Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions pour
Instructions pour
Instructions pour
Instructions pour
l'installation et l'emploi
l'installation et l'emploi
l'installation et l'emploi
l'installation et l'emploi
DW15-T2147/B/S
Lave-vaisselle

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Haier DW15T2145

  • Page 1 Lave-vaisselle Instructions pour Instructions pour Instructions pour Instructions pour l’installation et l’emploi l’installation et l’emploi l’installation et l’emploi l’installation et l’emploi DW15-T2147/B/S...
  • Page 2 Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement les consignes fournies dans ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Ces instructions fournissent d'importantes informations qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre appareil et à en garantir l'installation, l'utilisation et l'entretien sûrs et adéquats.
  • Page 3 TABLE DES MATIERES Caractéristiques techniques…….…………………………………………………… • Conformité aux normes et données d’essai ….……………………………………... • Informations et recommandations de sécurité………………........Recyclage..………………………................• Informations de sécurité………………………….……………………………………. • Recommandations…...…………………………………………………………………. • Ne pas laver en machine…………………………………………..……… ……… • Installation de la machine…………………………………………………………………. Positionnement de la machine……………………………………………………..•...
  • Page 4 Chargement du lave-vaisselle…………………………………………………………….. Chargement des paniers ……………………………………………………………… • Autres chargements des paniers …………………………………………………… • Remarque importante pour les laboratoires de test………………………………… • Description des programmes……………………………………………………………... Contenu des programmes…………………………………………………………... • Apprenez à connaître votre machine……………………………………………………. Mise sous tension et choix d’un programme………………………......Mise de la machine sous tension………………………………………………………...
  • Page 6 Caractéristiques techniques Capacité 15 couverts Hauteur 850 mm Hauteur 820 mm (sans plan de travail) Largeur 598 mm Profondeur 598 mm Poids net 54 kg Alimentation électrique 220-240 V-50 Hz Puissance totale 2200 W Puissance de 2000 W chauffage Puissance de la pompe 100 W Puissance de la 30 W pompe de vidange...
  • Page 7 Conformité aux normes et données d'essai / Déclaration de conformité CE Toutes les étapes de fabrication du lave-vaisselle sont conformes aux règles de sécurité exprimées dans toutes les directives applicables de la Communauté européenne. 2004/108/CE, 2006/95/EC, IEC 436/DIN 44990, EN 50242 Note importante à...
  • Page 8 INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Recyclage • Certains composants et l'emballage de votre lave-vaisselle sont fabriqués à partir de matériaux recyclables. • Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ..) • Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé...
  • Page 9 • N'utilisez que les pièces détachées d'origine. • Avant l'installation, vérifiez que le lave-vaisselle est débranché. • Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur. • Tous les branchements électriques doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique. •...
  • Page 10 • Du fait du danger d'explosion, ne placez aucun dissolvant chimique ou solvant dans le lave-vaisselle. • Vérifiez que les objets de plastique résistent à la chaleur avant de les laver en lave-vaisselle. •Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissances, s'ils sont supervisés, ont reçu des instructions...
  • Page 11 fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Cet appareil n'est pas destiné, à être utilisé par des personnes (notamment des enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à...
  • Page 12 à l'intérieur de lave-vaisselles usagés. Pour prévenir cette situation, brisez le système de verrouillage du lave-vaisselle et arrachez les câbles électriques avant sa mise au rebut. En cas de dysfonctionnement • Tout défaut de fonctionnement du lave-vaisselle doit impérativement être réparé par une personne qualifiée. Toute réparation réalisée par une personne autre qu'un technicien de service après vente agréé...
  • Page 13 • Fourchettes, cuillères et couteaux à manche de bois, de corne ou d'ivoire ou incrusté de nacre ; objets collés, peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques. • Objets de plastique ne résistant pas à la chaleur, récipients de cuivre ou étamés.
  • Page 14 Avant de le positionner, sortez le lave-vaisselle de son emballage en respectant les avertissements apposés sur celui-ci. Positionnez le lave-vaisselle à proximité d'une arrivée et évacuation d'eau. Vous devez installer votre lave-vaisselle de manière à ne pas modifier les raccords une fois ceux-ci effectués.
  • Page 15 en outre d'installer un filtre à l'entrée de votre domicile, de manière à éviter qu'une contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans le réseau d'eau ou dans l'installation de plomberie intérieure cause tout dommage au lave-vaisselle et à prévenir tous désagréments tels que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage.
  • Page 16 NB :Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si votre lave- vaisselle est équipé de ce système, il y a du courant avec une tension dangereuse.Ne coupez jamais l'embout Aquastop et veillez à ce qu'il ne soit pas plié ou tordu. Tuyau de vidange On peut raccorder le tuyau de vidange, soit directement à...
  • Page 17 Avertissement : Lorsqu’un tuyau de vidange de plus de 4 m est utilisé, les ustensiles peuvent rester sales. Dans ce cas, notre société déclinera toute responsabilité.
  • Page 18 Raccordement électrique La prise avec terre de votre lave-vaisselle doit être raccordée à une prise avec mise à la terre dont la tension et l'intensité correspondent aux valeurs prévues (suivant les normes en vigueur). Si votre logement ne comporte pas d'installation avec mise à...
  • Page 19 Installation sous un plan de travail Si vous souhaitez installer votre lave-vaisselle sous un plan de travail, vérifiez que vous disposez d'un espace suffisant sous le plan de travail et que l'installation électrique et la plomberie vous le permettent.1 Si vous jugez que l'espace sous le plan de travail de votre cuisine est suffisant pour installer votre lave-vaisselle, retirez le plan de travail du lave- vaisselle comme le montre l'illustration.
  • Page 20 sol et du niveau.3 Installez votre lave-vaisselle en la poussant sous le plan de travail en prenant soin de ne pas plier ou écraser les tuyaux. Produit Sans isolement Avec isolement Tous les produits Pour le 2nd panier Pour le 3e panier Hauteur 820 mm 830 mm...
  • Page 21 AVANT LA PREMIERE UTILISATION Vérifiez que les caractéristiques techniques du réseau électrique et d’alimentation en eau • correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d’installation de la machine. Retirez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la machine. • Réglez l’adoucisseur d’eau. •...
  • Page 22 Bande test de contrôle de la dureté de l’eau L’efficacité de lavage de votre lave vaisselle dépend du degré de dureté de l’eau de robinet. Pour cette raison, votre lave vaisselle est équipée d’un système qui réduit la dureté de l’eau d’alimentation. L’efficacité...
  • Page 23 Réglez la dureté de l'eau de votre machine suivant le niveau correspondant d'après la piste d'essai. Appuyez sur le bouton de sélection du programme et maintenez-le enfoncé. Entre temps, mettez la machine sous tension en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. Maintenez le bouton de sélection du programme enfoncé...
  • Page 24 Détergent Utilisez un détergent spécialement conçu pour lave-vaisselle domestique. Des produits de nettoyage contenant des phosphates et du chlore sont proposés sur le marché. Placez le détergent dans le compartiment avant de démarrer la machine. Conservez les détergents dans des endroits frais et secs, hors de portée des enfants. Mettez les quantités appropriées afin de préserver l’environnement.
  • Page 25 Ces détergents ne donnent de bons résultats que pour certains types d’utilisation. Si vous • utilisez ce type de détergents, vous devez contacter le fabricant et vous renseigner sur les bonnes conditions d’utilisation. Contactez le fabricant du détergent si vous n’obtenez pas de bons résultats de lavage (si votre •...
  • Page 26 CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Si vous mettez correctement votre vaisselle dans la machine, vous l’utiliserez de la meilleure façon en termes de consommation d’énergie et de performance de lavage et de séchage. Votre machine contient deux paniers de chargement. Vous pouvez utiliser le panier inférieur pour installer les ustensiles ronds et profonds tels que les pots à...
  • Page 27 Réglage de la hauteur du panier supérieur lorsque celui-ci est plein Le mécanisme de réglage de la hauteur du panier supérieur de votre machine a été conçu pour vous donner la possibilité d’ajuster la hauteur de ce panier supérieur vers le haut ou vers le bas, sans l’enlever de la machine lorsqu’elle est pleine, et créer de grands espaces à...
  • Page 28 Le panier à couverts supérieur Le panier à couverts supérieur est conçu pour vous permettre de ranger les fourchettes, les cuillères et les couteaux, les longues louches et de petits objets. Dans la mesure où il peut être facilement retiré de la machine, il vous permet de sortir votre vaisselle de l'appareil en même temps que le panier après le lavage.
  • Page 29 Autres chargements des paniers Panier inférieur Panier supérieur...
  • Page 30 Pour de plus amples informations relatives aux tests de performance, veuillez vous renseigner à l’adresse ci-après : "info@haier-heart.eu” . Dans votre courrier électronique, veuillez indiquer le nom du modèle et le numéro de série (20 chiffres) disponibles sur la porte de l'appareil.
  • Page 31 DESCRIPTIONS DES PROGRAMMES Contenu des programmes Nom du programme Prélavage Délicat auto Normal auto Intensif auto Rapide 30 min Éco (1) Super 50 min Quotidien Température de lavage 30 à 50 °C 50 à 60 °C 60 à 70 °C 40 °C 50 °C 65 °C...
  • Page 32 APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE MACHINE 1.) Touche Marche/Arrêt Quand on appuie sur la touche Marche/Arrêt, le témoin situé sur la touche Départ/ Pause s’allume. 2.) Touche Rinçage / Séchage supplémentaire Vous pouvez ajouter les fonctions de rinçage ou de séchage supplémentaire au programme sélectionné...
  • Page 33 S’il y a peu de vaisselle dans votre machine et que vous devez la laver, vous pouvez activer la fonction demi-charge en supplément de certains programmes. S’il y a de la vaisselle dans les deux paniers choisissez la position où les deux voyants lumineux sont allumés en appuyant sur la touche ½. S’il y a de la vaisselle seulement dans le panier du haut, choisissez la position où...
  • Page 34 MISE SOUS TENSION ET CHOIX D’UN PROGRAMME Mise en marche de la machine Le voyant sur le bouton du programme Départ/Pause s'éteint une fois que le programme démarre et que le voyant du programme de lavage s'allume. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Sélectionnez programme correspondant à...
  • Page 35 Changement de programme par la fonction de réinitialisation Si vous désirez annuler un programme lors de la reprise d'un programme de lavage : Appuyez sur le bouton Départ/Pause et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant Fin clignote. L'allumage du voyant Fin indique que le cycle a été...
  • Page 36 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Le nettoyage régulier de la machine prolonge sa durée de vie. De la graisse et du calcaire peuvent s’accumuler dans la cuve. Dans ce cas : -Remplissez le compartiment à détergent sans mettre de vaisselle dans la machine, sélectionnez un programme qui fonctionne à...
  • Page 37 Bras de lavage Vérifiez que les gicleurs des bras de lavage supérieur et inférieur ne sont pas bouchés. En cas d’obstruction, retirez les bras de lavage et nettoyez-les à l’eau courante. Le bras de lavage inférieur se retire en le tirant vers le haut.
  • Page 38 QUE FAIRE EN CAS DE PANNE CODE D’ERREUR DESCRIPTION DE L’ERREUR COMMANDE Assurez-vous que le robinet d’entrée d’eau est entièrement ouvert et qu'il n’y a aucune • coupure d’eau. • Fermez le robinet d’entrée d’eau, séparez le tuyau d’entrée d’eau du robinet et nettoyez le Alimentation en eau inadéquate filtre à...
  • Page 39 L’un des témoins lumineux de déroulement du cycle s’allume et le témoin lumineux Départ/Pause s’allume et s’éteint La porte est ouverte. Fermez la porte. Le programme ne démarre pas Vérifiez que la prise de courant est branchée. • Vérifiez les fusibles de votre installation. •...
  • Page 40 Présence de taches blanches sur la vaisselle Quantité de détergent insuffisante. • Réglage du doseur de produit de rinçage trop faible. • Absence de sel régénérant malgré le fort degré de dureté de l’eau. • Réglage de l’adoucisseur trop faible. •...
  • Page 41 FICHE PRODUIT (suivant règlement UE1059/2010) Nom ou marque commerciale du fournisseur HAIER Identi�icateur du modèle du fournisseur DW15-T2147/B/S Capacité nominale standard en nombre de couverts Classe d'ef�icacité énergétique* Consommation énergétique annuelle (AEc) en kWh par an (280 cycles)** Consommation énergétique (Et) pour le cycle de nettoyage standard(kWh par cycle) 0,94 Consommation énergétique en mode Arrêt (Po) (W)
  • Page 42 Service client Nous vous recommandons notre service client Haier et l'utilisation de pièces de rechange d'origine. En cas de problème avec votre appareil, reportez-vous d'abord à la section « CODES DE PANNE ET MESURES À PRENDRE EN CAS DE PANNE ».

Ce manuel est également adapté pour:

Dw15-t2147/b/s