Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Please Note: These instructions are provided as a general guideline only. Specific mounting, wiring, and/or weather-sealing may be necessary and are the sole responsibility of
the installer. The manufacturer assumes no responsibility for the integrity of the installation for this or any of its products.
Veuillez noter : Ces instructions sont fournies à titre indicatif seulement. Un montage, un câblage ou une étanchéisation aux intempéries particuliers peuvent être nécessaires
et relèvent de la seule responsabilité de l'installateur. Le fabricant n'assume aucune responsabilité quant à l'intégrité de l'installation de ce produit ou de ses produits.
Tenga en cuenta: Estas instrucciones se proporcionan solo como una guía general. El montaje específico, el cableado y/o el sellado contra el clima pueden ser necesarios y
son responsabilidad exclusiva del instalador. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la integridad de la instalación de este o cualquiera de sus productos.
Please review all of the following requirements prior to installing the this light. Failure to follow these safety precautions and instructions
could result in damage to the product or vehicle and could result in serious injury to you and your passengers.
Veuillez examiner toutes les exigences suivantes avant d'installer cette lumière. Le non-respect de ces consignes et instructions de
sécurité pourrait endommager le produit ou le véhicule et entraîner des blessures graves pour vous et vos passagers.
Revise todos los siguientes requisitos antes de instalar esta bombilla. El incumplimiento de estas precauciones e instrucciones de
seguridad podría dañar el producto o el vehículo y podría ocasionar lesiones graves a usted y a sus pasajeros.
 Ensure that any switches used are located in an area that allows the vehicle and device to be operated safely in any driving condition.
Assurez-vous que les interrupteurs utilisés sont situés dans une zone qui permet au véhicule et à l'appareil d'être utilisés de façon sécuritaire dans
toutes les conditions de conduite.
Asegúrese de que los interruptores utilizados estén ubicados en un área que permita que el vehículo y el dispositivo funcionen con seguridad en
cualquier condición de manejo.
 Use a minimum 18AWG wire for electrical connections and a 5A fuse at the power source, ensuring both positive and ground connections are
dependable.
Pour l'alimentation, veuillez utiliser un câble de calibre 18 ou mieux avec fusible de 5 ampères, s'assurer que le positif et le négatif soient fixés
adéquatement.
Utilice un cable mínimo de 18 AWG para conexiones eléctricas y un fusible de 5 A en la fuente de alimentación, asegurando que las conexiones
positivas y a tierra sean confiables.
 Test the light and inspect all wiring each time you use the vehicle to ensure that it is functioning properly. If it is not functioning properly, do not
operate the vehicle!!
Testez la lumière et inspectez tout le câblage chaque fois que vous utilisez le véhicule pour vous assurer qu'il fonctionne correctement. S'il ne
fonctionne pas correctement, ne faites pas fonctionner le véhicule!
Pruebe la luz e inspeccione todo el cableado cada vez que use el vehículo para asegurarse de que esté funcionando correctamente. Si no funciona
correctamente, ¡no opere el vehículo!
 Use only soap and water to clean this product. Use of harsh chemicals could cause the domes to haze and may lead to diminished light output
reducing the effectiveness. Do not use a power washer to clean this product.
Utilisez uniquement du savon et de l'eau pour nettoyer ce produit. L'utilisation de produits chimiques agressifs peut provoquer un brouillard dans les
dômes et entraîner une diminution de la puissance lumineuse, ce qui en réduit l'efficacité. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer ce
produit.
Use solo agua y jabón para limpiar este producto. El uso de productos químicos agresivos puede hacer que los domos se empañen y puede
provocar una disminución del rendimiento de la luz, lo que reduce la efectividad. No use una lavadora a presión para limpiar este producto.
This light uses high-intensity LEDs. DO NOT stare directly into the light while it is on, as momentary blindness
and/or permanent eye damage may occur.
Cette ampoule utilise des lumières de haute intensité. NE PAS regarder directement dans l'ampoule pendant
qu'elle est allumée, car une cécité momentanée et/ou des lésions oculaires permanentes peuvent se produire.
Esta bobilla usa luces de alta intensidad. NO mire directamente a la luz mientras está encendida, ya que puede
causar ceguera momentánea y/o daño permanente a los ojos.
Installation Guide / Guide D'installation / Guía De Instalación
LED Beacons / Balises à DEL / Balizas LED
Models / Modèles / Modelos 78122, 78123, and 78125
PLIT569GROTE REV. B
5/11/18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grote 78122

  • Page 1 LED Beacons / Balises à DEL / Balizas LED Models / Modèles / Modelos 78122, 78123, and 78125 Please Note: These instructions are provided as a general guideline only. Specific mounting, wiring, and/or weather-sealing may be necessary and are the sole responsibility of the installer.
  • Page 2 All of our DC powered warning lights are polarity sensitive. These lights are polarity protected only if the appropriate fuse is used. All wires connected to the positive terminal of the battery should be fused at the battery for their rated load. Testing the light before this fuse is properly installed will void the warranty on the light.
  • Page 3 / purchaser only. Items received by Grote will not be returned unless accompanied by a specific written request. The product to be returned...

Ce manuel est également adapté pour:

7812378125