Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Detector de presencia empotrable
Presence detector
KDP1
Detetor de presença
360FP
Détecteur de présence

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour koban KDP1 360 FP

  • Page 1 Detector de presencia empotrable Presence detector KDP1 Detetor de presença 360FP Détecteur de présence...
  • Page 2 KDP1 360 FP Detector de presencia empotrable Índice Especificaciones PRECAUCIÓN Contenidodelembalaje Descripcióndelproducto Instalaciónyconexiones Seleccióndellugardeinstalación Funcionesadicionalesyconexión Instalación Funcionamiento SelectoresLux,Time Funcióndeaprendizaje Mododeprueba Resolucióndeproblemas Manualdeinstrucciones| www.grupotemper.com...
  • Page 3 KDP1 360 FP Detector de presencia empotrable Especificaciones Alimentación 220-240V~50/60Hz Carga Carga(↓)parailuminación: Incandescente:Max.2000W Halógena:Max.1000W Halógenadebajovoltaje:Max.1000VA/600W (tradicional) Max.1000VA/900W (electronica) Fluorescente:Max.900VA/100μF 25x(1x18W);12x(2x18W) 15x(1x36W);7x(2x36W) 10x(1x58W);5x(2x58W) Max.1000VA/600W (Sincompensar) Lámparadebajoconsumo:Max.600VA/400W LED:Max.500VA/400W Rangode 360ºcircular,max.Φ7ma2.5mdealtura detección Nivelcrepuscular Ajustabledesdeaprox.10Luxa “∞”y“ ” (memorización:10Lux-2000Lux) Temporizador Ajustabledesdeaprox.5secga30min,modopruebay Temperaturade -20ºCa+45ºC funcionamiento IP 4 0.Lámparaparamontajeentechoconclipde Gradode protección: resorteocajadeconexionessegúnelestándar europeo.
  • Page 4 KDP1 360 FP (250V CA,10A) de tipo C, carga I de ma EN60898-1 Icono Icono 3 x 18mm...
  • Page 5 KDP1 360 FP KDP1 360FP: 111. El KDP1 er FIG.1-A) 111.2 111.2 FIG.1-A er FIG.1-B) 111.2 FIG.1-B...
  • Page 6 KDP1 360 FP Instalación y conexiones FIG.2 Mayor sensibilidad al Menor sensibilidad al movimiento a través del patrón movimiento hacia el detector FIG. 3...
  • Page 7 KDP1 360 FP Detector de presencia empotrable Funciones adicionales y  Algunos consejos útiles para la  instalación  conexión Debidoalasensibilidaddelsensor Botón de encendido manual anteloscambiosdetemperatura, Lacargapuedeserencendida manualmentepulsandoelbotón • externoqueeldetectorlleva objetosquepudieranmoverse conelvientocomolascortinas, plantasdeciertaaltura,árboles Cuandolacargaestáapagada, puedeconectarsepulsandoelbotón • zonasuobjetosdesuperficie conectadaseapagarácuandono muyreflectantecomoespejos, sedetectemovimientootranscurra eltiempoestablecidoporel • Noinstaleeldetectorcercade fuentesdecalortalescomo respiraderosdecalefacción, Valoración de la luz ambiente deaireacondicionado, Deacuerdoconlasvariacionesdel niveldeluzambiente,eldetector puedeposponereltiempode retardodelacargaenelencendido yapagadoyasíevitarencendidosy apagadosinnecesariosdebidosalos Cambios en la luz ambiente de  claro a oscuro mantienepordebajodelosvalores FIG.4-A FIG.
  • Page 8 habervariasreaccionesdeacuerdo conlosajustesdetiemporealizados. Temporizador≧5min,laluzse minutos.Sisedetectamovimiento minutos. seresetearádenuevoa5minutos. Usoestándar(VerFIG.5). Alimentación Carga Pulsador FIG.5 cobertura(VerFIG.6). Alimentación Alimentación Pulsador Pulsador Carga FIG.6...
  • Page 9 VerFIG.7). Minutero de escalera OUT IN Alimentación Carga Pulsador Pulsador FIG.7 Orificio de techo =65mm detectormedianteelclipderesorte. orificioenlaplacadeltechocon alimentaciónfuera.Dejealmenos 6 - 8mm pararealizarlasconexiones.(Ver FIG.8). 30 - 35mm FIG.8...
  • Page 10 KDP1 360 FP Detector de presencia empotrable Consultelosdiagramasdeconexión Orificiospunzonadospequeñospara Tornillos anti-caida Tapa protectora Entrada de cables FIG.9 Latapadeproteccióndelastomas Sección del área para cables: estáprovistadeorificiospunzonados Porfavor,consulteelsiguiente FIG.10-B Sinutilizacióndeorificios Orificiospunzonadosgrandespara Sección del área para cables: Sección del área para cables: 12.5mm FIG.10-C FIG.10-A Manualdeinstrucciones| www.grupotemper.com...
  • Page 11 Cierrehaciaarribalosdosclipsde (FIG.13).Dejefuerade6a8mmde dentrodelagujerodeltecho.Debe cablepararealizarlasconexiones. quedarfirmementesujeto.(Ver (FIG.5yFIG.7) FIG.11) Cable de alimentación Clips de resorte 6 - 8mm FIG.11 FIG.13 Restablezcalaalimentación. tapaprotectoranidelclipderesorte. lostornillos.(VerFIG.14). Retireconunaherramientalosclip deresortedeldetector.(VerFIG.12) FIG.14 restablezcalaalimentación. FIG.12...
  • Page 12 Dist. tapaprotectoranidelclipderesorte. modosdeinstalación.(verFIG.15A). FIG.15B distanciadeajuste.(verFIG.15B) introduzcaloscablesyconéctelos.. Tirehastatenerde6a8mmpara realizarlasconexiones.(verFIG.16) Orificios 6 - 8mm punzonados Orificios punzonados FIG.15-A Cable entry knock-out FIG.16...
  • Page 13 KDP1 360 FP Elija los orificios punzonados Consulte los diagramas de cableado adecuados para fijar el accesorio de para realizar las conexiones superficie KDP1 a la superficie de la correctamente. (Ver FIG.5-Ver FIG.7) placa del techo con dos tornillos con El símbolo...
  • Page 14 KDP1 360 FP Tiempo: ajustable desde 5 s. a 30 min. (2 s. encendido / 2 s. a (1 s. encendido, 9 s. apagado) x. 10Lux luminosidad (10-2000Lux) er FIG.20-A). o del rango 10- e más de 1 s. y vuel er FIG.20-B).
  • Page 15 2000 2000 Ajuste a otra posición desde Ajuste a 2000 desde otra posición 2000 1 s. después vuelva a la pos. FIG.20-A 2000 FIG.20-B Parpadeo lento - 25 s. Carga apagada Parpadeo rápido 5 s. LED y carga encendidos Carga apagada durante 5 s.
  • Page 16 KDP1 360 FP Detector de presencia empotrable Modo de prueba  NOTA (no controlado por Lux) Trasconectarsealaalimentación eldetectortardaráunos60 Funciones de la luz LED segundosenauto-ajustarse,unavez • LaluzLEDdeindicaciónde transcurridoestetiempoyapuede pruebasestñasituadadetrásde realizareltestdepaso. lalente(VerFIG.21).EnelTest depasoelLEDseencenderá durante2s.unavezseactiveel detector.Sieldetectorseactiva continuamenteserequerirán2s. paraqueseenciendadenuevo. • WiththeabovesaidLEDfunction, theloadisnotnecessarytobe connectedwhileconductingwalk FIG.22 test. Realización de la prueba • ElLEDactúacomoindicador • Lapruebadeberealizarsedentro únicamenteduranteelperiodode delazonadedetección. auto-ajusteyenelTestdepaso. • Enciendaeldetector. • Unavezencendidoeldetector tardaunos60segundosenauto- ajustarseconlacargayelLED encendidos,unavezajustadose apagarán.
  • Page 17 protectordelenteA.(VerFIG.23). Unavezhayaelegidoeláreade campodedetección.Cadalente detección,debedesecharlos protectoressobrantes.Lazona laFIG.23eslaparteeliminada. dedetección.Porejemplo,alinstalar Ajustedelosprotectoresdelente: undetectoraunaalturade2.5m, protectordelentealcompleto;amás protectoresdelenteA+Byamásde marco.(VerFIG.24). Utilización del protector total de la lente Utilización de las capas A y B del protector...
  • Page 18 Utilización de una de las capas Utilización de parte del protector FIG.23...
  • Page 19 KDP1 360 FP Detector de presencia empotrable FIG.24 Resolución de problemas Problema Posiblecausa Soluciónsugerida Los dispositivos iluminación compruebequelasbombillas nose einstalacionesfuncionan encienden correctamente esdemasiadoalto luminosidadporencimadel estropeadaporunanueva Los dispositivos incorrecto auto-apagadoaunvalormás iluminación cargaseapagadeacuerdoa noseapagan estetiempo interferencia lazonadecoberturadel detectorcuandorealicela prueba loscablesestánconectados correctamente www.grupotemper.com Manualdeinstrucciones|...
  • Page 20 KDP1 360 FP Detector de presencia empotrable Problema Posiblecausa Soluciónsugerida LaluzLEDno seenciende Test,elLEDúnicamentese encenderáduranteelauto- Interferencias Puedequedentrodela Evitecolocareldetector queactivan frenteafuentesdecalor eldetector fuentesdecalor,objetos comoaireacondicionado, reflectantesuobjetosque ventiladoreseléctricos, puedansermovidosporel estufasuobjetosmuy viento queningúnobjetosensible desermovidoporelviento seencuentraensuzonade detección Manualdeinstrucciones| www.grupotemper.com...
  • Page 22 Packagecontents Lux,Timeknob Luxlearningfunctionwithknob Troubleshooting...
  • Page 23 KDP1 360 FP Presence detector Technical specifications Ratedvoltage 220-240V~50/60Hz Load Load(↓)forLighting: IncandescentLamp:Max.2000W ACHalogenLamp:Max.1000W LVHalogenLamp:Max.1000VA/600W(traditional) Max.1000VA/900W(electronic) FluorescentLamp:Max.900VA/100μF 25x(1x18W);12x(2x18W) 15x(1x36W);7x(2x36W) 10x(1x58W);5x(2x58W) Max.1000VA/600W (Uncompensated) EnergySavingLamp:Max.600VA/400W (includeCFL&PLlamp) LEDLamp:Max.500VA/400W DetectionRange 360ºcircular,max.Φ7mat2.5mheight LuxAdjustment Adjustablefromapprox.10Luxto “∞”and“ ” (learningrange:10Lux-2000Lux) TimeSetting Adjustablefromapprox.5secto30min andTest& Operating -20ºCto+45ºC Temperature Environmental IP40(FlushmountwithspringcliporEuropean Protection standardjunctionbox) IP40(SurfacemountwithjunctionboxKDP1) Installationandassemblyofelectricalequipmentmustbecarried outbyqualifiedelectricians.Contactaqualifiedelectricianinthe eventoffaultorbreakdown.
  • Page 24 KDP1 360 FP o EN60898-1 Pattern Lens Protection Item Detector Manual shield Quantity Accessories for optional purchase Pattern Rubber washer Junction box Non-dropping Wood screw Item KDP1 screw 3 x 18mm 4 x 25.4mm Quantity Instructions manual |...
  • Page 25 KDP1 360 FP KDP1 360 FP: 111. KDP1 111.2 111.2 FIG.1-A x KDP1 (See FIG.1-B) 111.2 FIG.1-B Instructions manual |...
  • Page 26 KDP1 360 FP Installation and w FIG.2 More sensitive of movement Less sensitive of movement walking across the detector directly towards detector FIG.3 Instructions manual |...
  • Page 27 KDP1 360 FP Presence detector Helpful tips for  installation • curtain,tallplants,miniature Ambient light appraisal • postponeload’sdelaytime • ofturningonandofftoavoid unnecessarilyturningonoroffload Ambient light level changes from  bright to dark Ambient light level changes from  dark to bright FIG.4-A FIG.4-B Additional Function and  Wiring Manual on swithing with push  button switch Instructionsmanual|...
  • Page 28 isdetectedduringthe5min.Butif detectionanduntil5minlater,the thereismovementdetectedwithin lightisswitchedoff. the5min,thetimewillberesetupon KDP1360FPforstandardapplication(SeeFIG.5). Power box Load Push button (N.C. Type) FIG.5 Oneloadiscontrolledbytwodetectorstoenlargedetectionarea(SeeFIG.6). Power box Power box Push button Push button Load (N.C. Type) (N.C. Type) FIG.6...
  • Page 29 Staircasetimerswitchcontrol(timershouldbesetto SeeFIG.7). Staircase timer switch OUT IN Power box Load Push button Push button (N.O. Type) (N.C. Type) FIG.7 Drill a hole with =65mm on the ceiling Flushmountwithspringclip Whendetectorisflushmountedwith terminalsmustbeused. Toinstalldetector,pleasedrillahole withdiameterof65mmonceiling boardandkeepthepowercable 6 - 8mm outside.Pleasestripoff6-8mm ofcablesheathingforwiring(See FIG.8). 30 - 35mm FIG.8...
  • Page 30 Non-dropping screw Protection cap Cables entry FIG.9 Section area for cable entry: FIG.10-B Section area for cable entry: Section area for cable entry: 12.5mm FIG.10-A FIG.10-C...
  • Page 31 KDP1 360 FP Close up two spring clips of detector standard junction box (See FIG.13), and insert detector into the drilled then strip off 6 - 8mm of cable hole on ceiling tightly (See FIG.11). sheathing for wiring (See FIG.5-FIG.7)
  • Page 32 The distance between A and B 41mm 53mm 60mm 63mm 70mm 80mm 85mm FIG.15-B 6 - 8mm Knock-outs Knock-outs Cable entry FIG.15-A knock-out FIG.16...
  • Page 33 KDP1 360 FP Choose proper knock-outs to fix the Refer to wiring diagrams for correct junction box KDP1 on the surface of wire connection (See FIG.5 - FIG.7). ceiling board with two wood screws attached with rubber washer (See There is a “ ” symbol on the side of FIG.17).
  • Page 34 FollowthemarkedvaluestoadjustLux&Timeknobsaccordingtousers requirement. Set delay Time: Adjustable from about 5sec off time for to 30min. load Test : Walk test operation (2sec on / 2sec off). : Short impulse for staircase timer switch control (1sec on, 9sec off). Set the light Range Adjustable from approx.
  • Page 35 quicklyfor5secandloadisoffto Whentheactuallightlevelisoutof FIG.20-C). therange10-2000Lux,detectorwill Afterlearningprocedure,the learn25sec,thentheredLEDflashes quicklyfor5sec.Whentheactual withLEDandloadbeingoff. lightlevelisbelow10Lux,Luxvalue Luxvalueissetto2000Lux. Installershouldbeawayfromthe detectortoavoidaffectingthe luminousfluxthatreachesthe detectorwhenlearningLuxvalue. LED flashes slowly for 25sec & Load is off LED flashes quickly for 5sec & LED and load keep on 5sec Load is off (the actual light (the actual light level range level range is out of 10 - is 10 - 2000Lux)
  • Page 36 KDP1 360 FP The red LED of KDP1 360 FP is FIG.22 FIG.21 Instructions manual |...
  • Page 37 KDP1 360 FP Presence detector º The whole lens shield is used. A & B layer of the lens shield is used. www.grupotemper.com Instructionsmanual|...
  • Page 38 A layer of the lens shield is used. Utilización de parte del protector FIG.23...
  • Page 39 KDP1 360 FP Presence detector FIG.24 Trouble shooting 360FP Problem Possiblecause Suggestedsolution devicedoes notturnon devicedoes notturnoff coveragetoavoidactivating www.grupotemper.com Instructionsmanual|...
  • Page 40 KDP1 360 FP Presence detector Problem Possiblecause Suggestedsolution LEDdoes notturnon LEDactsasanindicatoronly inwarminguptimeandtest Nuisance triggering Instructionsmanual| www.grupotemper.com...
  • Page 42 KDP1 360 FP Índice Instalação e Cablagem...
  • Page 43 KDP1 360 FP Lâmpada incandescente: máx. 2000 W CA Lâmpada de halogéneo: máx. 1000 W Lâmpada de halogéneo LV: Máx. 1000 VA/600 W (tradicional) Máx. 1000 VA/900 W (eletrónico) Lâmpada fluorescente: máx. 900 VA / 100 uF 25x(1x18W); 12x(2x18W) 15x(1x36W); 7x(2x36W) 10x(1x58W);...
  • Page 44 KDP1 360 FP (250VCA, 10A) tipo C de acordo com a norma EN60898-1 de carga Conecte a alimentação ao detector, o sensor será ativado e entrará no modo de espera. Após 60 segundos de aquecimento, o detector estará pronto para operar e entrará no modo de operação normal.
  • Page 45 KDP1 360 FP KDP1 360 FP: 111,2x66.7 mm (Consulte a FIG. 1-A) KDP1 360 FP é um a montagem embutida 111.2 no teto e montagem em superfície ambas com detetor de presença aplicável para a aplicação no interior, que é ideal para a utilização em ambientes industriais e...
  • Page 46 KDP1 360 FP Instalação e Cablagem Recomenda-se instalar o aparelho a uma altura de 2,5m para obter o padrão de deteção ideal. O raio de deteção pode chegar a até 7 m de diâmetro e 360º de ângulo de deteção (Consulte a FIG. 2).
  • Page 47 KDP1 360 FP ser ligada ao premir brevemente ( 1 seguintes condições (consulte a FIG. 4) predefinido de 10 seg., a luz será Ligada automaticamente após 10 seg. (O LED ficará ligado 10 seg. para FIG.4-A FIG.4-B A carga pode ser ligada manualmente com um botão externo (N.C.
  • Page 48 KDP1 360 FP KDP1 360 FP para uma aplicação padrão (Consulte a FIG. 5). deteção (Consulte a FIG. 6).
  • Page 49 KDP1 360 FP deve estar definido para Consulte a FIG. 7). efetuar a cablagem (Consulte a FIG.
  • Page 50 KDP1 360 FP Consulte os diagramas de cablagem paraa Foram utilizadas pequenas ligações: ligação de caboscorreta(FIG. 5-FIG. 7) e, mm (Consulte a FIG. 10-B); em seguida, coloque novamente a tampa de proteção e aperte-a firmemente (Consulte a FIG. 9). (consulte a FIG. 10-A);...
  • Page 51 KDP1 360 FP Feche as duas molas de apertar do de junção padrão Europeia (Consulte a detetor e insira-o no orifício no teto FIG. 13) e, em seguida, retire 6-8 mm de firmemente (consulte a FIG.10). revestimento de cabos para efetuar a cablagem (Consulte a FIG.
  • Page 52 KDP1 360 FP Distância de junção KDP1 (compra opcional) N.º entre A e B 41mm 53mm A tampa de proteção dos terminais e 60mm molas de apertar não precisam de ser utilizados quando o detetor é montado 63mm em superfície.
  • Page 53 KDP1 360 FP Escolha as ligações adequadas para Consulte os diagramas de cablagem corrigir a caixa de junção KDP1 na para efetuar uma ligação superfície da placa do teto com dois fios correta (Consulte a FIG. 5-FIG. 7). parafusos para madeira fixados com Existe um símbolo "...
  • Page 54 KDP1 360 FP 2000 2000 Ajuste o botão para “ ” quando o nível de luz ambiente corresponder ao valor desejado (consulte a FIG. 20-A). Quando o botão está definido como “ ” originalmente, este deve ser 2000 ajustado para outra posição superior a 1 seg e, de seguida, volta para “...
  • Page 55 KDP1 360 FP rapidamente durante 5 seg e a carga está desligada para confirmar - Quando o nível de luz real está fora do sucesso da leitura (Consulte a FIG. intervalo 10 - 2000Lux, o detetor irá 20-C). efetuar a leitura durante 25 seg. e, de seguida, o LED vermelho irá...
  • Page 56 KDP1 360 FP O LED vermelho do KDP1 360 FP está por trás da lente (Consulte a FIG. 21) para a indicação de modo de teste. No teste de caminhada, o LED acende durante 2 seg quando detetor é acionado.
  • Page 57 KDP1 360 FP e cada segmento pode cobrir a área de redundante deve ser eliminada. A parte deteção de 30o. Por exemplo, para sombria das proteções da lente na FIG. instalar o detetor na altura de 2,5 m, o 23 refere-se às partes cortadas.
  • Page 58 KDP1 360 FP...
  • Page 59 KDP1 360 FP FIG.24 Quando KPD1 funciona de forma anormal, verifique os problemas pressupostos e as sugestões de soluções na tabela seguinte que esperamos vir a resolver os seus problemas. 1.Ligue a alimentação 1.A alimentação não liga. 2.Cablagem incorreta. 2.Consulte os diagramas de cablagem (FIG.
  • Page 60 KDP1 360 FP O LED 1.O botão Tempo não está 1.Defina o botão “Time” para Não liga definido como “Test”. "Test",O LED funciona como um indicador apenas no período de aquecimento e no modo de teste. 2.Sem fonte de alimentação.
  • Page 61 KDP1 360 FP...
  • Page 62 KDP1 360 FP Spécifications AVERTISSEMENT Contenu de l'emballage Description du produit Installation et câblage Sélectionner un emplacement approprié Fonction supplémentaire et câblage Procédure d'installation Fonctionnement Boutons de lux et de temps Fonction d'apprentissage à l'aide du bouton de Lux Mode de test...
  • Page 63 KDP1 360 FP Tension nominale 220 - 240V~ 50 / 60Hz Charge Charge ( ) d'éclairage: Lampe à incandescence: max. 2000W Éclairage halogène AC : max. 1000W Éclairage halogène LV: Max. 1000VA / 600W (classique) Lampe fluorescente: Max. 900VA / 100uF 25x(1x18W);...
  • Page 64 KDP1 360 FP Si des ampoules d'une certaine marque Si des ampoules d'une certaine marque brûlent, il y a Un disjoncteur (250VAC, 10A) de risque de haute tension ce type C selon la norme EN60898-1 pourrait endommager l'appareil de charge 1 sera installé sur des de façon permanente.
  • Page 65 KDP1 360 FP KDP1 360 FP: 111.2 x 66.7mm (Voir FIG.1-A) Le boîtier KDP1 360 FP est un support 111.2 d'encastrement plafond montage en surface utilisé comme détecteur de présence à usage intérieur et idéal sur les surfaces industrielles et commerciales.
  • Page 66 KDP1 360 FP Installation et câblage Bien vouloir le mettre hors tension et lire intégralement le manuel d'instructions avant toute installation. Il est recommendé de l'installer à une hauteur de 2,5m pour une détection optimale. La portée de détection peut atteindre 7m de diamètre et un angle de détection de 360º...
  • Page 67 KDP1 360 FP (de type N.C. 10A, voir FIG.5-FIG.6). Lorsque l'appareil est hors tension, il peut être alimenté en appuyant brièvement Puisque détecteur réagit ( 1sec) interrupteur à changement de la température, éviter bouton-poussoir et le Lux est désactivé. les conditions ci-après (voir FIG.4) Après...
  • Page 68 Cependant, si un mouvement est s'éteindre. détecté pendant les 5mins., le temps sera réinitialisé après détection Le boîtier KDP1 360 FP pour une application standard (voir FIG.5). Une charge est contrôlée par deux détecteurs pour étendre la zone de détection(voir FIG.6).
  • Page 69 KDP1 360 FP Commande de la minuterie d'escalier (Minuterie à régler à Voir FIG.7). Lorsque le détecteur est fixé à l'aide d'une bride à ressort, le capot de protection des terminaux doit être utilisé. Pour installer le détecteur, percer un trou d'un diamètre de 65mm sur le...
  • Page 70 KDP1 360 FP Consulter les schémas de câblage pour Les petites débouchures sont une connexion adéquate des câbles utilisées: 8mm (voir FIG.10-B); (FIG.5 - FIG.7). Remettre à nouveau le capot protection visser fermement (voir FIG.9). Passe-câble: 8mm Les débouchures sur le capot de...
  • Page 71 KDP1 360 FP 6 - 8mm...
  • Page 72 KDP1 360 FP Montage en surface à l'aide du boîtier d'encastrement KDP1 (achat Distance N°. optionnel) entre A et B Remarque 41mm Le capot de protection des terminaux et 53mm l'agrafe à ressort ne Sont pas nécessaires 60mm lorsque le détecteur est monté en surface.
  • Page 73 KDP1 360 FP Choisir les bonnes entrées pour fixer le Consulter les schémas de câblage pour boîtier de jonction KDP1 sur le plafond à une connexion adéquate des câbles (voir l'aide de deux vis à bois entourés de FIG.5 - FIG.7).
  • Page 74 KDP1 360 FP Suivre les valeurs marquées pour régler les boutons de Lux et de Temps selon les besoins des utilisateurs. Portée: Réglable d'environ 10 Lux à (Apprendre): Le niveau réel de lumière ambiante (10-2000 Lux) peut être lu. Procédure d'apprentissage: valeur désirée (voir FIG.20-A).
  • Page 75 KDP1 360 FP rapidement pendant 5sec et la charge éteinte pour confirmer Lorsque le niveau réel de lumière est apprentissage réussi (voir FIG.20-C). hors de la portée 10-2000 Lux, le détecteur apprend 25sec et la LED rouge Après la procédure d'apprentissage, le...
  • Page 76 été éteint pour qu'il effectue normalement un test de marche. La LED rouge du KDP1 360 FP est situé derrière la lentille (voir FIG.21) pour toute indication sur le mode de test. Dans le test de marche, la LED va s'allumer pendant 2sec une fois que le détecteur est déclenché.
  • Page 77 KDP1 360 FP et chaque segment peut couvrir 30o de L'ombre de la lentille de protection zone de détection. Par exemple, pour dans la FIG.23 renvoie à la partie installer le détecteur à une hauteur découpée. de 2,5m, portée détection Fixer la lentille de protection: Il y a un peut atteindre jusqu'à...
  • Page 78 KDP1 360 FP...
  • Page 79 KDP1 360 FP FIG.24 Lorsque le boîtier KPD1 fonctionne anormalement, bien vouloir vérifier les problèmes spécifiques et les solutions proposées dans le tableau suivant qui tenteront de résoudre vos problèmes. 1.L'appareil n'est pas sous 1.Mettre l'appareil sous tension. tension. 2.Mal connecté.
  • Page 80 KDP1 360 FP La LED ne 1. Le bouton de temps n'est 1. Régler le bouton du temps à s'allume pas pas défini à "Test”. “Test", la LED agit seulement comme un indicateur pendant le temps de réchauffement et en mode test.
  • Page 81 KDP1 360 FP...
  • Page 82 KDP1 360 FP...
  • Page 84 TEMPERENERGYINTERNATIONAL,SL Polígonoindustrial,Nave18 E-33199Granda-Siero(Asturias)España Teléfono: +34985793204 Fax: +34985986341 Email: info@grupotemper.com Unaempresa delgrupo...