Sommaire des Matières pour Wagan Tech FlexxLite 4307
Page 1
Item No. / Artículo N / Article n° : 4307 FlexxLite ™ User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation We are constantly improving our products so specifications are subject to change without notice. Visit our website for the latest product information. Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Page 2
FlexxLite by Wagan Tech ™ ® Thank you for purchasing the FlexxLite by Wagan Tech . With normal care ™ ® and proper treatment, it will provide years of reliable service. Please read all operating instructions carefully before use. WARNINGS / CAUTIONS •...
Page 4
FlexxLite by Wagan Tech ™ ® OPERATION Front flashlight 1. To turn the light on: short press the power button 2. To change modes: short press the power button (within 10 seconds) to cycle through the modes (High > Low > Off) a.
Page 6
FlexxLite by Wagan Tech ™ ® SPECIFICATIONS Lumens Front Flashlight – 200 lm (high) / 100 lm (low) (combined output of Side Lantern – 400 lm (3000K) both light heads) 300 lm (4500K) 280 lm (6500K) Run Time Front Flashlight –...
Page 7
WAGAN Corp. Limited Warranty The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in the United States. Warranty Duration: Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship. WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages.
Page 8
FlexxLite de Wagan Tech Merci d’avoir acheté le FlexxLite de Wagan Tech . Une utilisation normale et un traitement adapté vous garantirons des d’années d’utilisation sans problème. Veuillez lire attentivement toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser. PRÉCAUTION • Ne jamais pointer le faisceau de lumière directement vers les yeux d’une autre personne ou un animal.
Page 10
FlexxLite de Wagan Tech UTILISATION Lampe de poche frontale 1. Pour allumer la lumière : appuyer brièvement sur le bouton d'alimentation 2. Pour changer de mode : appuyer brièvement sur le bouton d'alimentation (dans les 10 secondes) pour passer d'un mode à l'autre (élevé > faible >...
Page 12
FlexxLite de Wagan Tech SPÉCIFICATIONS Lumens Lampe de poche frontale – 200 lm (haut) / 100 lm (bas) (sortie combinée Lanterne latérale – 400 lm (3000 K) des deux têtes 300 lm (4500 K) lumineuses) 250 lm (6500 K) Durée de Lampe de poche frontale –...
Page 13
Garantie Limitée de WAGAN Corporation La garantie de WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus uniquement aux États-Unis. Durée de la garantie : Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre. WAGAN Corporation décline toute responsabilité...
Page 14
FlexxLite de Wagan Tech ™ ® Gracias por comprar la FlexxLite de Wagan Tech . Con un cuidado normal y ™ ® un uso adecuado, este producto le durará años. Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el producto.
Page 16
FlexxLite de Wagan Tech ™ ® OPERACIÓN Linterna frontal 1. Para encender la luz: presione brevemente el botón de encendido 2. Para cambiar de modo: presione brevemente el botón de encendido (en un lapso de 10 segundos) para pasar de un modo a otro (Alto > Bajo >...
Page 18
FlexxLite de Wagan Tech ™ ® ESPECIFICACIONES Lúmenes Linterna frontal – 200 lm (alto) / 100 lm (bajo) (salida combinada de Linterna lateral – 400 lm (3000 K) ambos cabezales de luz) 300 lm (4500 K) 280 lm (6500 K) Tiempo de ejecución...
Page 19
Garantía Limitada de la Corporación Wagan La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los productos vendidos en Estados Unidos. Duración de la garantía: Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de defectos de materiales y mano de obra.