Télécharger Imprimer la page

Jamara 405055 Notice page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour 405055:

Publicité

DE - Sicherheitsmaßnahmen
IT - Precauzioni
ES - Recomendaciones de
GB - Safety Notes
FR - Consignes de sécurités
DE - Halten Sie Ihre Hände von
DE - Benutzung nur unter
beweglichen Teilen fern.
GB - Keep hands away from
GB - Use only under direct
moving parts.
FR - Garder vos mains hors de
FR - Utiliser uniquement sous la
portées des pièces mobiles.
IT - Tenere le mani lontane dalle
IT - Utilizzare solo sotto la diretta
parti in movimento.
ES - Mantenga las manos alejadas
ES - Usado bajo la supervisión
de las piezas móviles.
CZ - Držte se v bezpečné
CZ - Použití jen pod přímým
vzdálenosti od pohybujících
se částí modelu.
PL - Użytkowanie tylko pod
PL - Nie dotykać ruchomych części
NL - Houd uw handen uit de buurt
van bewegende delen.
NL - Gebruiken enkel onder direct
SK - Nedotýkajte sa pohyblivých
častí.
SK - Použitie iba pod priamym
DK - Læs betjeningsvejledningen
nøje!
DK - Det anbefales, at en voksen
SE - Rör inte vid rörliga delar.
FI - Älä koske liikkuviin osiin.
SE - Modellen får endast användas
NO - Hold hendene unna
bevegelige deler.
FI - Mallia saa käyttää ainoastaan
NO - Modellen kan kun brukes
X
DE - Betreiben Sie das Modell nicht
DE - Nicht auf befahrenen Straßen
bei Regen, Schnee, Nässe
oder im Sand.
GB - Never drive on roads or areas
GB - Do not drive in rain, snow,
FR - Ne roulez jamais sur la voie
wetness or sand.
FR - Ne pas conduire sous la pluie,
la neige, humidité ou sable.
IT - Non guidare sotto la pioggia,
IT - Non giocare sulle strade
neve, umidità o sabbia.
ES - No conduzca bajo la lluvia, la
ES - No utilice en calles o plazas
nieve, humedad o arena.
CZ - Nepoužívejte model za deště,
CZ - Nejezděte na rušných ulicích a
sněhu, mokra nebo v písku.
PL - Nie należy korzystać z modelu
PL - Nie należy jeździć na ulicach i
na deszczu, na śniegu, na
mokrej powierzchni oraz na
NL - Niet op drukke straten en
piasku.
NL - Het model mag niet worden
gebruikt in de regen, sneeuw
SK - Nejazdite na uliciach a
en op natte grond of
zandgrond.
DK - Brug ikke modellen på tungt
SK - Nepoužívajte model v daždi, v
SE - Använd inte modellen på
snehu, na mokrom povrchu a
piesku.
DK - Brug ikke modellen, når det
regner, sner el. i vådt el.
FI - Älä käytä mallia teillä tai
sandet miljø.
SE - Använd inte modellen i regn,
NO - Ikke bruk modellen på veier
snö, våt eller sandig miljö.
FI - Älä käytä mallia vesi- tai
lumisateessa tai märässä tai
hiekkaisessä ympäristössä.
NO - Ikke bruk modellen i regn, snø,
vått eller sandholdig miljø
DE - Batterien/Akku niemals im
GB - Store batteries/battery packs
FR - La piles/accu ne doit jamais
IT - Conservare le batterie /
ES - Sacar siempre las batería/
8
CZ - Bezpečnostní opatření
PL - Środki bezpieczeństwa
NL - Veiligheidsmiddelen
seguridad
DE - Sind die Batterien leer,
unmittelbarer Aufsicht von
Erwachsenen.
GB - The batteries are nearly,
supervision of an adult!
FR - Si ce les piles sont vides,
surveillance d'un adulte!
IT - Controllare il stato delle
sorveglianza di un adulto!
ES - Las pilas estarán agotadas,
directa de un adulto!
dozorem dospělých.
CZ - Pokud jsou baterie prázdné,
bezpośrednim nadzorem osób
PL - Jeśli baterie są wyczerpane,
dorosłych.
NL - Indien de batterijen leeg zijn,
toezicht van een volwassene.
SK - Ak sú batérie vybité, musia byť
dohľadom dospelej osoby.
DK - Er batterierne afladet skal de
person a ltid holder opsyn
SE - Om batterierna tagit slut ska
under dir ekt övervakning av
vuxna.
FI - Mikäli akut ovat tyhjät, ne on
aikuisten valvonnassa.
NO - Ak sú batérie vybité, musia byť
under direkte tilsyn av voksne.
X
X
DE - Fahren Sie nie außerhalb der
und Plätzen fahren.
used by real vehicles.
GB - Never run out of the reach of
FR - Laissez jamais celle-ci sortir
publique ou des endroits
fréquentés.
IT - Non utilizzare il modello fuori
comuni.
ES - No conduzca más allá del
transitadas.
CZ - Vždy mějte model v dohledu a
místech.
placach (z ruchem
PL - Nigdy nie należy jeździć poza
drogowym).
NL - Niet buiten het bereik van de
pleinen rijden
námestiach (s prevádzkou).
SK - Nikdy nejazdite mimo dosah
DK - Lad aldrig modellen køre
trafikerede veje el. steder.
högtrafikerade vägar eller
platser.
SE - Kör aldrig utanför
alueilla, joilla on paljon
FI - Älä aja mallia kaukosäätimen
liikennettä.
NO - Kjør aldri utenfor rekkevidden
eller steder med mye trafikk.
CZ - Baterie/Akumulátory nikdy
Modell lagern.
PL - Nigdy nie należy
separately when not in use.
NL - Batterijen/ accu`s niet in het
être stockée dans la modèle.
SK - Nikdy nenechávajte
accumulatore separatamente
quando non sono in uso.
DK - Batterierne/akkumulatorerne
acumulador y guárdarlo por
separado.
SK - Bezpečnostné opatrenia
DK - Sikkerhedshenvisninger
SE - Säkerhetsanvisningar
X
DE - Auf Polarität achten!
GB - Pay attention to the polarity!
wechseln Sie sie aus.
FR - Prêter attention aux la
polarité!
replace the batteries.
IT - Prestare attenzione alla
polarità!
changez ceux-ci.
ES - Preste atención a la polaridad!
CZ - Dbejte na polaritu!
batterie, potrebbero
PL - Należy zwrócić uwagę na
esserescariche.
biegunowość!
NL - Op de polariteit letten!
sustituya las pilas por otras
SK - Dávajte pozor na polaritu!
nuevas.
DK - Pas på polaritet!
SE - Var uppmärksam på
vyměňte je.
polariteten!
FI - Huomioi napaisuus!
to należy je wymienić.
NO - Se opp for polaritet!
moeten deze worden
vervangen.
vymenené.
udskiftes.
de bytas ut.
vaihdetta va.
vymenené.
DE - Nicht direkter Sonnenbe-
Reichweite Ihrer Fern-
strahlung oder Wärme
steuerung
aussetzen.
GB - Do not leave in very strong
your remote control.
sunlight.
FR - N'exposez jamais votre
de la portée de votre émetteur.
modèle directement aux
rayons du soleil.
la portata della trasmittente.
IT - Non disporre il modello sotto il
sole oppure nel caldo.
alcance de su emisora.
ES - No exonga el modelo a los
rayos solares directos o
nedovolte, aby došlo ke ztrátě
fuentes de calor.
signálu.
CZ - Pryč od přímého slunečního
záření nebo tepla vystavit.
zasięgiem pilota zdalnego
PL - Z dala od bezpośredniego
sterowania
światła słonecznego lub ciepła
wystawiać.
afstandsbediening rijden.
NL - Niet blootstellen aan direct
zonlicht of hitte.
diaľkového ovládania.
SK - Vyhýbate sa priamemu
slnečnému žiareniu alebo
udenfor fjernbetjeningens
teplu.
rækkevidde
DK - Modellen må ikke udsættes for
direkte sollys eller direkte
fjärrkontrollens räckvidd
varmepå virkning.
SE - Utsätt inte modellen för direkt
kentän ulkopuolelle.
solljus el ler värme.
FI - Vältä mallin altistamista
til fjernkontrollen
suoralle auringonvalolle,
kosteudelle ja lämmölle.
NO - Ikke utsett modellen for direkte
sollys eller varme.
SE - Förvara aldrig engångs-
neskladujte v modelu.
batterier/uppladdningsbara
batterier i modellen
przechowywać baterii/
FI - Älä koskaan säilytä akkua/pa
akumulatorów w modelu.
ristoja mallissa.
NO - For en annen batteripakke/
model bewaren.
suppladingsbara batteri i
modeller
akumulátor/batériu v modeli.
må under ingen omstændigh
der opbe vares i modellen.
FI - Turvalausekkeet
NO - Sikkerhetstiltak
X
DE - Auf die Frequenzen in Ihrem
Umfeld achten!
GB - Pay attention to the
frequencies in your
environment!
FR - Faites attention aux
fréquences dans votre
environnement!
IT - Prestare attenzione alle
frequenze nel proprio
ambiente!
ES - Preste atención a las
frecuencias en su entorno!
CZ - Dávejte pozor na frekvence ve
Vašem okolí!
PL - Należy zwrócić uwagę na
częstotliwości w waszym
otoczeniu!
NL - Op de frequentie in de
omgeving letten!
SK - Dávajte pozor na frekvenciu
vo vašom prostredí!
DK - Pas på frekvenser i omgivels
erne!
SE - Observera frekvenser i
omgivningen!
FI - Huomioi muut ympäristössäsi
käytössä olevat taajuudet!
NO - Vær oppmerksom på
frekvensene i miljøet ditt!
X
DE - Verschmutzungen mit einem
feuchten Tuch entfernen.
GB - Clean by using a damp cloth.
FR - Essuyez la boue avec un tissu
humide.
IT - l'inquinamento possono
essere rimossi con un panno
umido.
ES - Polución se puede eliminar
con un paño húmedo.
CZ - Znečištění odstraňujte vlhkým
hadříkem.
PL - Zanieczyszcenia należy
usuwać a pomocą wilgotnej
ściereczki.
NL - Verontreinigingen moeten
worden verwijderd met een
vochtige doek.
SK - Znečistenia by mali byť
odstránené vlhkou
handričkou.
DK - Til rengøring af modellen brug
En fugtig klud.
SE - Rengör modellen med en
fuktig trasa.
FI - Puhdistukseen on käytettävä
kosteaa kangasta.
NO - En fuktig klut må brukes til
rengjøring.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Germany bagger volvo ec160e 2,4 ghz