Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Fleischwolf Vorsatz
Meat Mincer Attachment
Adaptateur de hachoir à Viande
D - Gebrauchsanweisung
GB - Instructions for use
F - Mode d'emploi
KFW 500
Aufbauübersicht und Teilebezeichnung
General Description and Parts List
Schéma descriptif et Liste des pièces
8
7
1
2
3
D
GB
1
Verschlussring
Locking Ring
2
Lochscheiben
Cutting Discs
3
Messer
Cutting Knife
4
Schnecke
Auger
5
Gehäuse
Grinder Tube
6
Einfülltrichter
Food Hopper
7
Stopfer
Food Pusher
9
Kunststoff-Ringe
Plastic Rings
D
GB
A
Zubehörknopf
Locking Knob
B
Zubehöranschluss
Attachment Hub
C
Antriebswelle
Grinder Shaft
D
Stift
Pin
E
Kerbe
Notch
9
4
5
6
F
Bague de Serrage
Disque de broyage
Couteau
Hélice avec entrainement
Tube de broyeur
Mangeoire
Poussoir à aliments
Anneaux en Plastique
F
Bouton d'arret
Moyeu de fixation
Arbre du Broyeur
Goupille
Encoche
!
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour grossag KFW 500

  • Page 1 Plastic Rings Anneaux en Plastique D - Gebrauchsanweisung Zubehörknopf Locking Knob Bouton d‘arret GB - Instructions for use Zubehöranschluss Attachment Hub Moyeu de fixation Antriebswelle Grinder Shaft Arbre du Broyeur F - Mode d’emploi Stift Goupille Kerbe Notch Encoche KFW 500...
  • Page 2  Der Netzstecker der Küchenmaschine ist zu ziehen: Vor dem Benutzen  bei Störungen während des Betriebes Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nach- ...
  • Page 3 Anbringen des Vorsatzes an der Küchenmaschine Instructions for Use  Vor Erstbenutzung alle abnehmbaren Teile gründlich reinigen. (siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege“)  Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist. Before Using  Lösen Sie den Zubehörknopf (A) durch Drehen im Uhrzeigersinn und entfernen die Abdeckung. Read these instructions carefully.
  • Page 4: Tips For Operation

     The appliance can be used by persons with reduced physical, sen- Installing the Grinder Attachment to the Stand Mixer sory or mental capabilities or lack of experience or knowledge if they  Before first use clean all detachable parts carefully (see chapter “Cleaning”). ...
  • Page 5  Avant chaque nettoyage et entretien. Avant la première utilisation  Avant le montage et le démontage de l'adaptateur. Lire attentivement le mode d'emploi. Il contient des informations importantes relatives à l'utilisation, la sécurité et l’entretien de l’appareil. Il convient de le conserver soigneusement et de le remettre à tout ...
  • Page 6: Mise En Place De L'adaptateur Sur Le Robot

    Deutschland l’appareil est exclu de la garantie. Outre la garantie contractuelle, le client bénéficie de la garantie légale info@grossag.de envers son vendeur/revendeur direct pour défauts et vices cachés de l’appareil. Conserver l’emballage d’origine pour une éventuelle réexpédition de l’appareil en cas de réparation.

Table des Matières