KDP5 Detector grandes alturas Índice Especificaciones técnicas Contenido del embalaje Descripción del producto Características Dimensiones Instalación y cableado Selección del lugar de instalación Funciones Cableado Instalación Funcionamiento Selectores Lux, Time, Meter Función de aprendizaje mediante selector Test de paso Resolución de problemas...
KDP5 Detector grandes alturas Precaución Por protección, en el cableado de la carga I debe instalarse un interruptor (250VCA,10A) de tipo C de acuerdo con la norma EN60898-1. Por protección, en el cableado de la carga II debe instalarse un interruptor (250VCA,6A) de tipo C de acuerdo con la norma EN60898-1.
Page 5
KDP3 5 Detector grandes alturas por infrarojos. • Accesorios KDP3/5 para montaje en superficie o empotrable. • Función de control manual de la iluminación mediante conexión a interruptor o pulsador. • Mando a distancia accesorio (compra opcional) para una fácil configuración.
KDP3 5 Detector grandes alturas Selección del lugar de instalación Cobetura de detección Rango de detección Altura de instalación Selector METER “+” Selector METER“-” H=2.5 - 3.5m Φ14m Φ2m H=4 - 5m Φ14m H=5.5 - 10m Φ10m Φ 14m FIG.2-A Φ...
KDP5 Detector grandes alturas Al montar el detector en el techo Instale el detector a una distancia mayor Detector de 4m (B) de tabiques de madera, cristal o ladrillo de grosor inferior a 30cm o a 1m (B) de tabiques de grosor mayor de <...
Page 9
KDP3 5 Detector grandes alturas Apagado manual (ajustes de luminosidad desactivados): Si la iluminación está activada, puede desactivarse manualmente. Mantenga presionado el pulsador menos de un segundo para activar el apagado manual, la iluminación no se encenderá aunque se active el detector.
KDP5 Detector grandes alturas Cableado Aplicación estándar (Ver FIG.7) KDP5 N N L L’ Pulsador (N.O.) Carga FIG.7 Control de minutero de escalera (Selector Time en la posición , ver FIG.8) Minutero de escalera KDP5 N N L L’ Pulsador...
KDP3 5 Detector grandes alturas Instalación Montaje empotrado con caja de conexiones estándar • Retire el marco decorativo del KDP5, separe la cabeza del detector de la caja de potencia desatornillando los 4 tornillos (Ver FIG.9). Caja de potencia Tornillo...
Page 12
KDP5 Detector grandes alturas • Fije la cebeza del detector a la caja de potencia mediante los 4 tornillos anticaida en sus orificios correspondientes y vuelva a colocar el marco decorativo (Ver FIG.9). • Conecte la alimentación. Montaje empotardo mediante KDP3/5 accesorio empotrar (opcional) •...
Page 13
KDP3 5 Detector grandes alturas • Cierre los clips de muelle del detector y coloquelo en el orificio realizado en el techo. (Ver FIG.14). • Conecte la alimentación. Φ =65 Alimentación Clips de sujección FIG.14 Montaje en superficie mediante KDP3/5 accesorio superficie (opcional) •...
Page 14
KDP5 Detector grandes alturas • Para pasar los cable de alimentación a través de los orificios utilice unos alicates para romper los orificios punzonados del lateral del accesorio y pase los cables a través de ellos. Pele 6 - 8mm de cable para realizar la conexión (Ver FIG.16).
KDP3 5 Detector grandes alturas • Consulte los diagramas e conexión para una corecta instalación (Ver FIG.5 - FIG.8). uando coloque el palto de fijación del detector, encaje el orificio rectangular del mismo con el resalte del accesorio (Ver FIG.19), luego fije la cabeza del detector en la caja de potencia siguiendo la FIG.9 y fijándola con los 4 tornillos anticaida.
KDP5 Detector grandes alturas Función de aprendizaje 2000 mediante selector • Ajuste el selector a la posición 2000 cuando la luz ambiente Ajuste el selector coincida con el valor deseado a otra posición (Ver FIG.20-A). desde • Si el selector ya está en la...
KDP3 5 Detector grandes alturas Test de paso (Ajuste de luminosidad deshabilitado) La finalidad de esta prueba es ajustar y chequear la cobertura de detección. Ajuste el selector en la posición “Test”y luego realice la prueba. Procedimiento • La prueba debe realizarse dentro de la zona de detección. •...
KDP5 Detector grandes alturas Problema Posible causa Solución sugerida La luz LED no 1. No hay alimentación. 1. Conecte la alimentación. se enciende 2. Cableado incorrecto. 2. Consulte los diagramas de conexión. (Ver FIG.5 - FIG.8 ). Interferencias 1. Existencia de materiales 1.
Page 19
KDP5 Detetor de presença Índice Especificações técnicas Conteúdo da embalagem Descrição do produto Características Dimensão Instalação e Cablagem Selecionar um local adequado Função Cablagem Procedimento de instalação Funcionamento e função “Lux”, Tempo, botão “Meter” (Medidor) Função de leitura de “Lux” com botão Teste de caminhada Resolução de problemas...
KDP5 Detetor de presença Atenção Deve ser instalado um disjuntor (250VCA, 10A) tipo C de acordo com a norma EN60898-1 de carga Ⅰna cablagem fixa para proteção. Deve ser instalado um disjuntor (250VCA, 6A) tipo C de acordo com a norma EN60898-1 de carga II na cablagem fixa para proteção.
Page 22
• Vários métodos de montagem, incluindo a montagem embutida no teto com tampa da caixa de alimentação de KDP5/3 com molas de apertar de forma direta ou combinada com a caixa de junção padrão Europeia e superfície do teto montado com a caixa de junção de KDP5/3.
KDP5 Detetor de presença Selecionar um local adequado Cobertura de deteção. Raio de deteção Altura de instalação Botão "Meter" definido “+” Botão "Meter" definido “-” Φ 14m FIG.2-A Φ 10m FIG.2-B Dicas úteis para instalação Para a penetração do detetor de materiais diferentes, consulte a tabela abaixo: Material Penetração...
Page 25
KDP5 Detetor de presença Ao montar o detetor no teto Mantenha o detetor a pelo menos 4 m (B) Detetor de distância da parede de material de adeira, de vidro ou de tijolo cuja espessura é inferior a 30 cm (A) ou 1 m B) da parede B ≥...
Page 26
KDP5 Detetor de presença Caso 1: Desligar manualmente (definições “Lux” inválidas): Se a iluminação está no modo ligado, pode ser desligada manualmente. Se a iluminação for desligada manualmente ao pressionar o botão (1 seg ≤)(ativar o modo manual para desligar), mantém desligado mesmo que o detetor seja acionado.
Page 27
KDP5 Detetor de presença Cablagem Para uma aplicação padrão (Consulte FIG. 7) KDP5 Botão N N L L’ (N.O.) Carga FIG.7 Controlo do interruptor temporizador de escada (a hora deve ser definida para ver FIG. 8) Temporizador de escada KDP5 N N L L’...
Montagem embutida com caixa de junção padrão Europeia • Tire a moldura decorativa de KDP5 e, em seguida, retire a cabeça do detetor da caixa de alimentação ao desaparafusar as 4 unidades de parafusos para não deixar cair (ver FIG. 9).
Page 29
KDP5 Detetor de presença • Fixe a cabeça do detetor na caixa de alimentação através da inserção dos seus quatroparafusos para não cairnos orifícios correspondentes e, em seguida, cubra a estrutura decorativa (Consulte a FIG. 9). • Restaure a fonte de alimentação.
Page 30
KDP5 Detetor de presença • Feche as duas molas de apertar do detetor e insira o detetor no orifício no teto (consulte a FIG. 14). • Restaure a fonte de alimentação. Φ =65 Cabo de alimentação Molas de apertar FIG.14 Montagem de superfície com caixa de junção de KDP3/5 (Compra opcional)
Page 31
KDP5 Detetor de presença • Para alimentar cabos de alimentação CA através do lado da caixa de junção, utilize o alicate de corte para quebrar as ligações da entrada de cabos no lado da caixa de junção e, em seguida, insira os cabos na caixa de junção e alimente através dela.
Page 32
KDP5 Detetor de presença • Consulte os diagramas de cablagem para a ligação de cablagem correta (Consulte a FIG. 5 - FIG. 8). Existe um orifício quadrado na placa de fixação. Quando colocar a placa de fixação na caixa de junção, instale a parte cilíndrica na protrusão da caixa de junção (Consulte a FIG.
Page 33
KDP5 Detetor de presença Função de leitura de “Lux” 2000 com botão Procedimento de leitura: 2000 • Ajuste o botão para " ”quando Ajuste o botão o nível de luz ambiente para outra posição corresponder ao valor pretendido de ”...
KDP5 Detetor de presença Teste de caminhada (definição Lux inválida) A finalidade do teste de caminhada é verificar e ajustar a cobertura de deteção. Procedimento de teste • A pessoa que realizará o teste deve estar dentro da cobertura de deteção.
2.Vibração da superfície de 2.Verifique se o detetor está instalação. montado na superfície vibratória. Acessório opcional Recomenda-se vivamente comprar o nosso controlador remoto IR de alta qualidade KDP para operações de configuração fáceis e seguras em KDP5. www.grupotemper.com Manual de instruções |...
Page 36
KDP5 Détecteur de présence Highbay Table des matières Spécifications techniques Contenu de l’emballage Description du produit Caractéristiques Dimension Installation et câblage Sélectionner le bon emplacement Fonction Câblage Procédure d’installation Opération et fonction Boutons Lux, temps, compteur Fonction d’apprentissage Lux avec bouton...
KDP5 Détecteur de présence Highbay Attention Un disjoncteur (250VAC, 10A) de type C suivant la norme EN60898-1 de charge I doit être installé sur le câblage fixe pour la protection. Un disjoncteur (250VAC, 6A) de type C suivant la norme EN60898-1 de charge II doit être installé...
à l’aide des clips de fixation ou la combinaison avec la boîte de raccordement de norme européenne et le montage sur la surface du plafond avec la boîte de raccordement KDP5/3. • En dehors des valeurs Lux fournies, le niveau de lumière ambiante pourrait être lu par IR ou par le bouton comme seuil de mise en marche/d’arrêt des...
KDP5 Détecteur de présence Highbay Sélectionner un bon emplacement Couverture de détection Plage de détection Hauteur d’installation Bouton du compteur réglé à “+” Bouton du compteur réglé à “-” Φ 14m FIG.2-A Φ 10m FIG.2-B Conseils utiles pour l’installation Veuillez consulter le tableau suivant pour connaitre le niveau de pénétration du détecteur avec les différents matériels :...
KDP5 Détecteur de présence Highbay Montage du détecteur au plafond Veuillez éloigner le détecteur au moins à 4 Détecteur cm du mur en bois, en vitre ou en brique ayant une épaisseur inférieure à 30 cm (A) ou de 1 m (B) du mur ayant une épaisseur B 4m (à...
Page 43
KDP5 Détecteur de présence Highbay Caso 1: Desligar manualmente (definições “Lux” inválidas): Si l’éclairage est en mode marche, il pourrait être manuellement éteint. Si l’éclairage est éteint manuellement en appuyant sur le bouton-poussoir (≤ 1sec) (activer le mode d’arrêt manuel), il reste éteint même si le détecteur est déclenché.
KDP5 Détecteur de présence Highbay Câblage Pour une application standard (Voir. FIG.7) KDP 5 Bouton-pou N N L L’ ssoir (N.O.) Charge FIG.7 Commutateur de commande de minuterie d’escalier (Le temps doit être défini à voir FIG.8) Minuterie d’escalier KDP 5 N N L L’...
Procédure d’installation Montage encastré avec la boîte de raccordement de norme européenne • Retirer le cadre décoratif de KDP5, séparer ensuite la tête du détecteur de la boîte d’alimentation pour dévisser les 4pcs de vis (voir la FIG.9). Boîte d’alimentation Tête du détecteur...
KDP5 Détecteur de présence Highbay • Fixer la tête du détecteur sur la boîte d’alimentation en insérant ses quatre vis dans les trous correspondants, couvrir ensuite avec le cadre décoratif (Voir FIG.9). • Restaurer l’alimentation. Montage encastré avec bouchon de boîte d’alimentation KDP3/5 (Achat optionnel) •...
Page 47
KDP5 Détecteur de présence Highbay • Fermer les deux ressorts de fixation du détecteur et l’insérer dans le trou percé au niveau du plafond (Voir FIG.14). • Restaurer l’alimentation. Φ =65 Câble d’alimentation Ressorts de fixation FIG.14 Surface de montage avec boîte de raccordement KDP3/5 (Achat optionnel) •...
Page 48
KDP5 Détecteur de présence Highbay • Pour alimenter les câbles AC à travers les côtés de la boîte de raccordement, veuillez utiliser les pinces pour couper les knockouts des entrées de câbles qui s’y trouvent. Insérer ensuite les câbles dans la boîte de raccordement pour les alimenter.
KDP5 KDP5 Détecteur de présence Highbay • Veuillez-vous référer aux schémas de câblage pour un câblage adéquat (Voir FIG.5 –FIG.8). Il y a un trou carré dans la plaque de fixation. Lorsque vous mettez la plaque de fixation dans la boîte de raccordement, veuillez ajuster la feuillure à la protrusion de la boîte de raccordement (Voir FIG.19).
KDP5 Détecteur de présence Highbay Fonction d’apprentissage 2000 Lux avec bouton de fonction Procédure d’apprentissage: 2000 • Régler le bouton à “ ” Régler le bouton de lorsque le niveau de lumière l’autre position à partir ambiante correspond à la valeur de “...
KDP5 Détecteur de présence Highbay Test de marche (Réglage Lux invalide) L’objectif du test de marche est de vérifier et de régler la couverture de détection. Procédure de test • Celui qui procède au test doit se trouver dans la couverture de détection.
2. Vibration sur la surface monté sur une surface en d’installation. vibration. Accessoire optionnel Il est grandement recommandé d’acheter notre télécommande KDP IR de qualité supérieure pour des opérations de réglage facile et sécurisée sur KDP5. Instructions manual | www.grupotemper.com...
Page 53
KDP5 Highbay presence detector Contents Technical specifications Package contents Product description Features Dimension Installation and wiring Select a proper location Function Wiring Installation procedure Operation and function Lux, Time, Meter knobs Lux learning function with knob Walk test Troubleshooting Optional accessory www.grupotemper.com...
KDP5 Highbay presence detector Caution A circuit breaker (250VAC, 10A) type C according to EN60898-1 of loadⅠshall be installed in the fixed wiring for protection. A circuit breaker (250VAC, 6A) type C according to EN60898-1 of loadⅡshall be installed in the fixed wiring for protection.
Page 56
• Various mounting methods, including ceiling flush mounted with spring clips KDP5/3 power box cap directly or combined with the existing European standard junction box and ceiling surface mounted with the KDP5/3 junction box.
KDP5 Highbay presence detector Select a proper location Detection coverage Detection range Installation height Φ 14m FIG.2-A Φ 10m FIG.2-B Helpful tips for installation The penetration of detector for different materials, please see below table: Material Penetration Attenuation PVC & plastic...
KDP5 Highbay presence detector When mounting the detector on ceiling Detector away from the wall of wooden, glass or brick material which thickness is less than < B 4m (at A < 30cm) < < B 1m (at A 30cm) which thickness is over 30cm (A).
Page 60
KDP5 Highbay presence detector Case 1: Manual off switching (Lux settings is invalid): If the lighting is under on mode, it can be manually switched off. If the lighting is switched off manually by pressing ( ≤ 1sec) the push button (activate the manual off mode), it keeps off even the detector is triggered.
KDP5 Highbay presence detector Wiring For standard application (See. FIG.7) KDP5 Push N N L L’ button (N.O.) Load FIG.7 Staircase timer switch control (Time should be set to , see FIG.8) Staircase timer KDP5 N N L L’ Push...
KDP5 Highbay presence detector Installation procedure Flush mount with European standard junction box • Take off decorative frame of KDP5, then take the detector head apart from power box by unscrew its 4pcs non-dropping screws (See FIG.9). Power box Non-dropping...
Page 63
KDP5 Highbay presence detector • screws into the corresponding screw holes, then cover up the decorative frame (See FIG.9). • Restore the power supply. Flush mount with power box cap KDP3/5 (Optional purchase) • To install detector, please drill a hole with diameter of 65mm on ceiling sheathing for wiring (See FIG.12).
Page 64
KDP5 Highbay presence detector • Close up detector’s two spring clips and insert detector into the drilled hole on ceiling (See FIG.14). • Restore the power supply. Φ =65 Power cable Spring clips FIG.14 Surface mount with junction box KDP3/5 (Optional purchase) •...
Page 65
KDP5 Highbay presence detector • To feed AC power cables through the side of junction box, please use the cutting pliers to break the cable entry knockouts on the side of junction box, then insert cables into junction box and feed through it. Strip off 6 - 8mm of cable sheathing for wiring (See FIG.16).
KDP5 Highbay presence detector • Refer to wiring diagrams for correct wiring connection (See FIG.5 - FIG.8). There is a square hole in the fixing plate, when you put the fixing plate into the junction box, please fit the fillister to the junction box’s protrusion (See FIG.19), then fix the detector head on the power box following FIG.9...
KDP5 Highbay presence detector Lux learning function with 2000 knob Learning procedure: 2000 • Adjust the knob to “ ” when Adjust knob to the ambient light level matches other position with the desired value (See from ” “ FIG.20-A).
KDP5 Highbay presence detector Walk test (Lux setting is invalid) The purpose of conducting the walk test is to check and adjust the detection coverage. Test procedure • Tester must be within the detection coverage. • Switch power on. • The detector takes approx. 30sec to warm up with load and LED keeps on, then turn off after warming up time.
2. Check if the detector is mounted on the vibrational surface. Optional accessory It is strongly recommended to purchase our high quality IR remote controller KDP for easy and safe setting operations on KDP5. www.grupotemper.com Instructions manual |...
Page 70
GARANTÍA • WARRANTY años GARANTIE • GARANTIA years années anos TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S.L. TEMPER ENERGY INTERNATIONAL garantiza este aparato por 3 años ante S.L. garantit cet apareil pour le durée todo defecto de fabricación. Para hacer de 3 annèes contre tout défault de válida esta garantía, es imprescindible fabrication.
Page 71
TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S.L. Polígono industrial de Granda, nave 18 33199 • Granda - Siero • Asturias Teléfono: (+34) 902 201 292 Fax: (+34) 902 201 303 Email: info@grupotemper.com Una empresa del grupo...