Page 1
Sèche-linge WTM85260FG fr Notice d'utilisation et d'installation...
Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
Page 3
Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Utilisation de l'appareil .
Page 4
Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil Les informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
Page 5
Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Ne placez pas l'appareil ■ ■ par des enfants âgés de plus derrière une porte car elle de 8 ans, des personnes pourrait obstruer le hublot de présentant des capacités l'appareil ou empêcher son physiques, sensorielles ou ouverture complète.
Page 6
Consignes de sécurité L'appareil est connecté Mise en garde ■ uniquement à une source de Irritation de la peau / des courant alternatif par le biais yeux ! d'une prise de courant Le contact avec des détergents reconnue à l'échelle ou des produits d'entretien peut nationale et avec mise à...
Page 7
Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie / sur un lave-linge peut de dommage matériel / entraîner des blessures, des de dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à...
Page 8
Consignes de sécurité L'appareil présente des Ne pas placer de linge dans ■ ■ arêtes vives sur lesquelles l'appareil pour le sécher s'il vous risquez de vous couper n'a pas été lavé auparavant. les mains. Ne pas utiliser l'appareil si ■...
Page 9
Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'incendie / Risque d'empoisonnement ! de dommage matériel / Des fumées toxiques peuvent de dommage à l'appareil ! être refoulées par des agents Si le programme est terminé de nettoyage qui contiennent avant que le cycle de séchage des solvants, par ex.
Page 10
Consignes de sécurité De la moussse et du Attention ! ■ caoutchouc mousse risquent Dommage matériel/dommage de se déformer et de fondre à l'appareil s'ils sont séchés dans Si la quantité de linge dans ■ l'appareil l'appareil excède la capacité Ne pas sécher dans de charge maximum, l'appareil des articles de...
Page 11
Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage / maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. Cet appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Il existe un danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent...
Page 12
Consignes de sécurité Attention ! Dommage matériel / dommage à l'appareil Des agents de nettoyage et agents de pré-traitement du linge (p. ex. produit éliminant les taches, sprays de pré- lavage, etc.) risquent de causer des dommages s'ils entrent en contact avec les surfaces de l'appareil.
Page 13
Protection de l'environnement Conseils pour économiser Protection de l'énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ Emballage/ancien appareil Plus le linge est sec, plus la durée P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t de séchage sera courte et Eliminez l'emballage en consomme ainsi moins d'énergie.
Page 14
Installation et connexion Mise en garde Installation et Les enfants risquent de s'enfermer connexion dans le sèche-linge et de mettre ainsi leur vie en danger ! Étendue de la livraison N'installez pas le sèche-linge derrière I n s t a l l a t i o n e t c o n n e x i o n une porte battante ou coulissante, susceptible de gêner ou de bloquer Sèche-linge...
Page 15
Installation et connexion Pendant l'installation, assurez-vous Changement du tuyau de que : condensation Le sèche-linge est installé sur une ■ surface propre, nivelée et ferme, Remarques La fiche principale est être La condensation du sèche-linge peut ■ ■ accessible à tout moment, être rejetée dans le réservoir de L'entrée d'air sur le sèche-linge n'est condensation ou évacuée via un...
Page 16
Installation et connexion Retirez le tuyau d'évacuation des accessoires et sécurisez-le sur la pièce de connexion libre. Fixez l'autre extrémité du tuyau d'évacuation aux accessoires restants, selon la situation de connexion (A, B ou C). Attention ! L'eau accumulée peut être renvoyée dans le sèche-linge et peut entraîner un endommagement matériel.
Page 17
Installation et connexion Faites glisser le réservoir de Attention ! condensation jusqu'à ce qu'il se Endommagement matériel en verrouille en place. raison de fuites ou de drainage de l'eau. Sécurisez le tuyau d'évacuation pour l'empêcher de glisser. Ne le coudez pas.
Page 18
Installation et connexion Accessoires en option Protection contre le transport/ le gel Commande d'accessoires en option auprès du service après-vente : Videz le tuyau de condensation et l'eau résiduelle du sèche-linge : Kit de liaison de l'ensemble lave- ■ Sélectionnez un programme à l'aide linge/sèche-linge du sélecteur de programme.
Page 19
Les principaux points en bref Les principaux points en bref L e s p r i n c i p a u x p o i n t s e n b r e f Chargez le linge et fermez Allumez le sèche-linge.
Page 20
Familiarisation avec votre appareil Familiarisation avec votre appareil Sèche-linge F a m i l i a r i s a t i o n a v e c v o t r e a p p a r e i l ( Réservoir à...
Page 21
Familiarisation avec votre appareil Bandeau de commande ( Utilisez le sélecteur de programmes pour allumer et éteindre le sèche-linge et pour sélectionner le programme. 0 Programme ~ Page 25. 8 Touche de démarrage pour démarrer ou interrompre le programme~ Page 27. @ Touches ~ Page 27.
Page 22
Familiarisation avec votre appareil Bandeau d'affichage Bandeau d'affichage Touches du bandeau d'affichage Réglage précis du niveau – de séchage. Anti-froissage sélectionné. ( Sélectionnez le degré de ” Sécurité enfants séchage. sélectionnée. 0 Sélectionnez le temps de Séchage à basse séchage. température sélectionné.
Page 23
Linge Certains détergents et produits ■ Linge d'entretien, par ex. l'amidon ou les adoucissants, contiennent des P réparation de la lessive particules qui peuvent se déposer L i n g e sur le capteur d'humidité. Cela peut Mise en garde nuire au fonctionnement du capteur Risque d'explosion ou d'incendie ! et par conséquent, au résultat de...
Page 24
Linge Trier le linge selon : c Adapté au sèche-linge a Séchage à température normale ` Séchage à basse température b Ne pas sécher en machine Ne chargez pas le linge Remarque : provenant du lave-linge directement dans le sèche-linge. Triez le linge essoré...
Page 25
Programmes et touches Programmes et touches Programmes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programmes et textiles Charge maximale et réglages du programme/infos Nom du programme La charge maximale est basée sur le poids du linge sec À...
Page 26
Programmes et touches Minuterie chaud 3 kg Tous types de textiles ; programme minuté. Vous pouvez ajuster la durée du pro- gramme à l'aide de la touche pour la Adapté pour le linge pré-séché ou légèrement humide et pour sécher durée du séchage.
Page 27
Programmes et touches Touches Touches Explications et notes Les touches et leurs fonctions ne peuvent pas tous être sélectionnés dans tous les pro- Remarque : grammes. Degré de séchage Si le linge est trop humide après le séchage, vous pouvez régler précisément les niveaux de séchage par ex.
Page 28
Utilisation de l'appareil Les réglages du Remarque : Utilisation de l'appareil programme par défaut sont des réglages standard qui sont déjà Chargement du linge et définis lors de la sélection d'un U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage du sèche-linge programme.
Page 29
Utilisation de l'appareil Changement du programme Retrait du linge et extinction ou ajout de linge du sèche-linge Vous pouvez retirer ou ajouter du linge Retirez le linge. et changer ou modifier le programme à Tournez le sélecteur de programme tout moment pendant le séchage. sur la position "arrêt".
Page 30
Utilisation de l'appareil Retirez les peluches de la cavité du Séchez le filtre à peluches, fermez-le filtre à peluches. et réinsérez-le filtre à peluches en deux parties. Assurez-vous Remarque : qu'aucune peluche ne tombe dans Attention ! le conduit ouvert. Le sèche-linge peut être endommagé.
Page 31
Utilisation de l'appareil Vidage du réservoir à Videz l'eau de condensation. condensat Remarques Vous pouvez évacuer la ■ condensation à l'aide d'un tuyau de condensation en option conduisant au système d'eaux usées. Pour l'installation, voir ~ Page 15. Si vous évacuez la condensation à ■...
Page 32
Réglage du signal Le volume du signal sonore à la fin Réglage du signal du programme est affiché. Vous pouvez modifier les réglages R é g l a g e d u s i g n a l suivants : La vitesse d'essorage utilisée pour ■...
Page 33
Bruits La condensation est pompée dans le > Bruits réservoir à condensat à l'aide d'une pompe. Cela génère un bruit de Lors du séchage, le R emarque : pompage. B r u i t s compresseur et la pompe génèrent du bruit, ce qui est tout à...
Page 34
Nettoyage Nettoyage du capteur Nettoyage d'humidité N ettoyage du sèche-linge et Le sèche-linge est équipé Remarque : N e t t o y a g e du bandeau de commande d'un capteur d'humidité en acier inoxydable. Le capteur d'humidité Mise en garde mesure le degré...
Page 35
Nettoyage Nettoyage du filtre du réservoir à condensat Le filtre du réservoir à Remarque : condensat nettoie l'eau de condensation qui est utilisée pendant le cycle de nettoyage automatique du sèche-linge. Retirez le réservoir à condensat à l'horizontale. Videz l'eau de condensation. Retirez le filtre.
Page 36
Défauts et solutions Défauts et solutions D é f a u t s e t s o l u t i o n s Défauts Cause/solution ð sur le bandeau d'affi- Videz le réservoir à condensat et appuyez sur le bouton de démarrage ■...
Page 37
Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le linge n'est pas correc- Après la fin du programme, le linge chaud a l'air plus humide qu'il ne l'est ■ tement séché ou reste réellement. Étendez le linge et laissez la chaleur se dissiper. trop humide.
Page 38
Défauts et solutions Défauts Cause/solution Bruits inhabituels pen- Il ne s'agit pas d'un défaut. Les bruits sont générés par le nettoyage automa- dant le séchage. tique de l'échangeur thermique ~ Page 33. Le sèche-linge paraît Il ne s'agit pas d'un défaut. Le sèche-linge peut sécher efficacement à basse froid malgré...
Page 39
Service après-vente Service après-vente Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne pouvez pas remédier vous- même au problème (défauts et solutions), veuillez contacter notre service après-vente.
Page 40
Valeurs de consommation Valeurs de consommation Tableau des valeurs de V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n consommation Programme Vitesse d'essorage Durée** Consommation énergétique* utilisée pour essorer le linge Coton 8 kg...
Page 41
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids Env.
Page 44
Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001221084* 9001221084 (9607)