Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SIEMENS
Refrigerateur congelateur
KI86NADF0
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens KI86NADF0

  • Page 1 SIEMENS Refrigerateur congelateur KI86NADF0 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Réfrigérateur / Congélateur combiné Combinazione frigorifero / congelatore Koelvriescombinatie KI..N.. de Gebrauchsanleitung it Istruzioni per l'uso fr Notice d’utilisation nl Gebruiksaanwijzing Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 6 Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   7 Zusatzfunktionen ......   20 Allgemeine Hinweise ...... 7 Super-Kühlen ......... 20 Bestimmungsgemäßer Ge- Automatisches Super-Gefrieren .. 20 brauch .......... 7 Manuelles Super-Gefrieren..... 20 Einschränkung des Nutzerkrei- Urlaubsmodus ........ 21 ses ............ 8 Alarm..........   21 Sicherer Transport...... 8 Türalarm ......... 21 Sichere Installation ...... 8 Temperaturalarm ...... 21 Sicherer Gebrauch ...... 9 Beschädigtes Gerät...... 12...
  • Page 7 Störungen beheben ......    28 Funktionsstörungen...... 28 Hinweise im Anzeigefeld .... 29 Temperaturproblem...... 29 Geräusche ........ 30 Gerüche.......... 30 Geräteselbsttest durchführen .. 31 Lagern und Entsorgen ....   31 Gerät außer Betrieb nehmen.. 31 Altgerät entsorgen...... 31 Kundendienst ........    31 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD) .... 32 Technische Daten ......   32...
  • Page 8 Sicherheit de Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmun- gen für Elektrogeräte und ist funkentstört. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden.
  • Page 9 de Sicherheit Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 10 Sicherheit de ▶ Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschriftsmäßig installiert sein. ▶ Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versor- gen, z. B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung. ▶ Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zugang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden.
  • Page 11 de Sicherheit ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder ver- ändern. ¡ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa- chen. ▶ Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. ▶ Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. ▶...
  • Page 12 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! ¡ Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken können platzen. ▶ Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken im Ge- frierfach lagern. ¡ Verletzung der Augen durch Austritt von brennbarem Kältemit- tel und schädlichen Gasen. ▶ Rohre des Kältemittelkreislaufs und Isolierung nicht beschä- digen.
  • Page 13 de Sicherheit Beschädigtes Gerät Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Ihr Gerät beschä- digt ist. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche betreiben.
  • Page 14 Sicherheit de ▶ Das Gerät ausschalten. → Seite 19 ▶ Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. ▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 31...
  • Page 15 de Sachschäden vermeiden Energie sparen Sachschäden vermeiden Sa c hs c hä de n v e rm e ide n Wenn Sie diese Hinweise beachten, Um Sachschäden an Ihrem Gerät, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Zubehör oder Küchengegenständen Wahl des Aufstellorts zu vermeiden, beachten Sie diese Hinweise.
  • Page 16 Aufstellen und Anschließen de ¡ Die Gerätetür nur kurz öffnen. Aufstellen und Aufs te lle n und Ans c hlie ße n ¡ Gekaufte Lebensmittel in einer Anschließen Kühltasche transportieren und schnell ins Gerät legen. Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten ¡...
  • Page 17 de Aufstellen und Anschließen Nischenmaße Kriterien für den Aufstellort Beachten Sie die Nischenmaße, Beachten Sie diese Hinweise, wenn wenn Sie Ihr Gerät in die Möbelni- Sie Ihr Gerät aufstellen. sche einbauen. Bei Abweichungen können Probleme bei der Gerätein- WARNUNG stallation auftreten. Explosionsgefahr! Nischentiefe Wenn das Gerät in einem zu kleinen...
  • Page 18 Kennenlernen de Zeigt die eingestellte Temperatur des Kennenlernen Ke nne nle rne n Kühlfachs in °C an. schaltet den Urlaubsmodus ein Lernen Sie die Bestandteile Ihres Ge- oder aus. räts kennen. schaltet den Warnton ab. Gerät (Gefrierfach) stellt die Tempera- Hier finden Sie eine Übersicht über tur des Gefrierfachs ein.
  • Page 19 de Ausstattung Ausziehbare Ablage ¡ Zitrusfrüchte Kälteempfindliches ¡ Auberginen Um sich eine bessere Übersicht zu Gemüse ¡ Gurken verschaffen und Lebensmittel schnel- ¡ Zucchini ler zu entnehmen, die Ablage heraus- ¡ Paprika ziehen. ¡ Tomaten Obst- und Gemüsebehälter mit ¡ Kartoffeln Feuchtigkeitsregler Butter- und Käsefach Lagern Sie frisches Obst und Gemü-...
  • Page 20 Grundlegende Bedienung de Das Gefriergut gleichmäßig in der Den Warnton mit abschalten. Gefriergutschale verteilen und ca. 10 erlischt, sobald die eingestell- bis 12 Stunden durchfrieren lassen. te Temperatur erreicht ist. Anschließend in einen Gefrierbeutel Die gewünschte Temperatur ein- oder eine Gefrierdose umfüllen. stellen.
  • Page 21 de Zusatzfunktionen Gefrierfachtemperatur einstellen Automatisches Super-Gefrieren ▶ So oft (Gefrierfach) drücken, Das automatische Super-Gefrieren bis die Temperaturanzeige (Ge- schaltet sich beim Einlegen warmer frierfach) die gewünschte Tempe- Lebensmittel automatisch ein. ratur zeigt. Beim automatischen Super-Gefrieren Die empfohlene Temperatur im Ge- kühlt das Gefrierfach deutlich kälter frierfach beträgt −18 °C.
  • Page 22 Alarm de Hinweis: Nach ca. 60 Stunden schal- Alarm Ala rm tet das Gerät auf Normalbetrieb. Manuelles Super-Gefrieren Ihr Gerät verfügt über Alarm-Funktio- nen. ausschalten (Gefrierfach) drücken. ▶ Türalarm a Die zuvor eingestellte Temperatur Wenn die Gerätetür länger offen wird angezeigt. steht, schaltet sich der Türalarm ein. Urlaubsmodus Warnton (Türalarm) ausschalten Wenn Sie länger abwesend sind,...
  • Page 23 de Kühlfach a Die Temperaturanzeige (Gefrier- Kunststoffteile zu vermeiden, Le- fach) zeigt kurz die wärmste Tem- bensmittel gut verpackt oder abge- peratur, die im Gefrierfach ge- deckt einlagern. herrscht hat. Danach zeigt die ¡ Warme Speisen und Getränke erst Temperaturanzeige (Gefrierfach) abkühlen lassen, bevor Sie diese wieder die eingestellte Temperatur.
  • Page 24 Gefrierfach de Bei Geräten mit flachem Gefrier- gutbehälter zuerst diesen mit Le- bensmitteln füllen. Bei Geräten oh- ne flachen Gefriergutbehälter den Korrekte Einstellung untersten Gefriergutbehälter zuerst mit Lebensmitteln füllen. Dort frie- ren die Lebensmittel am schnells- Gefrierfach Ge frie rfa c h ten durch.
  • Page 25 de Gefrierfach ¡ Um Nährwert, Aroma und Farbe zu Tipps zum Einlagern von Le- erhalten, sollten Sie bestimmte Le- bensmitteln ins Gefrierfach bensmittel für das Einfrieren vorbe- reiten. Beachten Sie die Tipps, wenn Sie Le- – Gemüse: waschen, zerkleinern, bensmittel in das Gefrierfach ein- blanchieren.
  • Page 26 Gefrierfach de Die Lebensmittel in die Verpa- Gefrierkalender ckung einlegen. Der aufgedruckte Gefrierkalender Geeignete Verpackung: gibt die maximale Lagerdauer in Mo- – Kunststoff-Folie aus Polyethylen naten bei einer durchgehenden Tem- – Schlauchfolie aus Polyethylen peratur von −18 °C an. – Gefrierbeutel aus Polyethylen –...
  • Page 27 de Abtauen Wenn vorhanden, Kälteakkus auf Abtauen Abta ue n die Lebensmittel legen. Alle Ausstattungsteile aus dem Ge- Beachten Sie die Informationen, rät nehmen. → Seite 27 wenn Sie Ihr Gerät abtauen wollen. Gerät reinigen Abtauen im Kühlfach Reinigen Sie das Gerät wie vorgege- Im Betrieb bilden sich an der Rück- ben, damit es nicht durch eine wand des Kühlfachs funktionsbedingt...
  • Page 28 Reinigen und Pflegen de Das Gerät, die Ausstattungsteile Obst- und Gemüsebehälter und die Türdichtungen mit einem entnehmen Spültuch, lauwarmem Wasser und Den Behälter bis zum Anschlag etwas pH‑neutralem Spülmittel rei- herausziehen. nigen. Den Behälter vorne anheben Mit einem weichen, trockenen und entnehmen ⁠...
  • Page 29 de Störungen beheben Störungen beheben Störunge n be he be n Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶...
  • Page 30 Störungen beheben de Hinweise im Anzeigefeld Störung Ursache Störungsbehebung Meldung mit "D" oder "E" er- Die Elektronik hat einen Feh- Rufen Sie den Kundendienst. ▶ scheint im Display. ler erkannt. → "Kundendienst", Seite 31 Temperaturanzeige (Gefrier- Temperatur im Gefrierfach Drücken Sie fach) blinkt. war zu warm.
  • Page 31 de Störungen beheben Geräusche Störung Ursache Störungsbehebung Gerät brummt. Kein Fehler. Ein Motor läuft, Keine Handlung notwendig. z. B. Kälteaggregat, Ventila- tor. Gerät blubbert, surrt oder Kein Fehler. Kältemittel fließt Keine Handlung notwendig. gurgelt. durch die Rohre. Gerät klickt. Kein Fehler. Motor, Schalter Keine Handlung notwendig.
  • Page 32 Lagern und Entsorgen de Geräteselbsttest durchführen Altgerät entsorgen Durch umweltgerechte Entsorgung Das Gerät ausschalten. → Seite 19 können wertvolle Rohstoffe wieder- Das Gerät nach ca. 5 Minuten wie- verwendet werden. der einschalten. → Seite 19 Innerhalb von 10 Sekunden nach WARNUNG dem Einschalten (Gefrierfach) Gefahr von Gesundheitsschäden! für 3 bis 5 Sekunden gedrückt hal- Kinder können sich im Gerät einsper- ten, bis ein akustisches Signal er-...
  • Page 33 de Technische Daten Wir finden immer eine passende Lö- Detaillierte Informationen über die sung und versuchen unnötige Besu- Garantiezeit und die Garantiebedin- che der Kundendiensttechniker zu gungen in Ihrem Land erhalten Sie vermeiden. bei unserem Kundendienst, Ihrem Wir stellen sicher, dass Ihr Gerät mit Händler oder auf unserer Webseite.
  • Page 34 Technische Daten de tiv finden Sie die Modellkennung auch in der ersten Zeile des EU-Ener- gielabels.
  • Page 35 Table des matières Sécurité..........    36 Utilisation de base ......   49 Indications générales ..... 36 Allumer l’appareil ...... 49 Utilisation conforme...... 36 Remarques concernant le fonc- tionnement de l’appareil.... 50 Limitation du groupe d’utilisa- teurs.......... 37 Éteindre l'appareil...... 50 Prescriptions-d’hygiène-alimen- Régler la température .... 50 taire.......... 37 Fonctions additionnelles ....
  • Page 36 Dégivrage ........   57 Dégivrage du compartiment ré- frigération ........ 57 Décongélation dans le comparti- ment congélation...... 57 Nettoyage et entretien ....   57 Préparer l'appareil pour le net- toyage.......... 57 Nettoyage de l’appareil .... 58 Nettoyer la rigole à eau de dégi- vrage et le trou d'écoulement .. 58 Retirer les pièces d’équipement .. 58 Dépannage ........
  • Page 37 fr Sécurité Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité appli- cables aux appareils électriques et il est déparasité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice.
  • Page 38 Sécurité fr Limitation du groupe d’utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
  • Page 39 fr Sécurité ¡ Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des récipients à couvercle. ¡ Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimen- taires, lavez-vous les mains.
  • Page 40 Sécurité fr ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
  • Page 41 fr Sécurité ¡ L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées. ▶ Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidi- té. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil.
  • Page 42 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! ¡ Les récipients contenant des boissons gazeuses risquent d'éclater. ▶ Ne jamais ranger de boissons gazeuses dans le comparti- ment congélation. ¡ Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflam- mable et de gaz nocifs. ▶...
  • Page 43 fr Sécurité ▶ Si le réfrigérateur/congélateur reste vide pendant une longue période, éteindre l'appareil, le dégivrer, le nettoyer et laisser la porte ouverte, afin d'éviter la formation de moisis- sures. Appareil endommagé Respectez les consignes de sécurité lorsque votre appareil est endommagé.
  • Page 44 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’incendie ! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflam- mer. ▶ Éloigner de l’appareil toute flamme ou source d’inflamma- tion. ▶ Aérer la pièce. ▶ Éteindre l'appareil. → Page 50 ▶ Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation sec- teur ou désactiver le fusible dans le boîtier à...
  • Page 45 fr Prévenir les dégâts matériels Vous trouverez des informations Prévenir les dégâts maté- Pré v e nir le s dé gâ ts m a té rie ls sur les circuits actuels d'élimina- riels tion auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville.
  • Page 46 Installation et branchement fr Économiser de l'énergie lors de ¡ Ouvrir seulement brièvement la l'utilisation porte du compartiment congéla- tion et la refermer soigneusement. Respectez ces consignes lorsque La porte de compartiment congé- vous utilisez votre appareil. lation fermée protège le comparti- Remarque : L'agencement des ment contre un givrage important.
  • Page 47 fr Installation et branchement La classe climatique figure sur la Installation et raccordement de plaque signalétique de l'appareil. l’appareil → Fig.  Condition préalable : Le contenu de Classe clima- Température ambiante ad- la livraison de l'appareil est contrôlé. tique missible → Page 45 10 °C…32 °C Respecter les critères pour le lieu 16 °C…32 °C d'installation de l'appareil.
  • Page 48 Présentation de l’appareil fr Préparation de l'appareil pour la Plaque signalétique première utilisation Bac à produits congelés plat Retirer le matériel d'informations. Bac à produits congelés Retirer les films protecteurs et les Casier à beurre et à fromage sécurités de transport, par ex. les bandes adhésives et le carton.
  • Page 49 fr Équipement Régler l’humidité de l’air régnant dans Équipement Équipe m e nt le bac à fruits et légumes en fonction de la nature et de la quantité des Vous trouverez ici un aperçu des produits à ranger : pièces d'équipement de votre appa- ¡...
  • Page 50 Utilisation de base fr Accumulateur de froid Casier à beurre et à fromage Utilisez l'accumulateur de froid pour Rangez le beurre et le fromage à maintenir temporairement des pro- pâte dure dans le casier à beurre et duits alimentaires au frais, par ex. à...
  • Page 51 fr Fonctions additionnelles Désactiver l'alarme sonore à l'aide La température recommandée dans le compartiment réfrigération est de 4 °C. s’éteint dès que la tempéra- → "Autocollant « OK »", Page 53 ture réglée est atteinte. Régler la température souhaitée. Régler la température du → Page 50 compartiment congélation Remarques concernant le fonc- ▶...
  • Page 52 Fonctions additionnelles fr Désactiver Super-réfrigération Pour utiliser la capacité de congéla- tion, utilisez la fonction Super-congé- ▶ Appuyer sur (compartiment ré- lation. frigération). → "Conditions préalables pour la ca- a La température réglée auparavant pacité de congélation", Page 54 s’affiche. Remarque : Lorsque Super-congéla- Super-congélation automatique tion est activé, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyam- La fonction Super-congélation auto-...
  • Page 53 fr Alarme Alarme de température Compartiment Température Compartiment réfrigé- 14 °C Si la température monte trop dans le ration compartiment congélation, l’alarme Compartiment congé- inchangée de température retentit. lation PRUDENCE Pendant cette période, ne pas sto- Risque de préjudice pour la santé! cker d'aliments dans le compartiment Pendant la décongélation, des bacté- réfrigération.
  • Page 54 Compartiment réfrigération fr ¡ Laisser refroidir les boissons et Compartiment réfrigéra- Com pa rtim e nt ré frigé ra tion produits alimentaires chauds avant tion de les placer dans le comparti- ment réfrigération. Le compartiment réfrigération permet Zones froides dans le comparti- de conserver la viande, la charcute- rie, le poisson, les produits laitiers, ment réfrigération...
  • Page 55 fr Compartiment congélation Après la mise en service de l'appa- Conditions préalables pour la reil, ce dernier peut nécessiter jus- capacité de congélation qu'à 12 heures pour atteindre la tem- Env. 24 heures avant de ranger pérature réglée. des produits alimentaires frais, ac- tiver la fonction Super-congélation.
  • Page 56 Compartiment congélation fr ¡ Ne pas interrompre la chaîne du Répartir les aliments sur une froid. Transporter de préférence grande surface. les produits surgelés dans un sac isotherme puis les ranger rapide- Conseils pour congeler des ali- ment dans le compartiment congé- ments frais lation.
  • Page 57 fr Compartiment congélation Aliments ne convenant pas pour Durée de conservation du pro- la congélation duit congelé à −18 °C ¡ Variétés de légumes habituelle- Observez les durées de stockage, si ment consommés crus, par ex. sa- vous devez congeler des produits ali- lades ou radis mentaires.
  • Page 58 Dégivrage fr Décongélation dans le comparti- Méthode de dé- Aliments congélation ment congélation Compartiment réfri- Denrées d'origine ani- Grâce au système « NoFrost » entiè- gération male comme le poisson, rement automatique, le compartiment la viande, le fromage et congélation ne se couvre pas de le fromage blanc givre.
  • Page 59 fr Nettoyage et entretien Mettre en place les pièces d'équi- Nettoyage de l’appareil pement. Nettoyez l'appareil comme indiqué, Raccordement électrique de l'ap- afin qu'il ne soit pas endommagé par pareil. un nettoyage incorrect ou des pro- Allumer l'appareil. → Page 49 duits de nettoyage inappropriés. Ranger les aliments.
  • Page 60 Nettoyage et entretien fr Soulever l'avant du bac et le re- tirer ⁠ . → Fig. Retirer la clayette au dessus du bac à légumes Extraire le bac à fruits et légumes. Retirer la clayette et la retourner ⁠ . → Fig. Pousser les fixations de la plaque de verre inférieur vers l'extérieur.
  • Page 61 fr Dépannage Dépannage Dé pa nna ge Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts sur votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service après-vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶...
  • Page 62 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème La fonction Super-congéla- Il ne s'agit pas d'un défaut. Aucune action nécessaire. tion automatique ne s'active L'appareil décide de lui- pas. même si la fonction Super- congélation automatique est nécessaire et l'active ou la désactive automatiquement.
  • Page 63 fr Dépannage Problème de température Dérangement Cause Résolution de problème La température dévie forte- Différentes causes sont pos- Éteignez l'appareil. → Page 50 ment par rapport au réglage. sibles. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 49 Si la température est trop éle- ‒...
  • Page 64 Dépannage fr Odeurs Dérangement Cause Résolution de problème L'appareil dégage une odeur Différentes causes sont pos- Préparez l'appareil pour le net- désagréable. sibles. toyage. → Page 57 Nettoyez l’appareil. → Page 58 Nettoyez tous les emballages des produits alimentaires. Pour empêcher l'apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les produits alimen- taires qui dégagent une forte odeur.
  • Page 65 fr Entreposage et élimination Nettoyer l'appareil. → Page 58 Effectuer l'auto-test de l'appareil Laisser la porte de l’appareil ou- Éteindre l'appareil. → Page 50 verte. Allumer à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 49 Éliminer un appareil usagé Dans les 10 secondes qui suivent L'élimination dans le respect de l’en- la mise sous tension, maintenir en- vironnement permet de récupérer de foncé...
  • Page 66 Caractéristiques techniques fr fecte l’appareil ou si l’appareil doit de 2 ans (à l’exception du Danemark être réparé, veuillez vous adresser à et de la Suède, où elle est de 1 an), notre service après-vente. selon les conditions de garantie lo- Vous pouvez résoudre vous-même cales en vigueur.
  • Page 67 fr Caractéristiques techniques group.com/energylabel . Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle de l’UE sur les pro- duits EPREL, dont l’adresse Internet n’avait pas encore été publiée au moment de la mise sous presse. Veuillez suivre les instructions de la recherche de modèle.
  • Page 68 Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la  marque Siemens AG Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH in quanto licenziatario del marchio di Siemens AG Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG...

Ce manuel est également adapté pour:

Ki n serie