aparato de la bolsa de •...
  • Page 19 No se olvide de conectar Nota : correctamente los altavoces y sus cables. KENWOOD sigue una política de continuos avances en el de- sarrollo de modelos. Por esta razón las especifi caciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Table des Matières