Page 1
Use & Care Guide Front Load Washer Guide d’utilisation et d’entretien Laveuse à chargement frontal Printed in U.S.A. www.crosley.com P/N 137232000A (0906)
Table des matières Enregistrement du produit ..........21 Entretien et nettoyage ..........32-34 Mesures de sécurité importantes ........21-22 Instructions d’hivernement ..........34 Directives de lavage ............23-25 Problèmes de lavage fréquents ........35-36 Instructions d’utilisation ..........26-30 Liste de vérifi cation avant service ........37-38 Guide d’élimination des taches ........
Mesures de sécurité importantes (suite) PROTECTION DES ENFANTS PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA LAVEUSE • Ne laissez pas les enfants grimper sur la laveuse ou jouer autour de celle-ci. Assurez une supervision attentive lorsque Pour prévenir les blessures et les dommages à la laveuse : l’appareil est utilisé...
Directives de Lavage • Placez les petits articles et les articles délicats comme les soutiens-gorge, les bonneteries et les Pour réduire les risques d’incendie, bas pour bébés dans de choc électrique et de blessures, lire les Mesures de sécu- un sac-fi let. rité...
Directives de Lavage (suite) Mettez les produits de lessive dans le distributeur. De temps à autre, vous pouvez apercevoir de Pour de meilleurs résultats l’eau dans les compartiments «LIQUID BLEACH» (de javelli- sant) et «FABRIC SOFTENER» (d’assouplissant). Cela fait partie Utilisez un détergent haute effi...
Directives de Lavage (suite) • Pour choisi ou supprimer une option, OPTIONS de pres- • Si vous tentez de changer les réglages ou les options sion, alors, alors que l’indicateur clignote, pression CHOI- après le début du programme, l’appareil émettra SIE.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. La console montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent. Sélection d’un Programme Delicate (Délicat Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans Ce cycle comprend 10 minutes de lavage par culbutage...
Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. La console montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent. Sélection d’un Programme (suite) Soak (Trempage) Silk (Soie) Utilisez ce cycle pour faire tremper des articles très sales et...
Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. La console montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent. Réglage de cycles Toutes les températures d’eau de lavage sont réglées automatiquement ( ) pour maximiser l’effi...
Réglage de cycles (suite) Spin Speed (Vitesse de l’essorage fi nal) Les vitesses High (élevées), Med (moyennes) et Low (bas- fi nal à la fi n du cycle. La charge sera très humide. Retirez la charge de la cuve pour faire égoutter ou choisissez ses) de rotation ont été...
Page 11
Tableau de Réglage de la Laveuse Ces températures, vitesses d’essorage, niveaux de saleté et options sont accessibles dans les programmes suivants : Heavy Normal Perm Quick Delicate Hand- Silk Wool Sport Bulky Soak Touch Rinse Drain Press wash Spin Spin Estimated Cycle Duration** Temperature (Température)
Procédures Sécuritaires d’élimination des Taches Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou - DANGER DE VAPEUR de dommages à la propriété, suivez les consignes ci-dessous : NOCIVE - Ne combinez pas de javellisant avec • Lisez et observez les instructions des produits d'élimination des taches. d’autres produits chimiques domestiques comme •...
Suggestions pour éliminer les taches (suite) TACHE TRAITEMENT Moutarde, tomate Prétraitez avec un produit détachant de prélavage. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu. Vernis à ongles Certaines taches peuvent être impossibles à éliminer. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie-tout. Appliquez du dissolvant de vernis à...
Autres nettoyages courants à l’intérieur de l’appareil (à des fi ns préventives) Nettoyage du Distributeur Le détergent et l’assouplissant peuvent s’accumuler dans le tiroir distributeur. Les résidus doivent être éliminés une ou deux fois par mois. • Retirez le tiroir en l’ouvrant jusqu’à ce qu’il repose contre la butée •...
Nettoyage courant de l’extérieur de l’appareil • Lorsque le lavage est terminé, essuyez le dessus et les cô- tés de la laveuse avec un linge humide. Fermez les robinets pour empêcher une montée de pression dans les tuyaux. • Lavez le corps de l’appareil avec du savon doux et de l’eau.
Problèmes de lavage fréquents L’élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d’écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au lavage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de lavage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.
Problèmes de lavage fréquents (suite) PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS MESURES PRÉVENTIVES Accumulation de • Temps d'agitation trop court. • Trempez dans un renforçateur de déter- • Sélectionnez le bon programme saleté corporelle • La température de l’eau est trop gent ou dans un produit contenant des de lavage.
Liste de vérifi cation avant service Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux de la laveuse.
Liste de vérifi cation avant service (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION De l'eau s'accumule dans les C'est le résultat du lavage et cela fait partie plis du souffl et à la fi n du du fonctionnement normal de l'appareil. programme. De l'eau s'accumule dans les Cela est dû...
Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Crosley Corporation. Au Canada, votre appareil est garanti par Crosley Canada Corp. Personne n’est autorisé à modifier ou à ajouter aux obligations contenues contenues dans cette garantie. Les obligations de cette garanetie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Crosley Corporation, Crosley Canada Corp.