Page 1
English Version Versión Español Caja de Subwoofer SKM Manual del Propietario Deutsche Version SKM Subwoofer Gehäuse Benutzerhandbuch Version Française Caisson de graves SKM Manuel d’utilisation 2009 SKM10 Multilingual b01.indd 1 2009 SKM10 Multilingual b01.indd 1 11/1/2008 10:30:27 AM 11/1/2008 10:30:27 AM...
Page 2
Enclosure Model Number: Enclosure Serial Number: The SKM sealed enclosure combines KICKER’s award winning subwoofers with computer-modeled and human fi ne-tuned enclosures to offer a level of bass performance never before thought possible from a commercially available, ready-to-install marine subwoofer system. The SKM enclosure is available with a pre-loaded 10 inch KM subwoofer.
Page 3
Note: The use of a subsonic fi lter will signifi cantly increase power handling. The power handling specifi cation in this chart is calculated using a 25Hz, 24dB/octave subsonic fi lter. Kicker Marine speakers use the highest level of magnetic shielding available to minimize compass and gauge deviation in your dash.
Page 4
Las cajas de la Serie SKM vienen con un Kicker KM de 10 (25 cm) plg. incorporado de antemano. La caja tiene un sistema doble que desagua para evacuar la humedad lejos de la frente del altavoz.
Page 5
fi ltro subsónico de 25 Hz y 24 dB/ octava. Todas las especifi caciones y rendimiento de las cifras están sujetos a cambios. Por favor visite www.kicker.com para obtener la información más reciente.
Page 6
SKM10 Gehäuse Modell Nummer: Gehäuse Serien Nummer: Geschlossene Gehäuse der SKM-Serie kombinieren die preisgekrönten Subwoofer von KICKER mit durch Computermodelle entworfenen und von Experten verfeinerten Gehäusen und bieten ein Bassniveau, das bisher für ein kommerziell verfügbares, installationsbereites Marine-Subwoofer-System nicht vorstellbar war.
Page 7
Verwendung eines Subsonic-Filters (25 Hz, 24 dB pro Oktave). Änderungen an Spezifi kationen und Leistungswerten vorbehalten. Sie fi nden die aktuellsten Informationen bei kicker.com. Anmerkung: Um die besten Ergebnisse zu erzielen, benutzen Sie nur Originalzubehörteile und Kabel von KICKER. KM Marine-Lautsprecher benutzen magnetische Beschützung und minimieren Kompass und Messgerätabweichung in Ihrem Marinefahrzeug.
Page 8
Numéro de modèle du caisson : Numéro de série du caisson : Les caissons clos SKM, associant les haut-parleurs d’extrêmes graves KM de KICKER au palmarès éloquent à des caissons modélisés par ordinateur et accordés avec précision à l’oreille, offrent un rendu des graves auparavant inconcevable pour un caisson de graves du commerce prêt à...
Page 9
Toutes les caractéristiques techniques et données de fonctionnement sont susceptibles de modifi cations sans préavis. Pour obtenir les documents les plus récents, visitez le site kicker.com. Afi n de réaliser le meilleur résultat de votre nouveau Subwoofer Kicker, nous vous conseillons de n’utiliser que des accessoires et câblage authentiques de Kicker. Les Kicker KM haut-parleurs utilisent le plus haut niveau de protéger magnétique disponible pour minimiser la déviation de compas...
Page 10
Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be directed to the Kicker Customer Service Department at (405) 624-8510. NOTE: All specifi cations and performance fi gures are subject to change. Please visit the www.kicker.com for the most current information. SKMSUBWOOFERENCLOSURE 2009 SKM10 Multilingual b01.indd 10...
Page 11
Kicker de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y amplifi cadores Kicker es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el “combustible”...