Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Serialnumber
HE.16772_J © 05/2016 R&D-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
www.klauke.com
EK 60/22CFM
Klauke UK Ltd.
NR35 1JX

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson Klauke EK 60/22CFM

  • Page 1 www.klauke.com EK 60/22CFM Serialnumber Klauke UK Ltd. NR35 1JX HE.16772_J © 05/2016 R&D-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com...
  • Page 2 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke Thank you for choosing a Klauke tool. We hope Werkzeug entschieden haben und wünschen it gives you lots of pleasure. Ihnen viel Freude damit. Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in You have purchased a quality product Germany“...
  • Page 3 EK 60/22CFM optional: For US and Canada only FCC ID: RFR-S50 • IC: 4957A-S50 datecode Model: CFM This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with WARNING Year Code Month Code Month Code Industry Canada licence-exempt standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this 2022...
  • Page 4 EK 60/22CFM EK60/22CFM Next Generation Crimping tool 60 kN 300 mm² 18 V • • Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid For use only with Klauke RALK18xx and Makita BL18xx battery series For use with UL listed wire connectors identified in the instructions provided T30001 RoHS E244184...
  • Page 5 EK 60/22CFM > 350° STOP 30% max. ® on/off General WORK SERVICE DON´T DO HE.16772_J © 05/2016 safety rules...
  • Page 6 EK 60/22CFM Tab. General WORK SERVICE DON´T DO HE.16772_J © 05/2016 safety rules...
  • Page 7 EK 60/22CFM Error codes/ Fehlermeldungen: NEXT SERVICE: Cycles 1 Overcurrent fuse 9826 OP 2 Overcurrent comparator (until next service) 3 Overheat board 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop 6 Faulty crimp motor in operation Since manufacturing: 7 Faulty crimp motor not in operation TOTAL: 8 Low battery operating houres...
  • Page 8 EK 60/22CFM Automatic Retraction Stop >t <t auto reset Manual Retraction Stop + >t <t reset General WORK SERVICE DON´T DO HE.16772_J © 05/2016 safety rules...
  • Page 9 EK 60/22CFM BEFORE WORK DIN EN 50110 SAFETY 3 years or 10.000 operations ® ®  WEEE 2012/19/EU ® Klauke-WEEE-Abholung@Emerson.com General WORK SERVICE DON´T DO HE.16772_J © 05/2016 safety rules...
  • Page 10 EK 60/22CFM Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourquoi/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho 20 sec na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail...
  • Page 11 EK 60/22CFM Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Rohrkabelschuhe und Verbinder - Cu (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Copper tubular cable lugs and connectors - Cu (chrome plated, crimping width 5 mm) Rohrkabelschuhe und Verbinder „Normalausführung“, Rohrkabelschuhe für Schaltgeräteanschlüsse 6 - 300...
  • Page 12 EK 60/22CFM Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Klemmen und Schraubverbinder (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Clamps and screw connectors (chrome plated, crimping width 5 mm) Abzweigklemmen C-Form 4 - 50 C-clamps...
  • Page 13 EK 60/22CFM Crimp Chart 22 tool series Hex crimps Klauke R-series Copper connector type Ring type Angle type 90° Angle type 45° Copper lugs R-series 3Rxx - 12Rxx 43Rxx - 52Rxx 43Rxx45 - 52Rxx45 (Class 2 & 5) Copper slices R-series (Class 2 &...
  • Page 14 System System Verbindungen mit Verbindungen mit Power Power of Partnership of Partnership Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ EK 60/22CFM (D) CE-‘* - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, (DK) CE-‘* - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative dokumenter: übereinstimmt:...
  • Page 15 System Verbindungen mit Power of Partnership Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ EK 60/22CFM (D) CE-´* - Konformitätserklärung RED. Wir erklären in alleiniger Verant- (N) CE-´* - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer på eget ansvarlighet wortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normati- at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller ven Dokumenten übereinstimmt: standard-dokumenter:...
  • Page 16 System Verbindungen mit Power of Partnership Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ EK 60/22CFM (D) UKCA-´* - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, (N) UKCA-´* - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller standard-dokumenter: übereinstimmt: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,...