Page 1
BOSCH Lave linge hublot WAJ24007FF MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 2
Lave-linge WAJ24007FF [fr] Notice d’utilisation et d’ins- tallation...
Page 3
Table des matières Sécurité.......... 4 Linge .......... 29 Indications générales ....... 4 Préparation du linge ....... 29 Utilisation conforme...... 4 Tri du linge ........ 30 Limitation du groupe d’utilisa- Degrés de salissure ....... 30 teurs.......... 5 Symboles d'entretien figurant Installation sécurisée...... 5 sur les étiquettes d'entretien .. 30 Utilisation sûre ........ 8 Lessive et produit d'entretien ..
Page 4
Détartrage........ 39 Nettoyage de la pompe d'éva- cuation.......... 39 Nettoyage du tuyau d'évacuation d'eau au niveau du siphon..... 41 Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau.......... 42 Dépannage ........ 44 Code défaut/affichage défaut/si- gnal.......... 44 Dysfonctionnements ....... 45 Bruits .......... 48 Problème de résultat ...... 49 Fuite.......... 49 Odeurs.......... 50 Déverrouillage de secours ..... 51 Transport, stockage et élimina- tion ..........
Page 5
fr Sécurité Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
Page 6
Sécurité fr Limitation du groupe d’utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
Page 7
fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
Page 8
Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
Page 9
fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
Page 10
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les ava- ler et de s’étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
Page 11
fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures chimiques ! Si vous ouvrez le bac à...
Page 12
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'ori- gine est dangereuse. ▶ Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine du fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques.
Page 13
fr Prévention des dégâts matériels ▶ Veillez à ce que le diamètre inté- Prévention des dégâts Pré v e ntion de s dé gâ ts m a té rie ls rieur du robinet d'arrivée d'eau matériels soit d'au moins 17 mm. ▶ Vérifiez que la longueur du file- tage sur le raccord au robinet Respectez ces instructions afin d'évi-...
Page 14
Protection de l’environnement et économies fr ▶ Ne pas utiliser de tampon en Économiser de l’énergie et des paille métallique ni d’éponge à ressources dos récurant. ▶ Nettoyez l'appareil uniquement Si vous respectez ces consignes, avec de l'eau et un chiffon doux votre appareil consommera moins de et humide.
Page 15
fr Installation et branchement Lavez le linge sans prélavage. Installation et branche- Ins ta lla tion e t bra nc he m e nt Le lavage avec prélavage pro- ment longe la durée du programme et augmente la consommation Apprenez où et comment installer d'énergie et d'eau.
Page 16
Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éven- tuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. Exigences sur le lieu d'installa- Lave-linge tion Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Tuyau d'arrivée d'eau rage.
Page 17
fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous bois une plaque de bois ré- tension. Toucher des pièces sous sistant à l'eau, ferme- tension est dangereux. ment vissée au sol. ▶...
Page 18
Installation et branchement fr ¡ Conservez les cales de transport, les vis et les douilles pour tout transport → Page 51 ultérieur. Retirez les tuyaux des supports. Remettez les 4 chapeaux de pro- tection. Dévissez les 4 vis des cales de transport à l'aide d'une clé à vis de calibre 13 et retirez-les ...
Page 19
fr Installation et branchement Types de raccordement à Branchement de l'appareil l'évacuation de l'eau Raccordez votre appareil au réseau, Ces informations vous aident à rac- à l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau. corder cet appareil à l'évacuation de Raccorder le flexible d'arrivée l'eau.
Page 20
Installation et branchement fr Raccordement électrique de l’appareil Remarque : Respectez les consignes de sécurité → Page 4 et de préven- tion des dommages matériels → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Branchez la fiche mâle du cordon d’alimentation secteur de l’appareil dans une prise de courant proche de l’appareil.
Page 21
fr Présentation de l’appareil Présentation de l’appareil Pré s e nta tion de l’a ppa re il Découvrez les composants de votre appareil. Appareil Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme.
Page 22
Présentation de l’appareil fr Bac à produits Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage principal Vous trouverez ici un aperçu de la ¡ Adoucissant structure du bac à produits. ¡ Blanchiment ¡ Sel détachant Compartiment : ¡ Assouplissant ¡ Amidon liquide ¡...
Page 23
fr Affichage Affichage Affic ha ge À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du programme/ Durée prévisionnelle approximative du programme ou temps restant du pro- du temps restant du programme. gramme Heure Fin dans La fin du programme a été...
Page 24
Affichage fr Affichage Dénomination Description Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et le sélec- teur de programme a été déréglé. → "Désactivation de la sécurité enfants", Page 36 SpeedPerfect Lavage avec un temps réduit activé. → "Touches", Page 24 ...
Page 25
fr Touches Touches Touc he s Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Le choix des réglages du programme dépend du programme réglé. Vous pou- vez afficher les options de choix de chaque programme dans la vue d'en- semble → "Programme", Page 25.
Page 29
fr Accessoires Accessoires Ac c e s s oire s Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appa- reil et de leur utilisation. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arrivée Pour prolonger le tuyau d’arri- WMZ2381 d'eau...
Page 30
Linge fr Versez environ 1 litre d'eau dans le Appuyez sur Départ / Pause Ra- jout pour démarrer le programme. compartiment II. a L'affichage indique la durée res- tante du programme. a Après la fin du programme, l'affi- chage indique : "End" . Démarrez le premier cycle de la- vage ou réglez le sélecteur de pro- gramme sur Arrêt pour éteindre...
Page 31
fr Linge – retirez les crochets des rideaux Tri du linge et les rubans de plomb, ou utili- Remarque : Respectez les consignes sez un filet à linge, de sécurité → Page 4 et de préven- – utilisez un filet à linge pour les tion des dommages matériels petites pièces de linge, par → Page 12 afin de pouvoir utiliser exemple des chaussettes d'en-...
Page 32
Lessive et produit d'entretien fr Symbole Processus de lavage Programme recommandé particulièrement délicat Délicat/Soie pour le lavage à la main lavage à la main Laine non lavable en machine – Conseil : Vous trouverez plus d'infor- Les informations du fabricant sur l'uti- mations sur les symboles d'entretien lisation et le dosage se trouvent sur sur www.ginetex.ch.
Page 33
fr Lessive et produit d'entretien Lessive Textiles Programme Température lessive pour linge délicat textiles fins et délicats, en Délicat / Soie de froid à 40 °C soie ou en viscose lessive pour lainages Laine Laine de froid à 40 °C Conseil : Sur www.cleanright.eu vous trouverez de nombreuses autres in- formations sur les lessives, les pro- duits d’entretien et de nettoyage des-...
Page 34
Utilisation de base fr Adaptation des réglages d'un Utilisation de base Utilis a tion de ba s e programme Cette section contient des renseigne- En fonction du programme et de son ments essentiels sur la manipulation avancée, vous pouvez adapter les ré- de votre appareil.
Page 35
fr Utilisation de base Introduisez le linge déplié dans le tambour. Remarque : Assurez-vous qu'au- cun linge n'est coincé dans le hu- blot. Fermez le hublot. Doseur pour de la lessive liquide Si vous commandez le doseur comme accessoire, vous devez l'utili- ser. Ajout de la lessive et du produit Appuyez sur l'insert et retirez le bac à...
Page 36
Utilisation de base fr a Le tambour tourne et la charge est Annulation d'un programme détectée (cela peut prendre jus- Une fois le programme démarré, qu'à 2 minutes), puis l'eau s'écoule. vous pouvez l'annuler à tout moment. a L'affichage indique soit la durée du Remarque : Respectez les consignes programme, soit l'heure Fin dans.
Page 37
fr Sécurité enfants Sécurité enfants Sé c urité e nfa nts Protégez votre appareil contre tout actionnement accidentel des com- mandes. Activation de la sécurité enfants ▶ Appuyez sur les deux touches 3 sec. pendant environ 3 se- condes. a L’affichage indique ...
Page 38
Réglages de base fr Réglages de base Ré gla ge s de ba s e Vous pouvez régler votre appareil en fonction de vos besoins. Aperçu des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de base Position pro- Valeur Description...
Page 39
fr Nettoyage et entretien Appuyez sur la touche Départ / Nettoyage tambour Pause Rajout et réglez en même Si vous lavez souvent à une tempéra- temps le sélecteur de programme ture inférieure ou égale à 40 °C ou si sur la position 2. vous n'avez pas utilisé...
Page 40
Nettoyage et entretien fr Nettoyez et séchez le bac à pro- Insérez le bac à produits. duits et l'insert avec de l'eau et une brosse. Détartrage Si vous dosez correctement la les- sive, vous n'avez pas besoin de dé- tartrer votre machine. Si vous souhai- tez tout de même utiliser un produit détartrant, veuillez respecter les consignes du fabricant.
Page 41
fr Nettoyage et entretien Éteignez l’appareil. Nettoyage de la pompe d'évacuation Débranchez la prise de l’appareil du secteur. Remarque : Respectez les consignes Ouvrez la trappe d'entretien. de sécurité → Page 4 et de préven- tion des dommages matériels → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Condition préalable : La pompe d'évacuation est vide.
Page 42
Nettoyage et entretien fr Nettoyage du tuyau d'évacuation d'eau au niveau du siphon 90° Si le tuyau d'évacuation d'eau sur le siphon est encrassé ou si le liquide de lavage n'est pas pompé, vous de- vez les nettoyer. Éteignez l’appareil. Débranchez la prise de l’appareil du secteur.
Page 43
fr Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre avec une petite Nettoyez les filtres d'arrivée brosse. d'eau. Nettoyez le filtre d'arrivée d'eau en cas d'obstruction ou si la pression de l'eau est trop basse. Vidage du tuyau d'arrivée d'eau Fermez le robinet d'eau. Réglez un programme.
Page 44
Nettoyage et entretien fr Condition préalable : Le tuyau d'arri- Raccordez le tuyau et vérifiez son vée d'eau est vide. étanchéité. → "Vidage du tuyau d'arrivée d'eau", Page 42 Retirez le tuyau au dos de l'appa- reil. Extrayez le filtre à l'aide d'une pince. Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
Page 45
fr Dépannage Dépannage Dé pa nna ge Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts sur votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service après-vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶...
Page 46
Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème La pression d'eau est faible. Pas de solution possible. Les filtres d'arrivée d'eau Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau ▶ sont bouchés. → Page 42. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. ▶ Le tuyau d'arrivée d'eau est ▶...
Page 47
fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème Le programme ne démarre La sécurité enfants est ac- → "Désactivation de la sécurité en- ▶ pas. tive. fants", Page 36 Fin dans est activé. Vérifiez si Fin dans est activé. ▶ → "Touches", Page 24 Du linge est coincé dans le Ouvrez de nouveau le hublot.
Page 48
Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Le liquide de lavage n'est Le tuyau d'évacuation d'eau Installez le tuyau d'évacuation d'eau ▶ pas évacué. est raccordé trop haut. à une hauteur maximale de 1 m. → "Données techniques", Page 56 Appuyez sur Départ / Pause Ra- L'eau n'arrive pas.
Page 49
fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème Il reste de l'eau dans le com- → "Nettoyage du bac à produits", ▶ L'insert du compartiment partiment . Page 38 est bouché. Vibrations et déplacement L'appareil n'est pas correcte- ▶ Alignement de l'appareil de l'appareil pendant l'esso- ment aligné.
Page 50
Dépannage fr Problème de résultat Dérangement Cause Résolution de problème Froissage. La vitesse d'essorage est Au prochain lavage, réglez une plus ▶ trop élevée. faible vitesse d'essorage. La quantité de charge est Réduisez la charge lors du prochain ▶ trop élevée. cycle de lavage.
Page 51
fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème L'eau s'écoule du tuyau Le tuyau d'évacuation d'eau Remplacez le tuyau d'évacuation ▶ d'évacuation d'eau. est endommagé. d'eau endommagé. Le tuyau d'évacuation d'eau Raccordez correctement le tuyau ▶ n'est pas raccordé correcte- d'évacuation d'eau. Types de rac- ment.
Page 52
Transport, stockage et élimination fr Déverrouillage de secours Transport, stockage et Tra ns port, s toc k a ge e t é lim ina tion Vous pouvez déverrouiller le hublot élimination manuellement pour retirer le linge, par exemple en cas de panne de Apprenez comment préparer votre courant.
Page 53
fr Transport, stockage et élimination Mettez les 4 douilles en place. Remise en service de l'appareil Insérez toutes les vis des 4 cales de transport et serrez-les légère- Retirez les cales de transport. ment. Versez environ 1 litre d'eau dans le compartiment II du bac à produits. Démarrez le programme Vidange .
Page 54
Service après-vente fr Couper le cordon d’alimentation des réparations ou manipulations secteur. sont entreprises par des personnes n’y étant pas autorisées par nous ou Éliminer l’appareil dans le respect lorsque nos appareils sont équipés de l’environnement. de pièces de rechange, complémen- Cet appareil est marqué...
Page 55
fr Service après-vente Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil ainsi que le numéro de téléphone du service après-vente, notez ces données.
Page 56
Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation Va le urs de c ons om m a tion Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE sur l'éco-conception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
Page 57
fr Données techniques Puissance absorbée ¡ Mode arrêt : 0,12 W ¡ État non éteint : 0,50 W Pression de l’eau ¡ Au moins : 100 kPa (1 bar) ¡ Maximum : 1000 kPa (10 bar) Longueur du tuyau 150 cm d'arrivée d'eau Longueur du tuyau 150 cm d'évacuation d'eau Longueur du cordon 160 cm d'alimentation secteur Hauteur maximale de...
Page 58
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.