Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

auroTHERM
VFK 900 S
BE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vaillant auroTHERM VFK 900 S

  • Page 1 auroTHERM VFK 900 S...
  • Page 3 Für den Fachhandwerker Montageanleitung auroTHERM Inhaltsverzeichnis Flachdachmontage für auroSTEP ..Typenübersicht ......Hinweise zur Dokumentation .
  • Page 4 1 Hinweise zur Dokumentation 2 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Hinweise zur Dokumentation Die folgenden Hinweise sind ein Wegweiser durch die Regeln der Technik Gesamtdokumentation. Die Montage muss den bauseitigen Bedingungen, den In Verbindung mit dieser Montageanleitung sind weitere örtlichen Vorschriften und nicht zuletzt den Regeln der Unterlagen gültig.
  • Page 5 Wenn Dachfanggerüst oder Dachschutzwand unzweck- Auflege leitern, Lattungen). mäßig sind, können als Absturzsicherung auch Sicher- heits geschirre eingesetzt werden, z. B. der Vaillant Sicherungsgurt (Art.-Nr. 302 066). Den Sicherheits-Dach- haken möglichst oberhalb des Benutzers an tragfähigen Bauteilen anschlagen (Abb. 2.5).
  • Page 6 3.1.1 Montagemodule und Lieferumfang für einen Edelstahl-Hammerkopfschraube Kollektor in waagerechter Anordnung Edelstahl-Mutter für Hammerkopfschraube Befestigungsklemme für Kollektor Kollektor auroTHERM VFK 900 S Kollektorfühler 90 mm Art.-Nr. 302 661 * Dieses Set enthält zusätzlich auch eine Speichereinheit auroSTEP 116 0 mm VIH SN 150 i sowie ein Adapterkabel.
  • Page 7 Aufdachmontage 3 3.1.2 Lieferumfang und Zubehör für zwei Kollektoren in waagerechter Anordnung 193 0 mm 116 0 mm 232 0 mm 90 mm Abb. 3.2 VFK-Kollektor-Aufdachmontage von zwei Kollektoren in waagerechter Anordnung Legende Sparrenanker 2 Schnellbau-Schrauben 6x80 3 Hammerkopfschraube M10x30 mit Mutter 4 Montageschiene lang, 2370 mm 5 Befestigungsklemme mit Hammerkopfschraube M10x30 und Muttern...
  • Page 8 Typ P Edelstahl-Mutter für Hammerkopfschraube Befestigungsklemme für Kollektor Edelstahlschlauch mit Quetschverschraubungen und Stützhülsen 35 50 Kollektor auroTHERM VFK 900 S Kollektorfühler Typ W90 Art.-Nr. 302 663 Typ K * Dieses Set enthält zusätzlich auch eine Speichereinheit auroSTEP VIH SN 250 i sowie eine C1/C2-Verbindungsleitung Tab.
  • Page 9 Anordnung montiert werden. Die maximal kom- 1,93m 1,93m binierbare Anzahl beträgt zwei Kollektoren. Wenn die Kollektoren anders montiert werden, übernimmt Vaillant keine Garantie für die Funktion der Solaranlage. 1,5 - 1,8m 1,5 - 1,8m Achtung! Zur Verbindung der Kollektoren mit der Speichereinheit darf nur das „Solar-Kupferrohr...
  • Page 10 3 Aufdachmontage Abb. 3.9 Werkzeug für Montage Abb. 3.11 Flanke der Mutter ausrichten Bei der Montage benötigen Sie folgendes Werkzeug: • Achten Sie beim Festziehen der Muttern darauf, dass – Zollstock die Flanken der Muttern – wie in Abbildung 3.11 gezeigt –...
  • Page 11 Abb. 3.16 Tragegriffe festschrauben renanker entsprechend unterfüttern. • Falls Sie die Sparrenanker nicht an den Sparren befes- Auf Wunsch liefert Vaillant Tragegriffe zur sichereren tigen können, wie z. B. bei der Berliner Welle, dann Handhabung der Kollektoren bei der Montage.
  • Page 12 3 Aufdachmontage Abb. 3.17 Kollektor auf den Montageschienen absetzen Abb. 3.19 Unteren Kollektor ansetzen • Setzen Sie bei Anlagen mit zwei Kollektoren den obe- • Schieben Sie bei Anlagen mit zwei Kollektoren den ren Kollektor zuerst auf. unteren Kollektor mit der Ober kante unter die •...
  • Page 13 Aufdachmontage 3 Achtung! - der Biegeradius des Kupferrohrs 40 mm nicht unter- Wenn Sie Quetschringverschraubungen ohne die schreitet. Stützhülsen montieren, kann sich das Kupfer- rohr verformen. Ein undichter und beschädigter Achtung! Solaranschluss wäre die Folge! Um einen kleineren Biegeradius als 100 mm zu Achten Sie auf dichtes Anziehen der Quetsch- erreichen, muss vor dem Biegen des „Solar- ringverschraubungen.
  • Page 14 • Entfernen Sie die Doppelrohrisolierung bis in den Bereich unter dem Lüfterziegel und schieben Sie eine Einzelrohrisolierung (5) (Zubehör) auf das Rohrende, z. B. die Vaillant Einzelrohrisolierungen, vogelpicksi- cher, jeweils 0,75 m lang (Art.-Nr. 302 361). Längen Sie die Isolie rung passend ab.
  • Page 15 Dach wie in Abbildung 3.23 gezeigt. • Schieben Sie eine Einzel rohrisolierung (1) (Zubehör) bis zur Trennstelle der Isolierung auf das Rohrende, z. B. die Vaillant Einzelrohrisolierung, vogelpicksicher, 0,75 m lang (Art.-Nr. 302 361). Längen Sie die Isolie- rung passend ab.
  • Page 16 Montagemodule und Lieferumfang für einen Edelstahl-Schraube M10x30 mit Mutter Kollektor in waagerechter Anordnung Sechskant-Holzschraube mit Scheibe und Dübel Kollektor auroTHERM VFK 900 S Kollektorfühler Art.-Nr 302 660 * Dieses Set enthält zusätzlich auch eine Speichereinheit auroSTEP VIH SN 150 i sowie ein Adapterkabel.
  • Page 17 Flachdachmontage 4 4.1.2 Lieferumfang und Zubehör für zwei Kollektoren in waagerechter Anordnung Abb. 4.2 VFK-Kollektor-Flachdachmontage von zwei Kollektoren in waagerechter Anordnung Materialliste Stück Legende Alu-Winkelprofil, 2412 mm lang Stehfalzplattenset 2 Alu-Winkelprofil, 1780 mm lang Stehfalzhalter mit drei Schrauben und Muttern 3 Alu-Winkelprofil, 886 mm lang Alu-Stehfalzplatte 4 Alu-Winkelprofil, 2040 mm lang...
  • Page 18 Edelstahl-Schraube M10x30 Edelstahl-Mutter M10 Edelstahl-Schraube M10x30 mit zwei Muttern Sechskant-Holzschraube mit Scheibe und Dübel Kollektor auroTHERM VFK 900 S Kollektorfühler Art.-Nr 302 662 Abb. 4.5 Arten der Bodenverankerung bei der Montage von * Dieses Set enthält zusätzlich auch eine Speichereinheit auroSTEP...
  • Page 19 Die Kollektoren dürfen nur in waagerechter Anordnung montiert werden. Die maximal kom- binierbare Anzahl beträgt zwei Kollektoren. Wenn die Kollektoren anders montiert werden, übernimmt Vaillant keine Garantie für die Funktion der Solaranlage. Achtung! Zur Verbindung der Kollektoren mit der Speichereinheit darf nur das „Solar-Kupferrohr 2 in 1“, 20 m lang (Art.-Nr.
  • Page 20 4 Flachdachmontage Bei Befestigung der Halterung mit Dübeln • Legen Sie die beiden Alu-Winkelprofile für die Bodenbefestigung am vorgesehenen Montageort hin. Abb. 4.11 Winkelprofi le platzieren • Legen Sie zwei Winkelprofile (Abbildung 4.1, Pos. 3 bzw. Abbildung 4.2, Pos. 4) auf die Stehfalzplatten, im Abstand von 5 bis 10 cm zu den Kollektorrändern.
  • Page 21 Flachdachmontage 4 Weitere Montageschritte bei beiden Befestigungs- arten Abb. 4.16 Tragegriffe festschrauben Auf Wunsch liefert Vaillant Tragegriffe (Art.-Nr. 302 358) Abb. 4.14 Schrauben für Kollektorhalterung in den Winkel- zur sichereren Handhabung der Kollektoren bei der profilen befestigen Montage. • Bereiten Sie die Alu-Winkelprofile für die Kollektor- •...
  • Page 22 4 Flachdachmontage Abb. 4.18 Kollektor mit Befestigungsklemmen fixieren Abb. 4.20 Bodenverankerung fertigstellen • Fixieren Sie den Kollektor an der Unterkante und an • Überdecken Sie zum Abschluss die Alu-Stehfalzplatte der Oberkante mit Befestigungsklemmen so an beiden mit einer Kiesschicht von mindestens 10 cm (über 8 m Winkelprofilen, dass der auf der Befestigungs klemme Gebäudehöhe mindestens 15 cm, siehe Abschnitt 4.1.4).
  • Page 23 Flachdachmontage 4 • Legen Sie Dichtungen (6) in die Überwurfmuttern am Hinweis! Edelstahlschlauch (7) ein und verbinden Sie die beiden Die Winkelstellung des rechtwinkligen Verschrau- Kollektoren miteinander. bungskörpers am unteren Kollektoranschluss (Rücklauf) darf beliebig gewählt werden. Das Solar-Kupferrohr wird mit dem mitgelieferten recht- winkligen Verschraubungskörper am oberen und am unteren Kollektoranschluss angeschlossen.
  • Page 24 4 Flachdachmontage 4 3 2 1 Abb. 4.25 Solarfühler einsetzen Abb. 4.24 Solar-Kupferrohr anschließen Hinweis! • Verbinden Sie das Kupferrohr mit dem oberen Bei Anlagen mit zwei Kollektoren muss der Anschluss (Solar-Vorlauf) am Kollektorfeld (Anschluss- Solarfühler in den oberen Kollektor eingesetzt schema siehe Abbildung 4.3 bzw.
  • Page 25 • Verbinden Sie das Fühlerkabel und das Elektrokabel im „Solar-Kupferrohr 2 in 1“ mit den mitgelieferten Stoss- verbindern (2) gemäß beiliegender Montageanlei tung. Bei Vaillant Produkten ist späteres Recycling bzw. die Schrumpfen Sie die Verbinder zur Abdichtung mit Entsorgung bereits Bestandteil der Produktentwicklung.
  • Page 26 7 Technische Daten Technische Daten Gerätebezeichnung Einheit VFK 900 S Fläche (Brutto, Apertur/Netto) m 2,24 / 2,01 Höhe 1160 Breite 1930 Tiefe Gewicht 39,4 Solarglasdicke Wirkungsgrad η 0,79 Wirkungsgradkoeffizient k W/(m •K) 3,78 Wirkungsgradkoeffizient k W/(m •K ) 0,015 mittlere Umgebungsluft- geschwindigkeit c Rahmen Aluminium mit Wärme-...
  • Page 27 Pour l’installateur Notice de montage auroTHERM Table des matières Montage sur toit plat pour auroSTEP ..14 Présentation ......14 Remarques relatives à...
  • Page 28 1 Remarques relatives à la documentation 2 Consignes de sécurité Remarques relatives à la Raccordement électrique documentation - VDE 0100 relative aux installations électriques - VDE 0185 relative aux règles générales d’installation Les indications suivantes sont valables pour l’ensemble de paratonnerres de la documentation.
  • Page 29 S’il s’avère que le dispositif de sécurité ou le garde-corps est inapproprié, vous pouvez utiliser utiliser des harnais de sécurité comme la sangle Vaillant (n° réf. 302 066). Fixez le crochet de sécurité du harnais, de préférence au-dessus de l’utilisateur, sur des éléments disposant d’une force portante suffisante (fig.
  • Page 30 Montage sur toiture pour auroSTEP Écrou en acier inoxydable pour vis à tête rectangulaire Cale de fixation pour capteur Présentation Capteur auroTHERM VFK 900 S Sonde de capteur N° réf. 302 661 3.1.1 Colisage et modules d’un capteur pour montage...
  • Page 31 Montage sur toit 3 3.1.2 Colisage et accessoires de deux capteurs pour montage horizontal 193 0 mm 116 0 mm 232 0 mm 90 mm Fig. 3.2 Montage sur toiture de deux capteur plans VFK pour montage horizontal Légende Griffe de fixation 2 Vis rapides 6x80 3 Vis à...
  • Page 32 Cale de fixation pour capteur Tuyau en acier inoxydable avec raccords de serrage et douilles d’appui Capteur auroTHERM VFK 900 S Sonde de capteur N° réf. 302 663 * Ce kit comprend en outre un ballon de stockage auroSTEP VIH SN 250 i et une ligne de jonction C1/C2.
  • Page 33 1,93m capteurs. Il est impossible de combiner plus de deux capteurs. Si vous montez les capteurs de façon différente, Vaillant ne se portera pas garant du fonctionne- ment de l’installation solaire. 1,5 - 1,8m 1,5 - 1,8m Fig. 3.7 Schéma de raccordement d’un capteur pour montage horizontal Légende des fig.
  • Page 34 Si vous utilisez d’autres tubes de cuivre, il est impératif que leur diamètre intérieur soit de 8,4 mm ; dans le cas contraire, Vaillant ne four- nira pas de garantie pour le fonctionnement de l’installation solaire.
  • Page 35 équarri de Vaillant vous fournira sur demande des poignées de 60x80 minimum, puis fixez dessus les griffes de fixa- transport qui optimiseront la sécurité de manipulation tion.
  • Page 36 3 Montage sur toit Fig. 3.17 Pose du capteur sur les barrettes de montage Fig. 3.19 Pose du capteur inférieur • Posez d’abord le capteur supérieur s’il s’agit d’une ins- • S’il s’agit d’une installation avec deux capteurs, faites tallation à deux capteurs. passer l’arête supérieure du capteur inférieur sous les •...
  • Page 37 Montage sur toit 3 Attention ! - le rayon de courbure du tube en cuivre ne doit pas Si vous montez les raccords à rondelle de serra- être inférieur à 40 mm. ge sans douilles d’appui, vous prenez le risque de déformer le tube de cuivre.
  • Page 38 (5), disponible en accessoire ; utilisez par exemple le modèle Vaillant, résistant aux chocs provoqués par les becs d’oiseaux, longueur 0,75 m (n° réf. 302 361). Coupez à longueur l’isolation.
  • Page 39 (1) - disponible en accessoire - jusqu’au point de séparation de l’isolation ; utilisez par exemple le modèle Vaillant, résistant aux chocs provoqués par les becs d’oiseaux, longueur 0,75 m (n° réf. 302 361). Coupez à longueur l’isolation.
  • Page 40 Vis à tête rectangulaire en inox M10x30 avec écrou Vis à bois hexagonale avec rondelle et cheville Capteur auroTHERM VFK 900 S Sonde de capteur N° réf. 302 654 * Ce kit comprend en outre un ballon de stockage auroSTEP VIH SN 150 i et un câble adaptateur.
  • Page 41 Montage sur toit plat 4 4.1.2 Colisage et accessoires de deux capteurs pour montage horizontal Fig. 4.2 Montage sur toit plat de deux capteurs VFK pour montage horizontal Légende Liste du matériel Quantité Cornière profilée en aluminium, longueur 2412 mm 2 Cornière profilée en aluminium, longueur 1780 mm Jeu de panneaux de fixation 3 Cornière profilée en aluminium, longueur 886 mm...
  • Page 42 Écrou en acier inoxydable M10 Vis en acier inoxydable M10x30 avec deux écrous Vis à bois hexagonale avec rondelle et cheville Capteur auroTHERM VFK 900 S Sonde de capteur N° réf. 302 662 Fig. 4.5 Modes d’ancrage au sol pour le montage d’un capteur * Ce kit comprend en outre un ballon de stockage auroSTEP VIH SN 250 i et une ligne de jonction C1/C2.
  • Page 43 Si vous utilisez d’autres tubes de cuivre, il est impératif que leur diamètre intérieur soit de 8,4 mm ; dans le cas contraire, Vaillant ne four- nira pas de garantie pour le fonctionnement de l’installation solaire.
  • Page 44 4 Montage sur toit plat Lors de la fixation du support avec des chevilles • Installez les deux cornières profilées en aluminium pour la fixation au sol sur le lieu de montage prévu. Fig. 4.11 Pose des cornières profilées • Posez deux cornières profilées (fig. 4.1, position 3 ; fig.
  • Page 45 Etapes de montage suivantes des deux modes de fixation Fig. 4.16 Fixation des poignées de transport Vaillant vous fournira sur demande des poignées de Fig. 4.14 Fixation des vis pour le support capteur dans les transport (n° réf. 302 358) qui optimiseront la sécurité...
  • Page 46 4 Montage sur toit plat Fig. 4.18 Fixation du capteur à l’aide des cales de fixation Fig. 4.20 Finition de l’ancrage au sol • Fixez l’arête inférieure et l’arête supérieure du capteur • Recouvrez le panneau alu d’une couche de gravier aux deux cornières profilées à...
  • Page 47 Montage sur toit plat 4 • Engagez jusqu’à la butée un corps (1) sur les deux rac- Remarque cords solaires, puis serrez les écrous-raccords dans Vous pouvez déterminer vous-même l‘angle du cette position. corps de vis parallèle au raccordement inférieur •...
  • Page 48 4 Montage sur toit plat 4 3 2 1 Fig. 4.25 Pose de la sonde solaire Fig. 4.24 Raccordement du tube solaire en cuivre Remarque • Effectuez la jonction du tube cuivre avec le raccord Si votre installation possède deux capteurs, supérieur (départ solaire) au niveau du champ de cap- posez impérativement la sonde solaire sur le teurs (schéma de raccordement : voir fig.
  • Page 49 1 » avec les joints bout à bout (2) de la livraison. Utilisez un décapeur thermique (1) qui les rendra étan- Pour les produits Vaillant, le recyclage ultérieur ou l’éli- ches par contraction. mination des déchets fait partie intégrante du dévelop- •...
  • Page 50 7 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Désignation appareil Unité VFK 900 S Surface (brute, ouverture / 2,24 / 2,01 nette) Hauteur 1160 Largeur 1930 Profondeur Poids 39,4 Épaisseur du verre solaire Rendement η 0,79 Coefficient rendement k W/(m •K) 3,78 Coefficient rendement k W/(m •K ) 0,015...
  • Page 51 Voor de installateur Montagehandleiding auroTHERM Inhoudsopgave Platdakmontage voor auroSTEP ..14 Typeoverzicht ......14 Aanwijzingen bij de documentatie .
  • Page 52 1 Aanwijzingen bij de documentatie 2 Veiligheidsvoorschriften Aanwijzingen bij de documentatie - VDE 0190 Hoofdpotentiaalvereffening van elektrische installaties, DIN 18382 Elektrische kabel- en leidingsy- De volgende aanwijzingen zijn een wegwijzer door de stemen in gebouwen volledige documentatie. In combinatie met deze montagehandleiding zijn nog Ongevalspreventievoorschriften andere documenten geldig.
  • Page 53 2.2.5 Veiligheidskettingen als valbeveiliging nr. 3 ders, betengelingen). Als dakvangstelling of dakbeschermingswand niet doel- matig zijn, kunnen als valbeveiliging ook veiligheidsket- tingen gebruikt worden, b.v. de Vaillant-veiligheidsgordel (art.-nr. 302 066). De veiligheidsdakhaak het best boven de gebruiker aan belastbare bouwdelen bevestigen (afb. 2.5).
  • Page 54 Edelstaal moer voor hamerkopschroef Bevestigingsklem voor collector 3.1.1 Montagemodules en omvang van de levering Collector auroTHERM VFK 900 S voor een collector in horizontale positie Collectorvoeler Art.-nr. 302 661 * Deze set bevat bijkomend ook een boilereenheid auroSTEP VIH SN 150 i alsook een adapterkabel.
  • Page 55 Montage op dak 3 3.1.2 Omvang van de levering en accessoires voor twee collectoren in horizontale positie 193 0 mm 116 0 mm 232 0 mm 90 mm Afb. 3.2 VFK-collectormontage op het dak van twee collectoren in horizontale positie Legenda Sparanker 2 Snelbouwschroeven 6x80...
  • Page 56 Edelstaal hamerkopschroef Edelstaal moer voor hamerkopschroef Bevestigingsklem voor collector Edelstaalslang met klemschroefverbindingen en steunhulzen Collector auroTHERM VFK 900 S Collectorvoeler Art.-nr. 302 663 * Deze set bevat bijkomend ook een boilereenheid auroSTEP VIH SN 250 i alsook een C1/C2-verbindingsleiding Tab. 3.2 Materiaallijst voor de montage van twee collectoren boven elkaar (vervolg) 3.1.3 Sparankers...
  • Page 57 Het maximaal combi- 1,93m 1,93m neerbare aantal bedraagt twee collectoren. Als de collectoren anders gemonteerd worden, kan Vaillant niet aansprakelijk gesteld worden voor het niet goed functioneren van het zonne- energiesysteem. 1,5 - 1,8m 1,5 - 1,8m Afb.
  • Page 58 302 359) gebruikt worden. Als er andere koperbuizen ter verbinding inge- zet worden, moet de binnendiameter ervan 8,4 mm bedragen, anders kan Vaillant niet aanspra- kelijk gesteld worden voor het niet goed functio- neren van het zonne-energiesysteem. Afb. 3.11 Flank van de moer richten •...
  • Page 59 Afb. 3.16 Draaggrepen vastschroeven 30 mm, dan moet u de ruimte onder de sparankers opvullen. Op aanvraag levert Vaillant draaggrepen voor de veilig- • Als u de sparankers niet aan de sparren kunt bevesti- heid bij het monteren van de collectoren.
  • Page 60 3 Montage op dak Afb. 3.17 Collector op de montagerails neerzetten Afb. 3.19 Onderste collector aanzetten • Plaats bij installaties met twee collectoren de boven- • Schuif bij installaties met twee collectoren de onderste ste collector eerst. collector met de bovenkant onder de bevestigings- •...
  • Page 61 Montage op dak 3 Attentie! Attentie! Als u klemringschroefverbindingen zonder de Om een kleinere buigradius dan 100 mm te steunhulzen monteert, dan kan de koperbuis bereiken, moet voor het buigen van de „zonne- vervormd raken. Een ondichte of beschadigde koperbuis 2 in 1” de buisommanteling in het zonne-energieaansluiting zou het gevolg zijn! bereik van de boog verwijderd worden.
  • Page 62 • Verwijder de dubbele buisisolatie tot in de zone onder de ventilatiedakpan en schuif een enkele buisisolatie (5) (accessoire) op het buiseinde, b.v. de Vaillant enke- le buisisolaties, vogelpikveilig, telkens 0,75 m lang (art.-nr. 302 361). Snij de isolatie tot op de passende lengte af.
  • Page 63 3.23. • Schuif een enkele buisisolatie (1) (accessoire) tot aan het scheidingspunt van de isolatie op het buiseinde, b.v. de Vaillant enkele buisisolatie, vogelpikveilig, 0,75 m lang (art.-nr. 302 361). Snij de isolatie tot op de pas- sende lengte af.
  • Page 64 Edelstaal moer M10 Edelstaal schroef M10x30 met moer Edelstaal hamerkopschroef, M10x30 met moer Zeskanthoutschroef met schijf en plug Collector auroTHERM VFK 900 S Collectorvoeler Art.-nr. 302 660 * Deze set bevat bijkomend ook een boilereenheid auroSTEP VIH SN 150 i alsook een adapterkabel.
  • Page 65 Platdakmontage 4 4.1.2 Omvang van de levering en accessoires voor twee collectoren in horizontale positie Afb. 4.2 VFK-collector-platdakmontage van twee collectoren in horizontale positie Legenda Materiaallijst Aantal Aluminium hoekprofiel, 2412 mm lang 2 Aluminium hoekprofiel, 1780 mm lang Staande felsplaatset 3 Aluminium hoekprofiel, 886 mm lang Staande felshouder met 3 schroeven en moeren 4 Aluminium hoekprofiel, 2040 mm lang...
  • Page 66 Edelstaal schroef M10x30 Edelstaal moer M10 Edelstaal schroef M10x30 met twee moeren Zeskanthoutschroef met schijf en plug Collector auroTHERM VFK 900 S Collectorvoeler Art.-nr. 302 662 Afb. 4.5 Soorten bodemverankering bij de montage van een * Deze set bevat bijkomend ook een boilereenheid auroSTEP VIH SN 250 i...
  • Page 67 20 m lang (art.-nr. 302 360) of 10 m lang (art.- nr. 302 359) gebruikt worden. Als er andere koperbuizen ter verbinding inge- zet worden, moet de binnendiameter ervan 8,4 mm bedragen, anders kan Vaillant niet aan- sprakelijk gesteld worden voor het niet goed functioneren van het zonne-energiesysteem. BE nl...
  • Page 68 4 Platdakmontage Bij bevestiging van de houder met pluggen • Plaats de beide aluminium hoekprofielen voor de bodembevestiging op de daarvoor bestemde montage- plaats. Afb. 4.11 Hoekprofielen plaatsen • Plaats twee hoekprofielen (afbeelding 4.1, pos. 3 resp. afbeelding 4.2, pos. 4) op de staande felsplaten, op een afstand van 5 tot 10 cm van de collectorranden.
  • Page 69 Overige montagestappen bij beide bevestigingstypes Afb. 4.16 Draaggrepen vastschroeven Afb. 4.14 Schroeven voor collectorhouder in de hoekprofielen Op aanvraag levert Vaillant draaggrepen (art.-nr. bevestigen 302 358) voor de veiligheid bij het monteren van de col- • Bereid de aluminium hoekprofielen voor de collector- lectoren.
  • Page 70 4 Platdakmontage Afb. 4.18 Collector met bevestigingsklemmen vastzetten Afb. 4.20 Bodemverankering klaarzetten • Bevestig de collector aan de onderkant en aan de • Overdek tot slot de aluminium staande felsplaat met bovenkant met bevestigingsklemmen aan beide hoek- een kiezellaag van minstens 10 cm (boven 8 m profielen, zodat de op de bevestigingsklem ingestanste gebouwhoogte minstens 15 cm, zie paragraaf 4.1.4).
  • Page 71 Platdakmontage 4 • Leg de pakkingen (6) in de wartelmoeren aan de edel- Aanwijzing! staalslang (7) en verbind de beide collectoren met De hoekstand van het rechthoekige schroefver- elkaar. bindingselement aan de onderste collectoraan- sluiting (terugloop) mag vrij gekozen worden. De zonnekoperbuis wordt met het bijgeleverde schroef- bevestigingselement aan de bovenste en aan de onder- ste collectoraansluiting aangesloten.
  • Page 72 4 Platdakmontage 4 3 2 1 Afb. 4.25 Zonne-energievoeler inzetten Afb. 4.24 Zonnekoperbuis aansluiten Aanwijzing! • Verbind de koperbuis met de bovenste aansluiting Bij installaties met twee collectoren moet de (zonnevoorloop) aan het collectorveld (aansluitschema zonne-energievoeler in de bovenste collector zie afbeelding 4.3 resp.
  • Page 73 • Verbind de voelerkabel en de elektrische kabel in de „zonnekoperbuis 2 in 1” met de bijgeleverde stootver- binders (2) conform de bijgeleverde montagehandlei- Bij Vaillant-producten is het later recycleren resp. het ding. Krimp de verbinder voor het afdichten met een afvoeren reeds een onderdeel van de productontwikke- heteluchtpistool (1).
  • Page 74 7 Technische gegevens Technische gegevens Toestelbenaming Eenheid VFK 900 S Oppervlak (bruto, opening/ 2,24 / 2,01 netto) Hoogte 1160 Breedte 1930 Diepte Gewicht 39,4 Zonneglasdikte Rendement η 0,79 Rendementcoëfficiënt k W/(m •K) 3,78 Rendementcoëfficiënt k W/(m •K ) 0,015 Gemiddelde omgevingslucht- snelheid c Frame Aluminium met...