PARK
Limited Edition
10862
IT - ATTENZIONE: Testare l'impianto senza rimuovere il tappo-protezione in
plastica.
EN - ATTENTION: Test the installation without removing the plastic protec-
tion cap.
FR - ATTENTION: Tester le système sans enlever la bonde de protection en
plastique.
DE - ACHTUNG: Die Anlage prüfen, ohne die Kunststoff-Schutzkappe zu
entfernen.
ES - ATENCIÓN: Pruebar la instalación sin quitar la tapa de protección en
plastico.
RU -
ВНИМАНИЕ: Проверьте установку, не снимая пластиковую защитную заглушку.
SV - VARNING: Testa systemet utan att avlägsna skyddshättan i plast.
ZH - 注意:测试系统时,请勿除去塑料保护盖。
IT - Il tappo protezione in plastica sopporta pressioni
idriche esclusivamente il tempo necessario per
collaudare l'impianto. Dopo il collaudo, non lasciare
in pressione l'impianto fino all'avvenuta installazione
delle parti esterne.
EN - The protection cup supports hydric pressures
exclusively for the time suitable to test the system. After
testing do not leave the system in pressure until the
installation of the external parts have been done.
FR - Le bouchon de protection peut tolérer pressions
hydrauliques seulement pour le temp nécessaire pour
essayer l'installation. Après l'essai ne laissez pas en
pression le système jusqu'à l'installation de les parts
extérieures est terminée.
DE - Die Schutzkappe hält wasserdrücke ausschließlich Für einen Zeitraum aus,
der Zur Prüfung der Anlage notwendig ist. nach der Prüfung lassen sie nicht die
Anlage unter Druck, bis die Installation der Außenstelle fertiggestellt ist.
ES - La tapa de protección resiste la presión del agua solo el tiempo nece-
sario por la prueba de la fontaneria. Despues de la prueba no quedar la
fontaneria en presión hasta a la completa instalación de las partes externas.
RU -
пластиковая защитная заглушка выдерживает давление воды только необходимое для тестирования
установки время. После тестирования не оставляйте установку под давлением до тех пор, пока не будут
установлены внешние элементы.
SV - Skyddshättan i plast tål vattentryck endast under den tid som krävs för test av systemet. Efter test får du
inte lämna systemet under tryck förrän de externa delarna installerats.
ZH - 塑料保护盖仅可在测试系统所需的时间内承受水压。测试之后,在安装外部零件之前,请勿使系统承受水压。
غطاء الحامية البالستييك يتحمل ضغط املياه فقط للوقت الالزم الختبار النظام. بعد االختبار، ال يرتك النظام
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_
INSTALLATIONSPROCEDURER _
10843
安装程序 _
.تنبيه: اخترب النظام بدون إزالة غطاء الحامية البالستييك
.تحت الضغط حتى يتم تركيب األج ز اء الخارجية
УСТАНОВКА
_
إج ر اءات الرتكيب
- AR
- AR
5