Page 1
Manuel d’utilisation et d’entretien, Instructions d’installation Sécheuse WTG86403UC...
Page 2
Bienvenue à votre nouvelle sécheuse! Nous vous félicitons pour l'acquisition de votre nouvelle sécheuse Bosch. Nous sommes convaincus que vous apprécierez sa performance et sa fiabilité supérieures. N'hésitez pas à contacter notre service après-vente si vous avez des questions ou des commentaires à...
Zone d'affichage ..............21 les réparations à www.bosch-home.com/us (USA) ou MODE D’EMPLOI ............22 www.bosch-home.ca (Canada) et dans le magasin en Votre nouvelle sécheuse ..........22 ligne www.bosch-home.com/us/store Avant la première utilisation ........... 23 Débranchement temporaire de la sécheuse ....
Si les problèmes persistent et qu'une réparation est nécessaire, veuillez contacter notre département du service à la clientèle. Ne tentez pas de réparer vous-même l’appareil électroménager. Service après-vente Bosch 1-800-944-2904 Ou par courriel Corporation d'électroménagers BSH 1901 Main Street, Suite 600 Le E-Nr.
Votre sécheuse est destinée à Utilisation résidentielle seulement dans un ▯ Installation par des installateurs qualifiés. V o t r e s é c h e u s e e s t d e s t i n é e à ▯...
Gardez les matériaux et les vapeurs inflammables, CE QUI SUIT : ▯ comme l'essence, à l'écart de la sécheuse. les sécheuses Bosch sont accompagnées d'un manuel ▯ Nettoyez le filtre à peluche avant ou après chaque d'utilisation et d'entretien comprenant des instructions ▯...
Page 7
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Tout manquement instructions d'installation, ▯ AVERTISSEMENT d'entretien et/ou d'utilisation du fabricant pourrait entraîner des blessures et/ou des dommages. AVERTISSEMENT ISSU DE LA PROPOSITION 65 Pour éviter les dommages aux planchers et la Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu ▯...
électroménager neuf. Fonctions standards et renseignements utiles Fonctions spéciales Merci d’avoir choisi Bosch pour vos besoins en matière de buanderie. Une caractéristique distinctive de votre sécheuse est ▯...
Utilisation écoresponsable de la sécheuse Votre sécheuse Bosch neuve est conçue pour utiliser l’énergie de façon très efficace pour réduire les frais d'utilisation, conserver les ressources et protéger l’environnement. Pour économiser de l’énergie, de l’argent et du temps, Bosch recommande ce qui suit : Bien essorer le linge ▯...
Dimensions et dégagements requis Installation pour la meilleure performance Dimensions de la sécheuse D i m e n s i o n s e t d é g a g e m e n t s r e q u i s ATTENTION N’INSTALLEZ PAS LA SÉCHEUSE : à...
Dégagements minimums Armoire : Autonome (montré) ou en tandem Placard : superposée Cette sécheuse Bosch ne peut être empilé qu'avec l'une des trousses d'empilage Bosch requis (vendus séparément) sur une laveuse Bosch de mêmes dimensions pour gagner de la place.
Page 12
Sous le comptoir (préféré) Sous le comptoir (moins souhaitable) Zone devant l'appareil dégagée. Si le devant de l’appareil électroménager est couvert, prévoyez des ouvertures pour la ventilation. Aucune porte ni recouvrement. E et F sont les zones minimums Dimensions pour zone dégagée minimum 63 po2 404 cm2 28 po...
Votre sécheuse est fourni avec un adaptateur Déballage de l'appareil ▯ secteur spécifique qui ne doit être utilisé qu'avec les laveuses et sécheuses Bosch équipées de ATTENTION cordons NEMA 6-15P. Toute autre utilisation de cet adaptateur secteur est interdite. Lisez et Retirez avec soin l'emballage de l'appareil pour suivez les instructions de sécurité...
Élimination des déchets Contenu du tambour de la sécheuse Élimination du matériel d’emballage Une trousse de documents est expédiée à l’intérieur du Après avoir déballé votre nouvel électroménager, mettez tambour de la sécheuse. Assurez-vous de la retirer avant au rebut le matériel d’emballage protecteur de manière d’utiliser la sécheuse.
Numéro d'article de la grille de séchage : WMZ20600 Socle La sécheuse peut être montée sur un piédestal Bosch, indiqué ci-dessous, pour faciliter le chargement et le déchargement (voir le manuel d'utilisation de la machine à laver pour le numéro de modèle de piédestal unique de la laveuse).
Page 16
Drain d'évier/de lavabo ou de plancher : ▯ ATTENTION Si vous utilisez le coude fourni sur le tuyau, rapprochez le coude de l'extrémité du tuyau du drain L'APPAREIL PEUT ÊTRE ENDOMMAGÉ SI L'EAU et fixez avec des attaches en plastique tel que montré DE DRAINAGE REVIENT DANS L'APPAREIL dans l'image «...
30 A, utilisez l'adaptateur d'alimentation fourni. Branchez l'adaptateur dans la prise à 4 broches (côté ligne), puis branchez les cordons d'alimentation de la sécheuse et de la laveuse Bosch dans l'adaptateur (côté charge). Voir les images suivantes de l'adaptateur d'alimentation pour les emplacements côté...
Page 18
RACCORDEMENTS ET CIRCUITS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION AVERTISSEMENT Un mauvais raccordement du conducteur de mise à RISQUE D’ÉLECTROCUTION la terre de l’appareil peut entraîner un risque Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour d’électrocution. En cas de doute, faites vérifier la ▯...
Mise à niveau de la sécheuse Vérifiez le système de chauffage Vérifiez que le tambour est vide. Importance de la mise de niveau de la sécheuse Il est important que votre sécheuse soit de niveau et que Fermez la porte de la sécheuse. les quatre pieds exercent une pression uniforme sur le Réglez la sécheuse sur programme Temps de plancher.
Familiarisation avec l’appareil électroménager Panneau de commande F a m i l i a r i s a t i o n a v e c l ’ a p p a r e i l é l e c t r o m é n a g e r Dry Level (Niveau de séchage), Time Dry (Temps Sélecteur de programme de séchage), Finish in (Teminé...
Zone d'affichage État de la séquence de cycle de séchage Témoins Temps de séchage et de Terminé dans ñ Témoin Verrouillage parental Témoins pour réglages optionnels additionnels : Low Heat (Délicat), Wrinkle Block (anti-froissement) et Signal Témoin Nettoyage requis Témoin Vérification de drainage Affichage à...
MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENT M o d e d ’ e m p l o i RISQUE DE FEU, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE Pour réduire le risque de feu, d’électrocution ou de blessure, lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES et le MODE D’EMPLOI avant d’utiliser l’appareil électroménager.
Filtre à charpie Admission d'air Ouvrez le volet d'entretien Fermez le volet d'entretien Condenseur Retirez tous les objets présents dans le tambour. AVERTISSEMENT Examinez la sécheuse pour des dommages visibles. AVANT D'UTILISER VOTRE SÉCHEUSE Si vous en trouvez, prévenez votre revendeur. Lisez et suivez toutes les instructions d'installation et Essuyez l'intérieur du tambour à...
Utilisation du sélecteur de programme Programmes spéciaux pour choisir un cycle de séchage Les programmes Sanitize (Désinfection), Jeans, Anti Shrink (Anti-rétrécissement), Super Quick 15™ (Super AVIS : Si le verrou pour enfants est activé, vous devez le rapide 15), Towels (Serviettes), Bulky/Large Items désactiver avant de pouvoir sélectionner un programme.
Sélection des réglages de programmes et Mettez une brassée de linge dans le tambour et fermez la porte. des options additionnelles Conseil : Si la porte n'a pas été fermée correctement, la En sélectionnant des réglages de programmes et des sécheuse ne démarrera pas.
Démarrage du programme Indicateur de la séquence du programme Tournez le sélecteur de programme au programme Les sécheusesBosch utilisent un système de souhaité. Sélectionnez le programme qui correspond commandes avancé qui mesure continuellement le au linge dans la sécheuse à partir du tableau de niveau d'humidité...
Fin du programme Retrait de la lessive/mise à l’arrêt de la laveuse Ouvrez la porte et retirez le linge. Tournez le sélecteur de programme à la position Off (Arrêt). L'appareil est mis à l'arrête et le témoin de la sécheuse s'éteint. Nettoyez le filtre à...
Lessive Préparation de la lessive Conseils pour le séchage L e s s i v e AVIS : Dommages à la laveuse/au tissu. Pour assurer un séchage uniforme, triez le linge selon ▯ Des corps étrangers (p. ex. des pièces de monnaie, des le type de tissu et le programme de séchage.
Programme par défaut et réglages des options Time Dry (Temps de séchage) À l'usine, des réglages initiaux sont préprogrammés pour tous les cycles. Disponible seulement pour les programmes Time Vous pouvez modifier certains réglages de programmes (Temps), comme suit : ~ Tableau de sélection de programmes;...
Vitesse d'essorage Le réglage Spin Speed (Vitesse d'essorage) est établi en fonction de la vitesse d'essorage de votre laveuse. L'ajustement de ce réglage permet au temps de séchage affiché par la sécheuse d'être aussi près que possible du temps réel de séchage. AVIS : La vitesse d'essorage ne correspond pas à...
DIRECTIVES D’ENTRETIEN À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN DE L'UTILISATEUR Nettoyage du filtre à charpie D i r e c t i v e s d ’ e n t r e t i e n à l ’ i n t e n t i o n d e l ’ u t i l i s a t e u r L’appareil électroménager est conçu pour vous donner de nombreuses années de service.
Page 33
Nettoyage du filtre à charpie Enlevez les peluches (passez la main sur le filtre). Des filtres sales prolongent le temps de séchage et augmentent la consommation d'énergie. Le filtre doit être nettoyé avant ou après chaque processus de séchage. Si le témoin s'allume pendant un programme de é...
Nettoyage du condenseur Retirer le condenseur. Le condenseur exige un nettoyage périodique (on AVIS : N'endommagez pas le condenseur! Nettoyez recommande une fois par mois sous conditions de uniquement à l'eau chaude. N'utilisez pas d'objets séchage normales). La fréquence du nettoyage dépend durs ou tranchants! des tailles et des types de brassées à...
Nettoyage des capteurs d'humidité Remplacement des fusibles de l'adaptateur d'alimentation - étape par La sécheuse est dotée d'un capteur d'humidité en acier étape inoxydable. Il mesure le degré d'humidité du linge. Après de longues périodes d'utilisation, le capteur Les fusibles sont un dispositif de sécurité obligatoire d'humidité...
Dépannage Introduction D é p a n n a g e AVIS : Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou avant d'essayer de rectifier vous-même un problème, tournez le sélecteur de programme à Off (Arrêt). Si une panne de courant survient en cours de fonctionnement, le programme ne reprendra pas au rétablissement de la source d’alimentation.
Page 37
Détermination du problème Problème Cause(s) possible(s) Solution(s) La sécheuse ne L’extrémité du cordon d’alimenta- Insérez correctement l’extrémité du cordon d’alimenta- démarre pas. tion n’est pas inséré du tout ou est tion. mal inséré. Le témoin Start/Pause (Démarrage/Pause) ne Un fusible a grillé ou un disjoncteur Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Page 38
Problème Cause(s) possible(s) Solution(s) Le programme se ter- Le linge n’a pas été chargé dans la Mettez une brassée de linge. mine peu après son sécheuse. ~ Chargement du linge; Page 25 lancement. Brassée trop petite pour le pro- Utilisez le programme de temps. gramme sélectionné.
Page 39
Problème Cause(s) possible(s) Solution(s) Le programme ne La sécurité-enfants est active. Désactivez la sécurité-enfants. démarre pas - le sym- ~ Sécurité enfants; Page 26 bole est allumé. Un ou plusieurs Le filtre à peluches et/ou le conden- Nettoyez le filtre à peluches ou/et le condenseur (voir témoins clignotent.
à l'appareil à compter de la date d'achat. La période susmentionnée Bosch (« produit ») qui vous est vendu à condition que le commence à partir de la date d'achat et ne doit pas être produit ait été...
Page 41
Réparation ou remplacement : votre recours exclusif Exclusions à la garantie : Pendant cette période de garantie, Bosch ou l'un de ses La couverture de garantie décrite dans les présentes centres de réparations autorisés réparera gratuitement exclut tous les défauts ou dommages pour lesquels votre Produit (sous réserve de certaines restrictions aux...
Page 42
être valide sans le consentement écrit autorisé par un dirigeant de BSH. Comment obtenir une réparation sous garantie : Pour obtenir un service sous garantie pour votre produit, contactez le département de service après-vente de Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation.