Page 2
Informations de contact Si vous avez besoin de contacter ASRock ou si vous souhaitez en savoir plus sur ASRock, veuillez visiter le site Internet d'ASRock : http://www.asrock.com ou contactez simplement votre revendeur pour plus d'informations. Pour toute question technique, veuillez soumettre un formulaire de demande de support à...
Page 3
Contenu Chapitre 1 Introduction Contenu de l’emballage Spécifications Disposition de la carte mère Panneau E/S Diagramme fonctionnel Chapitre 2 Installation Installation de l'unité centrale Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale Installation des modules de mémoire (DIMM) Connexion à...
Page 4
Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Web d’ASRock http://www.asrock.com.
Page 5
1.2 Spécifications Plateforme • Facteur de forme Micro ATX • Conception à condensateurs solides Processeur • Prend en charge les processeurs 9 et 8 génération Intel® Core (LGA1151) • Prend en charge les unités centrales jusqu’à 95W • Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 Puces • Intel®...
Page 6
H370M-HDV/M.2 • 4 x USB 3.2 Gen1 (2 à l’arrière, 2 à l’avant) • 6 x USB 2.0 (4 à l’arrière, 2 à l’avant) * Tous les ports USB prennent en charge la protection ESD Connectique • 1 x port souris/clavier PS/2 du panneau • 1 x port D-Sub...
Page 7
• FCC, CE • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) * Pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’...
Page 8
H370M-HDV/M.2 1.3 Disposition de la carte mère...
Page 9
No. Description Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1) Connecteurs pour ventilateur de processeur (CPU_FAN1) 2 x fentes DDR4 DIMM 288-broches (DDR4_A1, DDR4_B1) Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP) Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1) Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_3_4) Embase USB 2.0 (USB_5_6) Connecteurs SATA3 (SATA3_2) (supérieur) Connecteurs SATA3 (SATA3_3) (inférieur) Connecteurs SATA3 (SATA3_0) (supérieur)
Page 10
H370M-HDV/M.2 1.4 Panneau E/S No. Description No. Description Ports USB 2.0 (USB_12) Ports USB 2.0 (USB_34) Port D-Sub Ports USB 3.2 Gen1 Type-A (USB32_12) Port LAN RJ-45* Port HDMI Entrée ligne (voyant bleu)** 10 Port DVI-D Haut-parleur frontal (Ligne)** 11 Port de souris/clavier PS/2 Microphone (Rose)** * Chaque port LAN possède deux voyants LED.
Page 12
H370M-HDV/M.2 Chapitre 2 Installation Il s'agit d'une carte mère de format Micro ATX. Avant d’installer la carte mère, étudiez la configuration de votre châssis pour vous assurer que la carte mère puisse être insérée. Précautions avant l’installation Prenez note des précautions suivantes avant d'installer les composants de la carte mère ou de modifier les paramètres de la carte mère.
Page 13
2.1 Installation de l'unité centrale 1. Avant d'insérer l'unité centrale 1151-Pin dans le logement, vérifiez si le capuchon PnP est toujours sur le logement, si la surface de l'unité centrale est sale ou si des broches sont tordues dans le logement. N’insérez pas l'unité centrale dans le logement dans les cas décrits ci-dessus.
Page 14
H370M-HDV/M.2 Veuillez conserver et remettre le couvercle si le processeur est retiré. Le couvercle doit être remis en place si vous souhaitez renvoyer la carte mère pour un service après-vente.
Page 15
2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale...
Page 16
H370M-HDV/M.2 2.3 Installation des modules de mémoire (DIMM) Cette carte mère offre deux emplacements DIMM DDR4 (Double Data Rate 4) à 288 broches, et prend en charge la technologie de mémoire double canal. 1. Pour une configuration avec mémoire double canal, vous devez installer uniquement des paires de DIMM DDR4 identiques (même marque, même vitesse, même taille et même type...
Page 18
H370M-HDV/M.2 2.4 Connexion à l’embase du panneau avant Embase du panneau système Fils du panneau avant Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-) Power LED (+) HDD LED (+)
Page 19
2.5 Installation de la protection du panneau d'E/S...
Page 20
H370M-HDV/M.2 2.6 Installation de la carte mère...
Page 21
2.7 Installation des disques SATA Lecteur optique Lecteur SATA Câble de données SATA...
Page 22
H370M-HDV/M.2 Connecteur SATA Connecteur de données SATA...
Page 23
2.8 Installation d'une carte graphique CLICK!
Page 24
H370M-HDV/M.2 Fentes d'extension (Fentes PCIe) La carte mère possède 2 fentes PCI Express. Avant d'installer une carte d'extension, veuillez vous assurer que l'alimentation est éteinte ou que le cordon d'alimentation est débranché. Veuillez lire la documentation de la carte d'extension et effectuer les réglages matériels nécessaires pour la carte avant de commencer l'installation.
Page 28
H370M-HDV/M.2 2.12 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».
Page 29
2.13 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. Embase du panneau système (PANNEAU 1 9-broches) (voir p.5, No.
Page 30
H370M-HDV/M.2 Prise LED d’alimentation et emplacement sur châssis (SPK_CI1 7-broches) (voir p.5, No. 13) Veuillez brancher l'emplacement sur le châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur. SPK_CI1 SPEAKER DUMMY DUMMY SIGNAL DUMMY Connecteurs Serial ATA3 Angle droit : (SATA3_0) (voir p.5, No. 10) (supérieur) (SATA3_1) (voir p.5, No.
Page 31
Embase USB 2.0 (USB_5_6 9-broches) (voir p.5, No. 7) Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports. USB_5_6 Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_3_4 19-broches) (voir p.5, No. 6) Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB 3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
Page 32
H370M-HDV/M.2 Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 9-broches) (voir p.5, No. 16) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. HD_AUDIO1 OUT_RET OUT2_L J_SENSE MIC_RET OUT2_R PRESENCE# MIC2_R GN D MIC2_L L’ a udio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé...
Page 33
Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 4-broches) (voir p.5, No. 2) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3.
Page 34
H370M-HDV/M.2 Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V1 8-broches) (voir p.5, No. 1) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12 V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
Page 35
2.14 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_1) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Socket Ultra M.2 (M2_1, Key M), supporte les modes SATA3 6,0 Go/s et PCIe Gen3x4 (32 Go/s) de type 2260/2280. Installation d’un module SSD M.2 Étape 1 Préparez un module SSD M.2 et une...
Page 36
Ne serrez pas trop la vis, au risque d’ e ndommager le module. NUT2 NUT1 Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web : http://www.asrock.com...
Page 37
(y compris les dommages pour perte de profits, perte d'activité, perte de données, interruption d'activité et autres), même si ASRock a été informé de la possibilité de tels dommages résultant d'un défaut ou d'une erreur dans la documentation ou le produit.
Page 38
ACCORD DE LICENCE DE LOGICIEL D'UTILISATEUR FINAL D’INTEL IMPORTANT - A LIRE AVANT DE COPIER, D’INSTALLER OU D’UTILISER CETTE LICENCE. Le détenteur de la licence dispose d'une licence en vertu des droits d'auteur d'Intel pour reproduire le logiciel d'Intel uniquement dans sa forme non modifiée et binaire (avec toute la documentation qui l'accompagne, le « Logiciel ») pour son usage personnel uniquement et non commercial, en rapport avec les produits basés sur Intel pour lesquels le logiciel a été...
Page 39
TIERS BÉNÉFICIAIRE. Intel est un bénéficiaire prévu de l’ A ccord de licence pour utilisateur final et a le droit de faire appliquer tous ses termes. DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS. Le logiciel est un article commercial (tel que défini dans 48 C.F.R. 2.101) constitué d'un logiciel informatique commercial et d'une documentation de logiciel informatique commercial (tels que ces termes sont utilisés dans 48 C.F.R.
Page 40
: http://www.asrock.com ASRock suit le concept de conception écologique pour concevoir et fabriquer ses produits, et s'assure que chaque étape du cycle de vie du produit ASRock est conforme aux réglementations environnementales mondiales. De plus, ASRock divulgue les informations pertinentes en fonction des exigences réglementaires.