Télécharger Imprimer la page

Arcan XLS3000 Mode D'emploi page 14

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

MODE D'EMPLOI
Ce symbole sert à identifier les risques de blessures dans la rubrique MODE D'EMPLOI. Suivre les consignes afin d'éviter les
risques de blessure ou de mort. IMPORTANT : Avant d'effectuer une tentative de levage d'un véhicule quelconque, consulter le
manuel du propriétaire du véhicule pour en connaître les points d'appuis recommandés par le constructeur.
MODE D'EMPLOI
1.
Mettez la transmission du véhicule en position de stationnement ou en vitesse, puis serrez le frein d'urgence.
Pour soulever la charge : Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée. Placez le cric
sous la charge. Commencez à pomper la poignée afin de soulever le bras de levage jusqu'à la charge.
bras de levage s'approche de la charge, replacez le cric afin que la selle entre fermement en contact avec la charge et afin que la charge soit centrée sur
la selle. Assurez-vous que la selle est correctement positionnée. Soulevez la charge à la hauteur de travail désirée. Placez les chandelles de la capacité
appropriée aux emplacements de soutien recommandés par le fabricant du véhicule afin de fournir un soutien stable pour le véhicule soulev NE RAMPEZ
PAS SOUS LE VÉHICULE LORS DU SOULÈVEMENT DE CELUI-CI OU NE RETIREZ PAS LES CHANDELLES ! Une fois que les chandelles sont pla-
cées de manière appropriée, tournez la poignée TRÈS LENTEMENT. Abaissez la charge afin qu'ils reposent sur les chandelles. Inspectez le rapport entre
les chandelles et la charge afin de vous assurer que l'installation est stable et sécuritaire. Si l'installation n'est pas stable ou sécuritaire, suivez les étapes
précédentes jusqu'à ce que la situation soit corrigée.
2.
Pour abaisser la charge : Suivez les procédures mentionnées dans la section « Pour soulever la charge » des INSTRUCTIONS
D'UTILISATION afin de soulever la charge hors des chandelles. Une fois que la charge a libéré les chandelles, retirez les chandelles de
dessous la charge et loin de la zone de manoeuvre. Tournez la poignée très lentement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que la charge soit complètement abaissée au sol. Une fois que la selle de levage du cric a libéré la charge, retirez le cric du
dessous de la charge. ATTENTION : Gardez les mains et les pieds hors de portée du mécanisme de charnière du cric. NE RAMPEZ
PAS SOUS LE VÉHICULE LORS DU SOULÈVEMENT DE CELUI-CI OU NE RETIREZ PAS LES CHANDELLES !
ENTRETIEN PRÉVENTIF
Ce symbole sert à identifier les risques de blessures dans la rubrique ENTRETIEN PRÉVENTIF. Suivre les consignes afin d'éviter
les risques de blessure ou de mort.
1.
Toujours entreposer le cric dans un endroit bien abrité, protégé des intempéries, des vapeurs corrosives, des poussières abrasives et de
toute autre substance nocive. Avant utilisation, le cric doit être débarrassé de l'eau, de la neige, du sable, des gravillons, de la graisse ou
de tout autre corps étranger susceptible d'être présent.
2.
Le cric doit être lubrifié périodiquement afin d'éviter l'usure prématurée des pièces. Une graisse à usage général doit être appliquée sur
tous les embouts graisseurs, les roulettes, l'essieu avant, le bras de levage, l'axe d'articulation du support du manche, le mécanisme de
dégagement et toutes les surfaces portantes. Les pièces usées résultant d'une lubrification insatisfaisante ou d'aucune lubrification ne
sont pas admissibles à la garantie. Pour des instructions de lubrification, consultez la page 16.
IMPORTANT: Afin d'éviter les dommages d'étanchéité et la défaillance du cric, n'utilisez jamais d'alcool, de liquide de frein hydraulique ou
d'huile de transmission dans le cric. Utilisez de l'huile hydraulique ou une huile de turbine légère.
3.
Il incombe au propriétaire du cric de garder propres et lisibles les étiquettes du cric. Laver les surfaces externes du cric à l'aide d'un
savon doux, tout en évitant les pièces hydrauliques mobiles.
4.
Une inspection visuelle du cric devrait être effectuée avant chaque utilisation. Ne pas utiliser le cric si des pièces présentent des signes
de dommages tels que des fissures, des fuites ou des pièces endommagées, déformées ou manquantes. Ne pas utiliser le cric si des
pièces sont manquantes, lâches ou ont été modifiées d'une façon quelconque. Effectuer les correctifs nécessaires avant d'utiliser le cric
à nouveau.
ENTREPOSAGE ADÉQUAT
Il est conseillé d'entreposer le cric dans un endroit sec; toutes les roues doivent être en contact avec le sol sur une surface relativement rigide.
DÉPANNAGE
Important : Les crics de levage sont des mécanismes autonomes qui servent à soulever des charges et non à soutenir une charge partielle de véhicule.
Conformément à normes de l'ASME-PALD, portant sur le test de soutien d'une charge : « Une charge qui ne dépasse pas la capacité nominale...ne
s'abaissera pas de plus 3,18 mm (1/8 po) la première minute, et ne s'abaissera pas de plus de 4,76 mm (0,1875 po) au bout de 10 minutes. » Une fuite
en-deçà de cette marge est considérée normale et n'est pas considérée comme un vice de fabrication pouvant se réclamer de la garantie.
PROBLEM
1. Unit will not lift rated load.
2. Unit will not sustain rated load or feels "spongy" under rated load.
3. Unit will not lift to full height.
4. Unit will not lower completely.
5. Handle tends to raise up while the unit is under rated load.
6. Unit still does not operate.
XLS3000
ACTION
Purge air from hydraulic system by following procedure under SETUP.
Purge air from hydraulic system as above.
Purge air from hydraulic system as above.
Check oil level. Make sure hydraulic system is not overfilled.
Pump the handle rapidly several times to push oil past ball valves in
power unit.
Contact customer service (page16).
14
Alors que la selle à l'extrémité du
04/27/2023

Publicité

loading

Produits Connexes pour Arcan XLS3000