Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Moniteur Hub Thunderbolt™ incurvé
Dell UltraSharp 40 U4025QW
Guide de l'utilisateur
Modèle : U4025QW
Modèle réglementaire : U4025QWt

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell UltraSharp 40 U4025QW

  • Page 1 Moniteur Hub Thunderbolt™ incurvé Dell UltraSharp 40 U4025QW Guide de l’utilisateur Modèle : U4025QW Modèle réglementaire : U4025QWt...
  • Page 2 AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages matériels, de blessures corporelles ou de mort. Copyright © 2024 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales sont la propriété...
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité ......6 À propos de votre moniteur ..... . . 8 Contenu de l’emballage .
  • Page 4 Brancher votre moniteur ....48 Dell Power Button Sync (DPBS) ....55 Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois.
  • Page 5 ... . . 114 Contacter Dell ....... 115...
  • Page 6 Consignes de sécurité Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre moniteur contre les dommages potentiels et pour garantir votre sécurité personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure incluse dans ce document suppose que vous avez lu les informations relatives à la sécurité qui ont été fournies avec votre moniteur. REMARQUE : Avant d’utiliser le moniteur, lisez les informations relatives à...
  • Page 7 • Certains moniteurs peuvent être fixés au mur à l’aide du support VESA vendu séparément. Veillez à utiliser les spécifications VESA correctes, comme indiqué dans la section sur le montage mural du Guide d’utilisation. Pour plus d’informations sur les instructions de sécurité, veuillez consulter le document d’informations sur la sécurité, l’environnement et la réglementation (SERI) qui est livré...
  • Page 8 À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Le tableau suivant donne la liste des composants qui sont livrés avec votre moniteur, Si un composant venait à manquer, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre moniteur.
  • Page 9 • Rapport d’étalonnage d’usine Caractéristiques du produit Le moniteur Dell UltraSharp U4025QW dispose d’un écran à matrice active, Thin- Film Transistor (TFT), Liquid Crystal Display (LCD ou à cristaux liquides), et d’une rétroéclairage à LED. Les caractéristiques du moniteur incluent : •...
  • Page 10 PC avec le bouton d’alimentation du moniteur.* * La liste des systèmes prenant en charge la fonction DPBS est disponible sur le site Web de Dell. La fonction DPBS peut être activée dans le menu OSD sous Affichage.
  • Page 11 à l’œil nu, apporte un confort de visionnement visuel et aide à protéger les utilisateurs contre la fatigue oculaire et générale. * Pour les systèmes Dell qui prennent en charge cette fonctionnalité. ** Ce moniteur est conforme à la catégorie 2 de la certification TÜV Rheinland pour les équipements à...
  • Page 12 À propos de TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 Le programme de certification TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 présente un système de notation par étoiles convivial pour l'industrie de l'affichage, et qui promeut le bien-être des yeux, de la sécurité aux soins oculaires. Par rapport aux certifications existantes, le programme de notation 5 étoiles ajoute des exigences de test rigoureuses sur les attributs globaux des soins oculaires comme la faible...
  • Page 13 Exigences Eye Comfort 3.0 et système de notation par étoiles pour les moniteurs Principe de classement par étoiles Catégorie Élément de test 3 étoiles 4 étoiles 5 étoiles TÜV Hardware LBL TÜV Hardware LBL TÜV Hardware LBL Faible lumière bleue Catégorie III (≤50%) ou Catégorie II (≤35%) Catégorie II (≤35%) ou...
  • Page 14 • Date(s) spécifique(s) de sortie des versions du système d’exploitation, des patchs ou des mises à jour. • Date(s) spécifique(s) de sortie des mises à jour du firmware, de l’application logicielle ou du pilote des moniteurs Dell et Alienware disponibles sur le site Web d’assistance Dell. À propos de votre moniteur...
  • Page 15 Identification des pièces et des commandes Vue de face Étiquette Description Utilisation Indicateur LED Une couleur blanche fixe indique que le moniteur d'alimentation est allumé et qu'il fonctionne normalement. Une couleur blanche à impulsions indique que le moniteur est en mode veille. ®...
  • Page 16 Vue de dessus Étiquette Description Utilisation Capteur de lumière Détecte la lumière ambiante et ajuste la ambiante luminosité de l’écran en conséquence. Pour plus d’informations, consultez Auto Brightness (Luminosité automatique). REMARQUE : Si le capteur de lumière ambiante détecte une variation anormale du niveau de lumière, consultez Le niveau de lumière détecté...
  • Page 17 Utilisation du moniteur. Adresse Mac, code-barres, Reportez-vous à cette étiquette si vous numéro de série et étiquette devez contacter Dell afin d’obtenir une de service assistance technique. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance de Dell d'identifier les composants matériels de votre ordinateur...
  • Page 18 Vue de dessous 5 7 8 9 Étiquette Description Utilisation Fente de verrouillage Sécurise le moniteur avec un antivol de sécurité de sécurité. (vendu séparément). (basé sur Kensington Security Slot Raccordez le câble d'alimentation. Connecteur d'alimentation Raccordez votre ordinateur avec le câble HDMI. HDMI 2.1 Permet de brancher votre ordinateur avec le câble DP.
  • Page 19 Connectez votre ordinateur avec le câble Thunderbolt. Port Thunderbolt Le Thunderbolt 4 amont permet d’activer les 4 amont (vidéo + fonctionnalités suivantes : données). Mode a) Allouer dynamiquement 40 Gbit/s de bande alternatif avec passante pour le signal USB et la vidéo Alt-DP. DisplayPort 1.4, Power b) Résolution maximale de 5 120 x 2 160 à...
  • Page 20 Connectez des enceintes pour lire l’audio provenant des canaux audio HDMI ou Port de sortie ligne DisplayPort. Seul l’audio sur deux canaux est pris audio en charge. REMARQUE: Le port de sortie audio ne prend pas en charge les casques. Connectez-vous au routeur Ethernet avec un câble RJ45.
  • Page 21 Spécifications du moniteur Type d'écran LCD TFT à matrice active Type de dalle Technologie à commutation dans le plan Proportions 21:9 Dimensions d'image visible Diagonale 1008,59 mm (39,7 po.) Zone active Horizontale 929,28 mm (36,59 po.) Verticale 392,04 mm (15,43 po.) Surface 364314,9 mm (564,69 po.
  • Page 22 REMARQUE : Ne montez pas ou n’utilisez pas ce moniteur en orientation portrait (vertical) ou en orientation paysage inversée (180°), car cela pourrait endommager le moniteur. Gestion des câbles Compatibilité Dell Easy Arrange Display Manager (DDM) et autres fonctionnalités clés...
  • Page 23 Sécurité Fente pour verrou de sécurité (câble antivol vendu séparément) Le moniteur est capable de produire 1,07 milliard de couleurs à une résolution maximale de 5 120 x 2 160 à 120 Hz avec une source vidéo DP 1.4 DSC, Thunderbolt ALT-DP 1.4 DSC ou HDMI 2.1. Panneau natif uniquement, en Mode Personnalisé...
  • Page 24 VESA, 2048 x 1280 78,92 60,00 174,25 VESA, 2560 x 1080 66,64 60,00 181,25 VESA, 1024 x 2160 133,24 60,00 157,75 VESA, 1280 x 2160 133,15 60,00 191,75 VESA, 2560 x 2160 133,27 60,00 362,50 VESA, 3840 x 2160 65,58 30,00 262,75 VESA, 3840 x 2160...
  • Page 25 Spécifications électriques Signaux d’entrée • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle vidéo Par ligne différentielle à 100 ohms d'impédance • Prise en charge de l'entrée de signal DP/HDMI/Thunderbolt (140W) Tension / 100-240 Vca / 50 ou 60Hz ± 3Hz / 4,2 A (typiquement) fréquence / courant d'entrée Courant d’appel...
  • Page 26 d’autres fonctions pourrait augmenter la consommation énergétique et entraîner un dépassement des limitations spécifiques liées à ENERGY STAR. Spécifications du haut-parleur Puissance nominale du 2 x 9 W haut-parleur Réponse en fréquence 100 Hz - 20 kHz Impédance 8 ohms Caractéristiques physiques Type de connecteur •...
  • Page 27 Hauteur 419,14 mm (16,50 po.) Largeur 946,62 mm (37,27 po.) Profondeur 108,04 mm (4,25 po.) Dimensions du socle Hauteur (déployé) 483,30 mm (19,03 po.) Hauteur (comprimé) 436,50 mm (17,19 po.) Largeur 391,50 mm (15,37 po.) Profondeur 252,80 mm (9,95 po.) Poids Poids avec emballage 19,02 kg (41,93 lb)
  • Page 28 Caractéristiques environnementales Normes de conformité • Moniteur certifié ENERGY STAR. • Certification EPEAT selon le cas. La certification EPEAT varie selon le pays. Consultez https://www.epeat.net pour connaître le statut de certification par pays. • TCO Certified & TCO Certified Edge. •...
  • Page 29 Résolution du moniteur pour la configuration en série Type de câble Type de câble Résolution Résolution maximale Capacité de utilisé sur le port utilisé sur le port maximale pour le pour le moniteur l'hôte Thunderbolt Thunderbolt moniteur principal secondaire amont aval TBT4 (Alt Câble Thunderbolt...
  • Page 30 Résolution vidéo Thunderbolt Capacité de l’hôte Résolution maximale TBT4 (Alt Mode DP 1.4 DSC activé) 5120 x 2160 @ 120 Hz TBT4 (Alt Mode DP 1.4 ) 5120 x 2160 @ 60 Hz TBT3 (Alt Mode DP 1.2 ) 5120 x 2160 @ 30 Hz USB-C (Alt Mode DP 1.4 DSC activé) 5120 x 2160 @ 120 Hz USB-C (Alt Mode DP 1.4 )
  • Page 31 Assignations des broches Connecteur DP(entrée) Numéro de Coté à 20 broches du câble de signal con- broche necté ML3 (n) MASSE ML3 (p) ML2 (n) MASSE ML2 (p) ML1 (n) MASSE ML1 (p) ML0 (n) MASSE ML0 (p) CONFIG1 CONFIG2 CAN AUX (p) MASSE CAN AUX (n)
  • Page 32 Connecteur HDMI Numéro de Coté à 19 broches du câble de signal connecté broche TMDS DATA 2+ TMDS DATA 2 SHIELD TMDS DATA 2- TMDS DATA 1+ TMDS DATA 1 SHIELD TMDS DATA 1- TMDS DATA 0+ TMDS DATA 0 SHIELD TMDS DATA 0- TMDS CLOCK+ TMDS CLOCK SHIELD...
  • Page 33 Thunderbolt 4/USB Type-C Connector ® Broche signaux Broche signaux SSTXp1 SSRXp1 SSTXn1 SSRXn1 VBUS VBUS SBU2 SBU1 VBUS VBUS SSRXn2 SSTXn2 SSRXp2 SSTXp2 À propos de votre moniteur...
  • Page 34 Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le côté gauche de votre moniteur. REMARQUE : Jusqu’à 5 V/1,5 A typique (2 A max) sur le port USB-A aval (port avec l’icône de batterie) avec des appareils conformes à...
  • Page 35 Port USB 3.2 Gén2 (10 Gbps) Port USB 3.2 Gén2 (10 Gbps) aval (en bas) aval (l’arrière) Numéro de broche Nom du signal Numéro de broche Nom du signal VBUS VBUS MASSE MASSE StdB_SSTX- StdA_SSRX- StdB_SSTX+ StdA_SSRX+ MASSE_DRAIN MASSE_DRAIN StdB_SSRX- StdA_SSTX- StdB_SSRX+ StdA_SSTX+...
  • Page 36 BI_DD- Installation du pilote Installez le pilote de contrôleur Ethernet GBE Realtek USB disponible pour votre système. Vous pouvez le télécharger à l’adresse https://www.dell.com/support dans la section « Pilotes et téléchargements ». Débit de données réseau (RJ45) via USB-C avec 2.5 Gbps.
  • Page 37 Veille (S3 uniquement) et la fonction de démarrage UEFI* PXE [le démarrage UEFI PXE n’est pas pris en charge sur les PC de bureau Dell (à l’exception des OptiPlex 7090/3090 Ultra Desktop)], ces 3 fonctions dépendent des paramètres du BIOS et de la version du système d’exploitation.
  • Page 38 État des LED du connecteur RJ45: Right LED Left LED Couleur Description LED droit Orange ou vert Indicateur de vitesse : • Orange allumé - 1000 Mbps/2.5 Gbps • Vert allumé - 100 Mbps • Éteint - 10 Mbps LED gauche Vert Indicateur de lien / d'activité...
  • Page 39 état immuable. Ils sont difficiles à voir et n'affectent ni la qualité d'affichage ni l'utilisabilité. Pour plus d’informations sur la Politique de qualité et de pixels des moniteurs Dell, visitez le site https://www.dell.com/pixelguidelines À propos de votre moniteur...
  • Page 40 Ergonomie ATTENTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. ATTENTION : La visualisation de l’écran du moniteur pendant des périodes prolongées peut entraîner une fatigue oculaire. Pour plus de confort et d’efficacité, respectez les consignes suivantes lors de la configuration et de l’utilisation de votre poste de travail informatique : •...
  • Page 41 • Évitez que la zone sous votre bureau soit obstruée ou que des câbles ou cordons d’alimentation entravent le confort de votre assise ou présentent un risque de chute potentielle. Monitor screen at or below eye level Monitor and keyboard positioned directly in front of the user...
  • Page 42 • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran est face à vous et n’appuyez pas sur la zone d’affichage afin d’éviter les rayures ou les dommages. • Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque. •...
  • Page 43 • Utilisez un chiffon propre légèrement humidifié d’eau pour nettoyer le support, l’écran et le châssis de votre moniteur Dell. Si disponible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage d’écran adaptée au nettoyage des moniteurs Dell.
  • Page 44 Configuration de votre moniteur Raccordement du socle REMARQUE : Le socle n’est pas installé d’usine lors de l’expédition. REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
  • Page 45 5. Faites glisser les ergots de la colonne dans les fentes du capot arrière de l'écran et appuyez sur le socle pour le mettre en position. 6. Tenez la colonne et soulevez délicatement le moniteur, puis placez-le sur une surface plane. REMARQUE : Tenez fermement la colonne lorsque vous soulevez le moniteur afin d’éviter tout dommage accidentel.
  • Page 46 Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension verticale REMARQUE: Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
  • Page 47 Gestion de vos câbles Après avoir connecté tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (consultez Connexion de votre moniteur pour le branchement) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus. Si votre câble ne peut pas atteindre votre PC, vous pouvez vous connecter directement au PC sans passer par la fente du socle du moniteur.
  • Page 48 REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles fournis par Dell dans l’emballage. Dell ne garantit ni la qualité ni les performances vidéo si des câbles autres que Dell sont utilisés. REMARQUE : Faites passer les câbles par la fente de gestion des câbles avant de les brancher.
  • Page 49 REMARQUE : Retirez le capuchon en caoutchouc lors de l’utilisation du connecteur Thunderbolt™ 4 aval ou USB-C amont. ® Connexion du câble HDMI Changer entre une résolution primaire inférieure aval ou supérieure 1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal de l’OSD. 2.
  • Page 50 Passer à une résolution primaire plus faible pour le HDMI? 4. Sélectionnez Oui pour passer de HDMI 2.1 EDID, avec la résolution maximale 5K, vers HDMI 1.4, avec la résolution maximale 4K (ou sélectionnez Non pour annuler cette opération). 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour passer de HDMI 1.4, avec la résolution maximale 4K, vers HDMI 2.1 EDID, avec la résolution maximale 5K.
  • Page 51 Connexion du câble DP Connexion du câble Thunderbolt Thunderbolt upstream Thunderbolt Brancher le câble USB-C (A vers C) ® Configuration de votre moniteur...
  • Page 52 être connecté à des produits approuvés par Dell avec le câble Thunderbolt 4 actif fourni. Pour obtenir la liste des produits approuvés par Dell, reportez-vous à la fiche technique des produits Dell ® compatibles avec USB Type-C Power Delivery 3.1 (gamme de puissance étendue 140 W) à...
  • Page 53 UltraSharp 40 Monitor Luminosité/Contraste Proportions Source entrée Finesse Couleur Temps de réponse A chage Compensation d'uniformité Smart HDR PIP/PBP Connexion cascade Thunderbolt Optimisé Audio Synchro boutons alim Dell Standard Réinit. a chage Menu Personnaliser Divers Plus d'informations Quitter Configuration de votre moniteur...
  • Page 54 Connexion du moniteur avec le câble RJ45 (optionnel) Thunderbolt upstream Configuration de votre moniteur...
  • Page 55 PC avec le bouton d’alimentation du moniteur. Cette fonctionnalité est uniquement prise en charge par la plateforme Dell dotée de la fonction DPBS intégrée, et n’est prise en charge que par l’interface Thunderbolt™ 4.
  • Page 56 Allez dans System Settings (Paramètres du système). 4. Dans le menu déroulant Quand j’appuie sur le bouton d’alimentation, vous pouvez sélectionner Veille, Hibernation ou Arrêter. Configuration de votre moniteur...
  • Page 57 REMARQUE : Ne choisissez pas Do nothing (Ne rien faire), sinon le bouton d’alimentation du moniteur ne pourra pas se synchroniser avec l’état d’alimentation du PC. 5. Allez dans l’affichage OSD du moniteur, Activez Dell Power Button Sync. UltraSharp 40 Monitor Luminosité/Contraste Proportions Source entrée...
  • Page 58 PC pour démarrer le système. 5. Lorsque vous connectez la plateforme Dell Optiplex 7090/3090 Ultra, vous verrez le moniteur et le PC s’allumer temporairement. Patientez un moment (environ 6 secondes) et le PC et le moniteur s’éteindront.
  • Page 59 Utilisation de la fonction DPBS Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur ou du PC, l’état du moniteur / PC est le suivant : Thunderbolt upstream Initial monitor power state (ON) New Power state of monitor (OFF) Initial system power state (ON) New Power state of system (OFF) Press PC/Monitor power button...
  • Page 60 Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous press and hold 10 seconds on monitor power button (appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pendant 10 secondes), le PC s’éteint. Thunderbolt Press and hold 10s PC will shut down Configuration de votre moniteur...
  • Page 61 Connexion du moniteur pour la fonction Thunderbolt en guirlande Un PC est connecté à deux moniteurs dans un état d’alimentation initialement éteint, et l’état d’alimentation du PC est synchronisé avec le bouton d’alimentation du moniteur 1. Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du PC, le moniteur 1 et le PC s’allument les deux.
  • Page 62 4 sur un même système La plateforme Dell PC* Ultra dispose de deux ports Thunderbolt™ 4 USB-C, pour que l’état d’alimentation des moniteurs 1 et 2 puisse être synchronisé avec le PC. Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous allumés, il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour éteindre le PC, le moniteur 1...
  • Page 63 Assurez-vous de régler Thunderbolt™ 4 sur Allumé en mode Éteint. Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous éteints, il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour allumer le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2.
  • Page 64 Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option) La fente de verrouillage de sécurité est située au bas du moniteur. (Reportez-vous à Fente de verrouillage de sécurité) Attachez votre moniteur à une table à l’aide de l’antivol Kensington. Pour plus d'informations sur l'utilisation d’un antivol Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec l’antivol.
  • Page 65 Démonter le socle du moniteur REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD lors du démontage du socle, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et manipulez-le avec précaution. REMARQUE : Les étapes suivantes concernent spécifiquement le retrait du socle fourni avec votre moniteur.
  • Page 66 Montage mural (en option) REMARQUE : Utilisez des vis M4 x 10 mm pour relier le moniteur au kit de montage mural. Consultez les instructions fournies avec le kit de montage mural compatible VESA. 1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux, sur une table stable et plane. 2.
  • Page 67 Utilisation du moniteur Mettre le moniteur sous tension Appuyez sur le bouton pour mettre le moniteur sous tension. Utilisation de la commande joystick Utilisez la commande joystick à l'arrière du moniteur pour effectuer les réglages de l’OSD. Pour modifier les paramètres de l’OSD avec la commande joystick située à l’arrière du moniteur, procédez comme suit : 1.
  • Page 68 Fonctions du joystick Fonctions Description Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. Pour la navigation vers la droite et vers la gauche. Pour la navigation vers le haut et vers le bas. Utilisation du moniteur...
  • Page 69 Cette fonctionnalité peut également être désactivée dans le menu principal. 1. Allumez le moniteur en appuyant sur le bouton d’alimentation. 2. Connectez le Dell Monitor Text to Speech User Interface Module-TS23* au port USB marqué CVAA au dos du moniteur. Une fois la connexion au port USB approprié...
  • Page 70 Utilisation du Lanceur de menu Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. Preset Modes Lanceur de menu • Déplacez le joystick vers le haut pour ouvrir le menu principal. • Déplacez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les touches de raccourci souhaitées.
  • Page 71 Détails sur le Lanceur de menu Le tableau suivant décrit les icônes du Lanceur de menu: Bouton de la face arrière Description Utilisez ce bouton de Menu pour lancer l'affichage à l'écran (OSD) et sélectionner le menu OSD. Menu Utilisez ce bouton pour choisir parmi une liste Display Info (Info sur l’écran).
  • Page 72 Bouton- du panneau frontal Utilisez les boutons à l’avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Bouton du-panneau Description frontal Utilisez les boutons Haut (augmenter) et Bas (réduire) pour régler des éléments du menu OSD. Haut Utilisez le bouton Précédent pour retourner au menu précédent.
  • Page 73 Utiliser le menu principal Icône Menu et Description sous-menus Brightness/ Ajustez les fonctions Brightness (Luminosité), Contrast Contrast (Contraste), Auto Brightness (Luminosité (Luminosité / automatique), Auto Brightness Range Level (Niveau Contraste) de plage de luminosité automatique), Auto Color Temp. (Température de couleur automatique) et Primary Monitor for Sync (Moniteur principal pour synchro).
  • Page 74 Auto Color Temp. (Température de couleur (Moniteur automatique) est allumé et que plusieurs moniteurs principal pour Dell prenant en charge cette fonction sont connectés sync) en daisy chain (série), l’un des moniteurs peut être désigné comme moniteur principal pour synchroniser les paramètres de luminosité...
  • Page 75 Icône Menu et Description sous-menus Input Source Permet de choisir les différentes entrées vidéo qui sont (Source connectées à votre moniteur. d'entrée) UltraSharp 40 Monitor Luminosité/Contraste Thunderbolt (140W) Source entrée Couleur HDMI A chage Renommer les entrées Thunderbolt (140W) Sélection auto Allumé...
  • Page 76 Icône Menu et Description sous-menus Options pour Appuyez sur pour sélectionner ces fonctions: Thunderbolt • Demande d’entrées multiples : toujours afficher le message Basculer sur l’entrée vidéo Thunderbolt pour que l’utilisateur choisisse de basculer ou non • Toujours commuter : Le moniteur bascule toujours vers la vidéo Thunderbolt par défaut lorsque Thunderbolt est connecté.
  • Page 77 Icône Menu et Description sous-menus Preset Modes Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez (Modes choisir Standard, Film, Jeu, Temp. des couleurs, prédéfinis) Espace colorimétrique ou Couleur personnalisée dans la liste. UltraSharp 40 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs Film Couleur...
  • Page 78 Icône Menu et Description sous-menus Input Color Vous permet de modifier manuellement le mode de Format couleur de la vidéo si le contenu vidéo ne prend pas en (Format de charge la sélection automatique. couleur de • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est l’entrée) connecté...
  • Page 79 Temps de réponse Normal A chage Compensation d'uniformité Eteint Smart HDR Eteint PIP/PBP Connexion cascade Thunderbolt Eteint Synchro boutons alim Dell Audio Réinit. a chage Menu Personnaliser Divers Plus d'informations Quitter Aspect Ratio Ajuste les proportions de l’image sur 21:9, Auto Resize (Proportions) (Redimensionnement auto), 4:3, 1:1.
  • Page 80 Couleur Temps de réponse A chage Compensation d'uniformité Smart HDR Bureau PIP/PBP Connexion cascade Thunderbolt Film HDR Audio Synchro boutons alim Dell Jeux HDR Réinit. a chage Menu DisplayHDR 600 Personnaliser Divers Plus d'informations Quitter Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
  • Page 81 Icône Menu et Description sous-menus Bureau : Il s’agit du mode par défaut. Il est adapté à une utilisation générale du moniteur avec un ordinateur de bureau. Film HDR : Utilisez ce mode pendant la lecture de contenu vidéo HDR pour augmenter le rapport de contraste, la luminosité...
  • Page 82 Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction Dell Power Button Sync. REMARQUE :Cette fonctionnalité n’est prise en charge que par la plateforme Dell dotée de la fonction DPBS intégrée et que sur l’interface Thunderbolt. Reset Display Réinitialise tous les réglages du menu Display (Réinitialiser...
  • Page 83 Icône Menu et Description sous-menus PIP/PBP Mode Ajuste le mode PIP ou PBP (image par image). (Mode PIP/PBP) Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Désactivé. UltraSharp 40 Monitor Luminosité/Contraste Mode PIP/PBP Eteint Source entrée Partitionnement d'écran (DP/TBT) 50% - 50% Couleur 80% - 20% A chage...
  • Page 84 Icône Menu et Description sous-menus PIP/PBP (Sub) Sélectionnez les différents signaux vidéo qui peuvent être (PIP/PBP connectés à votre moniteur dans la sous-fenêtre PBP. (sous)) Appuyez sur le bouton pour sélectionner le signal source de la sous-fenêtre PBP. REMARQUE : La fonction n’est disponible que lorsque le mode PIP/PBP est activé.
  • Page 85 Icône Menu et Description sous-menus Contrast (Sub) Permet de régler le niveau de contraste de l'image en (Contraste mode PBP. Déplacez le joystick pour augmenter ou réduire (sous-fenêtre)) le contraste. REMARQUE : La fonction n’est disponible que lorsque le mode PIP/PBP est activé. Partition d’écran Pour activer le double écran et sélectionner le rapport de (DP/TBT)
  • Page 86 Icône Menu et Description sous-menus Vous permet d’appairer le port d’entrée vidéo au port USB amont. Pour que les périphériques USB aval, par exemple le clavier et la souris, soient attribués et puissent être utilisés avec la vidéo active. UltraSharp 40 Monitor Luminosité/Contraste Assigner DP à...
  • Page 87 Icône Menu et Description sous-menus Show KVM Sélectionnez cette option et suivez les étapes si vous Setup Guide souhaitez connecter plusieurs ordinateurs au moniteur (Afficher avec un seul ensemble de clavier et de souris. le guide de configuration KVM) Réinitialiser USB Réinitialise tous les réglages du menu USB aux valeurs d’usine par défaut.
  • Page 88 Icône Menu et Description sous-menus Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc. UltraSharp 40 Monitor Luminosité/Contraste Langue Français Source entrée Transparence Minuterie Couleur A chage...
  • Page 89 Icône Menu et Description sous-menus Lock Avec le verrouillage des boutons de commande du (Verrou) moniteur, vous pouvez empêcher les utilisateurs d’accéder aux commandes. Cela évite également l’activation accidentelle dans la configuration côte-à-côte de plusieurs moniteurs. REMARQUE : La fonction est désactivée lorsque Menu Voice (Voix Menu) est On (Activé).
  • Page 90 Icône Menu et Description sous-menus Personalize UltraSharp 40 Monitor (Personnaliser) Luminosité/Contraste Infos D’a chage Touche raccourci 1 Source entrée Touche raccourci 2 Source entrée Couleur Touche raccourci 3 Modes de préréglage A chage Touche raccourci 4 Luminosité/Contraste PIP/PBP Touche raccourci 5 Luminosité...
  • Page 91 Icône Menu et Description sous-menus Other USB Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction Other Charging (Autre USB Charging (Autre chargement USB) lorsque le chargement USB) moniteur est en mode veille. REMARQUE : Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez recharger vos appareils mobiles via USB-A, USB-C et le port Thunderbolt aval avec le câble...
  • Page 92 Icône Menu et Description sous-menus DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet de rendre les paramètres de votre moniteur (luminosité, balance des couleurs, etc.) réglables via le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé). Activez cette fonctionnalité...
  • Page 93 Cela inclut également les paramètres pour les tests ENERGY STAR ® Plus UltraSharp 40 Monitor d’informations Luminosité/Contraste Infos D’a chage Sélectionner √ Source entrée Support de moniteur Dell Sélectionner √ Couleur A chage PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers Plus d'informations...
  • Page 94 Pour accéder aux documents d’assistance généraux pour moniteur Dell votre moniteur, utilisez votre smartphone afin de scanner le code QR. Support de moniteur Dell Scannez le code QR ci-dessous pour le support général des moniteurs et les guides d'installation pour: -KVM...
  • Page 95 Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Utilisez le menu Verrouillage pour verrouiller le(s) bouton(s). 1. Sélectionnez l’une des options suivantes : UltraSharp 40 Monitor Luminosité/Contraste Langue...
  • Page 96 Utilisez le joystick pour verrouiller le(s) bouton(s). Appuyez sur le joystick de navigation gauche, un menu apparaîtra sur l’écran. Sélectionner une option : Sélectionnez l’une des options suivantes: Options Description Choisissez cette option pour verrouiller l’utilisation du menu OSD. Verrou des boutons de menu Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation.
  • Page 97 Pour déverrouiller le(s) bouton(s) : Appuyez sur le joystick de navigation gauche pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse sur l’écran. Le tableau suivant décrit les options de déverrouillage des boutons de commande du panneau frontal. Sélectionner une option : Options Description Utilisez cette option pour déverrouiller le...
  • Page 98 Configuration initiale Lorsque vous sélectionnez les éléments OSD de Réglages d’Usine dans la fonction Autre, le message suivant apparaît: Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? Lorsque vous sélectionnez Oui pour réinitialiser aux paramètres par défaut, le message suivant apparaît : UltraSharp 40 Monitor Sélectionnez 'Oui' pour activer les fonctions suivantes :...
  • Page 99 Messages d’alerte OSD Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant : La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'a chage du moniteur.Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 5120x2160 ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
  • Page 100 Un message s’affiche lorsque le câble prenant en charge le mode DP Alternate est raccordé au moniteur dans les conditions suivantes. • Lorsque Sélection auto pour Thunderbolt(140W) est réglé sur Avis entrées multiples. • Lorsque le câble Thunderbolt est raccordé au moniteur. Sélectionnez l’utilisation principale de la connexion Thunderbolt du moniteur: A cher l’écran du PC pendant la charge Charger uniquement l’appareil...
  • Page 101 Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/U4025QW Pas de Câble HDMI L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/U4025QW Pas de Câble Thunderbolt (140W)
  • Page 102 Selon votre ordinateur, effectuez l'une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Rendez-vous sur https://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
  • Page 103 De plus, selon l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue ci-dessous défile en continu sur l'écran. Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/U4025QW Pas de Câble Thunderbolt (140W) L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/U4025QW 4.
  • Page 104 Diagnostics intégrés Votre moniteur dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou à votre ordinateur et à votre carte graphique. UltraSharp 40 Monitor Luminosité/Contraste DDC/CI Allumé...
  • Page 105 • Un pixel éteint en permanence est un défaut tâches naturel qui peut survenir avec la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux et à la qualité des moniteurs DELL, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : https:// www.dell.com/pixelguidelines. Pixels figés L’écran LCD...
  • Page 106 Solutions possibles courants vivez Problèmes Signes visibles • N’effectuez aucune étape de dépannage. relatifs à la de fumée ou • Contactez immédiatement Dell. sécurité d'étincelles Problèmes Le moniteur • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le intermittents dysfonctionne moniteur et l'ordinateur est correctement et et fonctionne fermement connecté.
  • Page 107 Symptômes Ce que vous Solutions possibles courants vivez Le moniteur Connectez • Connectez le moniteur directement à la ne peut pas le câble de la plateforme. détecter le station USB-C • Remplacez le câble TBT4 par un câble USB-C ® ®...
  • Page 108 Symptômes Ce que vous Solutions possibles courants vivez Le 2è moniteur Connectez le • Limitation graphique Intel UHD, il est conseillé affiche un 1er DUT avec le d’utiliser le circuit graphique Intel Iris. écran noir câble TBT4 à la • Désactivez SmartHDR dans les paramètres avec TBT plateforme.
  • Page 109 Symptômes Ce que vous Solutions possibles courants vivez La source Lorsque vous • Débranchez et rebranchez le câble DP du côté du automatique connectez le moniteur. ne peut pas câble HDMI • Accédez au menu OSD et entrez la source basculer et le câble DP d’entrée, sélectionnez DP manuellement.
  • Page 110 Problèmes spécifiques au produit Problème Ce que vous Solutions possibles vivez L’image à l'écran L'image est • Contrôlez le réglage Proportions dans l’OSD est trop petite centrée sur du menu Affichage. l'écran, mais • Réinitialisez le moniteur aux paramètres ne remplit pas d'usine par défaut.
  • Page 111 > ERP 140 W, il risque de ne pas se un ordinateur recharger avec la connexion Thunderbolt portable, etc • Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le produit. • Assurez-vous que le câble Thunderbolt n’est pas endommagé. Chargement Chargement •...
  • Page 112 Problème Ce que vous Solutions possibles vivez Le port LAN ne Problème • Assurez-vous que les derniers BIOS et pilotes fonctionne pas de réglage de votre ordinateur sont installés sur votre du système ordinateur. d’exploitation ou • Assurez-vous que le contrôleur Ethernet de branchement 2.5G RealTek est installé...
  • Page 113 Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) Symptômes Ce que vous Solutions possibles spécifiques vivez L'interface USB Les périphériques • Vérifiez que votre moniteur est allumé. ne fonctionne USB ne • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur. fonctionnent pas •...
  • Page 114 Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l’adresse https://www.dell.com/regulatory_compliance Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit U4025QW: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1821612...
  • Page 115 Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, consultez www.dell.com/contactdell. REMARQUE : Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre pays.

Ce manuel est également adapté pour:

U4025qwt