Page 1
Installation Instructions I - Sheet Number WTBF141 Rev.- Important Safety Information • CAUTION - Before driving, ensure that the hood shield is properly secured to vehicle. • Do not use automatic “brush-style” car washes. • Do not use cleaning solvents of any kind.
Page 2
Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Reposition the hood shield with the tabs sliding BETWEEN the hood and rubber seal and align with holes. Locate the (6) flanges. Insert (6) screws and washers through the rubber gasket, hood shield, and into the hood. Securely tighten. hood shield hood seal / gasket washer...
Page 4
Instructions d’installation I- Feuille numéro WTBF141 Rév.- Informations importantes concernant la sécurité • ATTENTION – Avant de conduire, s’assurer que le pare-insectes est solidement assujettie sur le véhicule. • Ne pas utiliser les stations de lavage de voitures à brosses.
Page 5
Étapes d’installation REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations. Repositionnez la protection de la hotte avec les languettes coulissant entre la hotte et le joint en caoutchouc et alignez-les avec les trous. Localisez les (6) brides.
Page 7
Instrucciones de instalación Hoja informativa N.° WTBF141 Rev.- Información importante de seguridad • PRECAUCIÓN - Antes de conducir, asegúrese de que la visera deflectora esté correctamente anclada al vehículo. • No utilice servicios automáticos de limpieza de vehículos que utilizan cepillos.
Page 8
Pasos de instalación NOTA: El uso real puede variar levemente de ilustraciones. Vuelva a colocar el protector de la campana con las pestañas deslizándose entre la campana y el sello de goma y alinee con los agujeros. Localice las (6) bridas. Inserte (6) tornillos y arandelas a través de la junta de goma, el protector del capó...