Télécharger Imprimer la page

Candy BIG90 Serie Mode D'emploi page 4

Publicité

4
IT
INDICE
Caratteristiche del Prodotto 6 Product Features
Primo utilizzo
pag. 8
Pannelli autopulenti
Rispetto dell'ambiente 12
Frontale comandi
14-16
Istruzioni di
funzionamento:
- cottura con la funzione
"convenzione"
- cottura con la funzione
"ventilato"
- cottura alla griglia
Termostato
Timer elettronico
Sostituzione lampada
Smontaggio della
porta del forno
PER L'INSTALLATORE
Incasso del forno
Allacciamento elettrico 32
Caratteristiche tecniche 36
Dimensioni
QUESTO
PRODOTTO
È
CONCEPITO PER UN IMPIEGO DI
TIPO DOMESTICO. IL COSTRUTTORE
DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ
NEL CASO DI EVENTUALI DANNI A COSE O
PERSONE DERIVANTI DA UNA NON CORRETTA
INSTALLAZIONE O DA USO IMPROPRIO,
ERRONEO OD ASSURDO.
L'APPARECCHIO
NON
ESSERE USATO DA PERSONE
(COMPRESI
BAMBINI)
RIDOTTE
CAPACITÀ
SENSORIALI O MENTALI, O DA PERSONE
CHE MANCANO DELL'ESPERIENZA E DELLE
CONOSCENZE NECESSARIE SE NON SOTTO
LA SUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI
SULL'USO DELL'APPARECCHIO DA PARTE
DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA
LORO SICUREZZA. I BAMBINI DEVONO
ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI
CHE NON GIOCHINO CON L'APPARECCHIO.
VIETATO
APPORRE
STAGNOLA, PENTOLE O SIMI-
LI A CONTATTO CON LA BASE
INTERNA DE
FORNO PER CUCINARE.
L'AZIONE DEL RISCALDAMENTO DELLA
RESISTENZA INFERIORE PROVOCA IL
SURRISCALDAMENTO DELLA PARTE BAS-
SA DEL FORNO PROVOCANDONE IL DAN-
NEGGIAMENTO E ADDIRITTURA GRAVI
CONSEGUENZE (RISCHIO DI INCENDIO)
ANCHE SUL MOBILE DI SUPPORTO DEL
FORNO
GB
CONTENTS
First use
Self-cleaning panel
10
Respect for the
environment
Control panel
Instructions for use:
- conventional cooking 16
16
- fan cooking
18
- grill cooking
20
Thermostat
22
Electronic timer
24
Light replacement
28
Removing
the oven door
30
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
32
Flush fitting
Electrical connections
Techincal features
37
Dimensions
STATO
THIS APPLIANCE IS CONCEIVED
FOR DOMESTIC USE ONLY. THE
MANUFACTURER SHALL NOT IN
ANY WAY BE HELD RESPONSIBLE
FOR WHATEVER INJURIES OR DAMAGES ARE
CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION OR
BY UNSUITABLE, WRONG OR ABSURD USE.
THIS APPLIANCE IS NOT
DEVE
INTENDED
PERSONS
CON
CHILDREN) WITH REDUCED
FISICHE,
PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL
CAPABILITIES,
OR
EXPERIENCE
AND
UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN
SUPERVISION
OR
CONCERNING USE OF THE APPLIANCE
BY A PERSON RESPONSIBLE FOR
THEIR SAFETY. CHILDREN SHOULD BE
SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY
DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.
CARTA
DO NOT PLACE TIN FOIL, PANS
OR SIMILAR IN CONTACT WITH
THE INNER BASE OF THE OVEN
TO COOK. THE HEATING ACTION OF THE
LOWER RESISTANCE CAUSES THE LOWER
PART OF THE OVEN TO OVERHEAT, LEA-
DING TO DAMAGE AND EVEN SERIOUS
CONSEQUENCES (FIRE RISK) ALSO TO
THE UNIT IN WHICH THE OVEN IS IN-
STALLED.
INDEX
6 Caractéristiques du produit 6
Première utilisation pag. 8
pag. 8
Panneaux autonettoyants 10
10
Respect
de l'environnement
12
Panneau de commande 14-16
14-16
Instructions pour le
fonctionnement:
- cuisson conventionnelle 16
- cuissson ventilée
18
- cuissson au gril
20
22
Thermostat
24
Temporisateur electronique 24
Remplacement
28
de la lampe
Demontage
de la porte du four
30
POUR L'INSTALLATEUR
32
Encastrement du four
32
Branchement electrique 32
36
Caractéristiques techniques 36
37
Dimensions
CE
EXCLUSIVEMENT POUR USAGE
DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉES
PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR
UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.
L'APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE
FOR
USE
BY
UTILISÉ PAR DES PERSONNES
(INCLUDING
(ENFANTS INCLUS) DISPOSANT DE
CAPACITÉS
SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU
LACK
OF
PAR
DES
KNOWLEDGE,
L'EXPÉRIENCE OU LES CONNAISSANCES
REQUISES, SI CE N'EST SOUS LA SURVEILLANCE
INSTRUCTION
D'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR
SÉCURITÉ OU APRÈS AVOIR REÇU DE CELLE-CI
LES INSTRUCTIONS RELATIVES À L'UTILISATION
DE L'APPAREIL. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE
SURVEILLÉS, AFIN DE S'ASSURER QU'ILS NE
JOUENT PAS AVEC L'APPAREIL.
INTERDICTION
DU PAPIER ALUMINIUM, DES
CASSEROLES OU AUTRES, AU
CONTACT DE LA BASE INTERNE DU FOUR
POUR CUISINER. LE RÉCHAUFFEMENT IN-
FÉRIEUR PROVOQUE LA SURCHAUFFE DE
LA PARTIE INFÉRIEURE DU FOUR ; CELA
PEUT ENTRAÎNER SA DÉTÉRIORATION
VOIRE DES CONSÉQUENCES GRAVES (RI-
SQUE D'INCENDIE) POUR LE MEUBLE DE
SUPPORT DU FOUR.
FR
12
18
20
22
28
30
32
37
PRODUIT
EST
CONÇU
PHYSIQUES,
PERSONNES
N'AYANT
PAS
DE
POSER

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fnp319/1x/e 89 l aFnp319/1x/e