INSTALLATION / INSTALACION / INSTALLATION
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits. / La siguiente
ilustración muestra una instalación típica. Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de las herramientas para instalación, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio para automóviles
o a una compañía que suministra tales herramientas. / L'illustration suivante est un exemple d'installation typique. Si vous avez des questions ou avez besoin d'information sur des kits d'installation, consulter votre revendeur
autoradio JVC ou une compagnie d'approvisionnement.
In-dash mounting / Montaje en el tablero de instrumentos / Montage encastré
When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l'installation de l'appareil scans utiliser de
manchon
Flat head screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8") /
Tornillos tipo plano—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pulgada) /
Vis à tête plate—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pouces) *
Pocket / Compartimiento / Poche
Removing the unit / Extracción de la unidad /
Retrait de l'appareil
Release the rear section first... /
Primero libere la sección trasera... /
Ouvrez la section arrière en premier...
See "ELECTRICAL CONNCECTIONS" on page 3. /
Véase "CONEXIONES ELÉCTRICAS" en la página 3. /
Référez-vous à "RACCORDEMENTS ELECTRIQUES" à la page 3.
8 mm (3/8" / 3/8 pulgada / 3/8 pouces)
Bracket / Ménsula / Support *
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections /
PRECAUCIONES sobre las conexiones de la fuente de alimentación y de los altavoces /
PRECAUTIONS sur l'alimentation et la connexion des enceintes
2
* Not supplied for this unit.
* No suministrado con esta unidad.
* Non fourni avec cet appareil.