Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PHILIPS
REFERENCE : 21PV325
CODIC:. 0325643

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips 21PV325/39S

  • Page 1 MARQUE: PHILIPS REFERENCE : 21PV325 CODIC:. 0325643...
  • Page 2 TABLE DE MATIERES RACCORDEMENT DU COMBI TV/VIDEO ....Programmer des enregistrements (sans SHOW- Raccordement des c ˆ ables ......VIEW) .
  • Page 3 VUE D’ENSEMBLE La t ´ el ´ ecommande Volume: r ´ egler le volume sonore. S ´ electionner: vers la gauche. TELETEXT e TELETEXTE: mettre le t ´ el ´ etexte en/hors fonc- tion. S ´ electionner: vers la droite. STANDBY m Mise en veille: mettre l’appareil en veille, Arr ˆ...
  • Page 4 La face avant de l’appareil Le panneau arri ` ere du Combi TV/vid ´ eo Prise d’entr ´ ee de l’antenne: prise de raccordement pour l’antenne. Interupteur principal: d ´ econnecter l’appareil Attention: si vous ´ eteignez l’appareil au moyen de l’interrupteur principal, l’enregistrement TIMER ne EXT.1 Prise P ´...
  • Page 5 MODE D’EMPLOI PHILIPS 21PV325/39S Bonjour! Avec ce Combi TV/vid ´ eo vous venez d’acqu ´ erir l’un Pour pouvoir identifier votre appareil en cas de vol ´ eventuel, des appareils les plus performants et les plus faciles ` a utiliser notez le num ´...
  • Page 6 ´ el ´ evision qui ´ emet le TELETEXTE/PDC, l’heure et la date seront ajust ´ ees automatiquement. Philips a d ´ evelopp ´ e un syst ` eme permettant d’obtenir une qualit ´ e de lecture optimale. Pour les cassettes vid ´ eo plus anciennes, fr ´ equemment utilis ´ ees, il ´...
  • Page 7 RACCORDEMENT DU COMBI TV/VIDEO Raccordement des c ˆ ables Connectez la fiche d’antenne ` a la prise Branchez la fiche du c ˆ able secteur ` a la prise de courant. Si le petit voyant rouge sur la face avant de l’appareil n’est pas allum ´...
  • Page 8 MISE EN SERVICE E Ensuite ’ ’, ’ ’, ’ ’, ’ ’ apparaˆ ı t Premi ` ere installation Heure Ann e e Mois Date pour contr ˆ ole. Ouvrez le compartiment ` a piles de la t ´ el ´ ecommande et ins ´...
  • Page 9 D Si vous avez programm ´ e un enregistrement Timer, D ´ ecodeur (Validation) une fonction de r ´ eveil ou d’arr ˆ et, la fonction ’ ’ du menu d’installation cherche manuelle Certaines chaˆ ı nes ´ emettent des ´ emissions cod ´ ees que vous ne peut pas ˆ...
  • Page 10 S ´ electionnez dans la ligne ’ ’ ` a Possibilit ´ es d’installation sp ´ eciales Num e ro programme l’aide de la touche le num ´ ero de programme souhait ´ e, par ex.: ’ ’. Vous pouvez choisir parmi les possibilit ´ es d’installation sui- vantes afin d’adapter le Combi TV/vid ´...
  • Page 11 E Ensuite ’ ’, ’ ’, ’ ’, ’ ’ apparaˆ ı t Classement des chaˆ ı nes de t ´ el ´ evision Heure Ann e e Mois Date pour contr ˆ ole. Appuyez sur la touche . Le menu principal appa- MENU raˆ...
  • Page 12 Choix de la langue Supprimer une chaˆ ı ne de t ´ el ´ evision Vous pouvez choisir ici entre diff ´ erentes langues pour l’affi- Appuyez sur la touche . Le menu principal appa- MENU chage sur ´ ecran (OSD). raˆ...
  • Page 13 R ´ eglage automatique de l’heure et de la R ´ eglage de l’heure et de la date date (SMART CLOCK) D Si vous avez m ´ emoris ´ e sur le num ´ ero de programme Appuyez sur la touche de la t ´...
  • Page 14 QUELQUES INDICATIONS UTILES CONCERNANT L’UTILISATION APER ¸ CU GENERAL DES INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Le menu d’affichage sur ´ ecran (OSD) vous propose les possibilit ´ es ci-apr ` es. Pour plus de d ´ etails, veuillez consulter les chapitres correspondants. IMAGE MENU PRINCIPAL LumiÁ...
  • Page 15 LES FONCTIONS DU TELEVISEUR S ´ election d’une chaˆ ı ne de t ´ el ´ evision S ´ election du r ´ eglage de l’image (SMART PICTURE) D ’SMART PICTURE’: optimise le r ´ eglage de l’image en A l’aide de la touche ou avec les touches num ´...
  • Page 16 S ´ electionnez ` a l’aide de la touche de menu BP r la ligne ’ ’ et modifiez le r ´ eglage ` a l’aide AP q Volume de la touche de menu D Pour m ´ emoriser votre r ´ eglage comme standard, s ´...
  • Page 17 FONCTIONS DE LECTURE Lecture d’une cassette enregistr ´ ee Indication de la position actuelle de la bande Introduisez une cassette dans le compartiment dans le D Appuyez sur la touche pour faire apparaˆ ı tre l’indica- sens indiqu ´ e. tion de la position actuelle de la bande.
  • Page 18 Recherche d’une position de la bande sans image (bobinage) Arr ˆ etez la bande ` a l’aide de la touche STOP h Appuyez sur la touche (rebobinage) ou (bobi- nage). Interrompez ` a la position souhait ´ ee la bande ` a l’aide de la touche STOP h La fonction ’Instant View’...
  • Page 19 D Tenez cependant compte du fait qu’avec des cas- Comment ´ eliminer des perturbations settes de mauvaise qualit ´ e, des perturbations peu- d’image vent malgr ´ e tout se produire. Nettoyage des t ˆ etes vid ´ eo Si la qualit ´ e de l’image est mauvaise, proc ´ edez comme suit: R ´...
  • Page 20 ENREGISTREMENT MANUEL Utilisez la fonction ’enregistrement manuel’ pour lancer Enregistrement avec arr ˆ et automatique spontan ´ ement un enregistrement (par exemple celui d’une (OTR=One-Touch-Recording) ´ emission en cours). E Si vous souhaitez d ´ emarrer et arr ˆ eter vous-m ˆ eme un Ins ´...
  • Page 21 Assemblage automatique des s ´ equences Pour assembler diff ´ erents enregistrements sans transitions g ˆ enantes (’scintillement’), proc ´ edez comme suit: Cherchez pendant la lecture la position d ´ esir ´ ee de la bande. Appuyez sur la touche sur la t ´...
  • Page 22 ENREGISTREMENT PROGRAMM ´ E (TIMER) Utilisez la fonction d’enregistrement programm ´ e si vous Entrez le code num ´ erique SHOWVIEW. Vous trouvez ce souhaitez que l’enregistrement soit d ´ emarr ´ e et arr ˆ et ´ e automa- code ( ` a neuf chiffres max.) dans votre magazine TV ` a tiquement ` a une date ult ´...
  • Page 23 D Si l’ ´ ecran indique ’ ’, le code nu- Programmer des enregistrements Erreur code m ´ erique est faux ou la date a ´ et ´ e mal r ´ egl ´ ee. (sans SHOWVIEW) Recommencez la saisie ou terminez ` a l’aide de la touche TIMER s D Si l’...
  • Page 24 D Si vous voulez commander un enregistrement TI- V ´ erifier ou corriger un bloc TIMER MER par une source externe, s ´ electionnez ` a l’aide de la touche de menu BP r AP q dans la case ’ ’...
  • Page 25 PARTICULARITES Comment lire le TELETEXTE? Commutation du syst ` eme de t ´ el ´ evision E En appuyant sur la touche vous pouvez met- TELETEXT e Lorsque vous effectuez la lecture d’une cassette de location tre le d ´ ecodeur TELETEXTE en marche ou en veille. (par ex.
  • Page 26 Verrouillage enfants Activer/D ´ esactiver l’information de l’OSD Cette fonction prot ` ege votre Combi TV/vid ´ eo contre une Vous pouvez activer/d ´ esactiver l’affichage (OSD) des informa- utilisation non autoris ´ ee. Toutes les fonctions par touches sont tions actuelles d’op ´...
  • Page 27 Commutation sur ´ ecran large 16:9 Commutation du code de t ´ el ´ ecommande Si vous utilisez des cassettes avec des enregistrements en Si vous utilisez un magn ´ etoscope r ´ eagissant au m ˆ eme code de format ´...
  • Page 28 Lecture en boucle d’une cassette Fonction d’arr ˆ et programmable (SLEEP TIMER) Vous pouvez effectuer une lecture en boucle avec une cassette vid ´ eo. Lorsque l’appareil identifie la fin de la bande Vous pouvez programmer votre appareil de mani ` ere ` a ce qu’il ou de l’enregistrement, il la rebobine jusqu’...
  • Page 29 AVANT DE FAIRE APPEL ` A UN TECHNICIEN Si le maniement de votre Combi TV/vid ´ eo devait, contre toute L’enregistrement d ´ emarre lorsqu’on met en marche le tuner attente, vous poser des probl ` emes, cela pourrait avoir une des satellite ou un 2e magn ´...

Ce manuel est également adapté pour:

21pv325