Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Convection Oven
CUBE SS-6
User Manual
Models:
7500.0025

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CombiSteel CUBE SS-6

  • Page 1 Convection Oven CUBE SS-6 User Manual Models: 7500.0025...
  • Page 2 5. Werkinstructies & Bedieningsschema......................21 5.1 Bedieningsschema ..........................21 5.2 Bedieningspaneel..........................22 Bakken/Garen ........................... 23 5.4 Koken & Warmhouden .......................... 23 5.5 Grillen/Braden ............................24 6. Dagelijkse inspectie ............................ 26 7. Reiniging & Onderhoud..........................27 8. Probleemoplossing ............................. 27 www.combisteel.com...
  • Page 3 5.1 Description des contrôles ........................45 5.2 Control Panel ............................46 Cuire/Rôtir ............................47 5.4 Cuisiner et mise en attente........................47 5.5 Grillade/cuisson au grill ......................... 48 6. Inspection de routine ..........................50 7. Nettoyage et entretien ..........................51 8. Dépannage ..............................51 www.combisteel.com...
  • Page 4 The user’s manual should be placed close to the device, in convenience of users’ reading before operation. We have the full authority to reserve the further technical changes of the device, in the scope of further performance improvement characteristic development. www.combisteel.com...
  • Page 5 The thermostatic control makes the temperature freely adjustable at a certain range in accordance with food requirements. Therefore, it is the ideal equipment for hotel, supermarket, restaurant, western restaurant, fast-food restaurant and food industry. www.combisteel.com...
  • Page 6 12. Steam switch 13. Steam indicator 2.2 Structural & Functional Features 1. Smooth surface treatment, easy to clean, clean and sanitary. 2. Desired temperature could be set in accordance with food requirements. 3. Fast heating up, easy operation and convenient maintenance. www.combisteel.com...
  • Page 7 EH1, EH2, EH3 = Heating element HA = Buzzer HL = Chamber lamp M = Fan HL1 – HL5 = Indicator S5 = Steam switch YV = Solenoid valve 3. Technical Parameters Model Dimensions (mm) Voltage (V) Power (W) CUBE SS6 800×600×595 220-230V/50Hz 2.56-2.85kW www.combisteel.com...
  • Page 8 5. Vicinity of the mounting position should not store flammable or explosive objects. The ambient temperature should be lower than 45°C and the relative humidity should be below 85%. 6. Installation should be done by professional technician. www.combisteel.com...
  • Page 9 (applicable for special order only) Press the switch to inject water. (When the switch is hold, water will inject STEAM: into the chamber.) Press the switch to activate the lamp. (When the button is pressed, the lamp illuminates.) LIGHT: www.combisteel.com...
  • Page 10 5.2 Control Panel POWER OVEN TEMPERATURE GRILL BAKE TIME COOK & HOLD HOLD COOK TIME LIGHT www.combisteel.com...
  • Page 11 This 3h timer is mechanically driven and is set by turning the timer knob clockwise to the required time. At any stage, the time could be adjusted in either direction. The timer will have no effect until the cook & hold switch is pressed (with the switch illuminated). www.combisteel.com...
  • Page 12 This oven mode, having a lager capacity than a normal oven, has a better cooking speed and lower and more even temperature. Like all other excellent recipe, for reference, we provide a list of cooking time and temperature, other than spreading a culinary secret. www.combisteel.com...
  • Page 13 30-40 mins Beef – Medium 40-50 mins Beef – Well done 50-60 mins Veal 50-70 mins Lamb 30-40 mins Duck 50 mins Goose 50 mins Turkey 30-40 mins Chicken - Under 1kg 50-60 mins - Over 1kg 40 mins www.combisteel.com...
  • Page 14 Whether the control panel is damaged? Whether the power cord is aging, cracking or damaged? • During using: Whether there is strange odor or vibration noise? Whether the temperature is out of control or any electric leakage? • • Whether the power is normal? www.combisteel.com...
  • Page 15 (applicable for special order The water source is off. Turn on the water source. only). Aforementioned troubles are just for reference. If any failure occurs, please stop using the product and inform the professional technicians to check and repair. www.combisteel.com...
  • Page 16 De gebruikershandleiding moet dicht bij het apparaat worden bewaard, zodat gebruikers die gemakkelijk kunnen lezen voor gebruik. We hebben de volledige bevoegdheid om verdere technische wijzigingen van het apparaat te voorzien, in het kader van een verdere ontwikkeling van de prestatieverbeteringskenmerken www.combisteel.com...
  • Page 17 De thermostatische regeling maakt de temperatuur vrij instelbaar op een bepaald bereik in overeenstemming met voedselvereisten. Daarom is het de ideale uitrusting voor hotels, supermarkten, restaurants, fastfoodrestaurants en de levensmiddelenindustrie. www.combisteel.com...
  • Page 18 7. Instelling voor alarm 8. Timer-omschakelaar 9. Wachtindicator 10. Timerbediening 11. Verlichtingsschakelaar 12. Stoomschakelaar 13. Stoomindicator 2.2 Structurele en functionele kenmerken 1. Gladde oppervlakten, gemakkelijk te reinigen en hygiënisch. 2. Instelbare temperatuur volgens voedselvereisten. 3. Snel opwarmen, eenvoudige bediening en gemakkelijk onderhoud. www.combisteel.com...
  • Page 19 EH1, EH2, EH3 = Verwarmingselement HA = Zoemer HL = Ovenlamp M = Ventilator HL1 – HL5 = Indicator S5 = Stoomschakelaar YV = Magneetventiel 3. Technische Parameters Model Afmetingen (mm) Voltage (V) Vermogen (W) CUBE SS6 800×600×595 220-230V/50Hz 2.56-2.85kW www.combisteel.com...
  • Page 20 5. Houd in de directe omgeving van het apparaat geen brandbare of explosieve materialen. Zorg ervoor dat de omgevingstemperatuur onder de 45 °C blijft en de relatieve luchtvochtigheid lager is dan 85%. 6. De installatie moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus. www.combisteel.com...
  • Page 21 STOOM: Druk op de schakelaar om stoom te produceren. Houd de schakelaar ingedrukt om stoom in de bereidingskamer te brengen. LAMP: Druk op de schakelaar om de lamp te activeren. Wanneer de schakelaar ingedrukt wordt, gaat de lamp branden. www.combisteel.com...
  • Page 22 5.2 Bedieningspaneel www.combisteel.com...
  • Page 23 De timer kan op elk moment in beide richtingen worden aangepast. De timer heeft geen invloed tot de cook & hold-schakelaar wordt ingedrukt (terwijl deze oplicht). 6. Druk op de cook & hold-schakelaar: De schakelaar gaat branden en de timer begint te lopen. www.combisteel.com...
  • Page 24 Deze ovenstand, met een lagere capaciteit dan een conventionele oven, biedt een betere bereidings-snelheid en een lagere en gelijkmatigere temperatuur. Naast andere geweldige recepten, bieden we als referentie een lijst met kooktijden en -temperaturen, als aanvulling op het delen van culinaire expertise. www.combisteel.com...
  • Page 25 30-40 min Rundvlees - medium 40-50 min Rundvlees - doorbakken 50-60 min Kalfsvlees 50-70 min Lamsvlees 30-40 min Eend 50 min Gans 50 min Kalkoen 30-40 min - Tot 1 kg 50-60 min - Meer dan 1 kg 40 min www.combisteel.com...
  • Page 26 Is het bedieningspaneel beschadigd? • • Is het netsnoer verouderd, gebarsten of beschadigd? Tijdens het gebruik: Zijn er ongewone geuren of trillingen waarneembaar? • Is de temperatuur niet onder controle of is er een elektrische lekkage? • Is de stroom normaal? www.combisteel.com...
  • Page 27 Zet de watertoevoer aan. in de oven (alleen van toepassing op speciale bestellingen). De hierboven genoemde problemen zijn slechts ter referentie. Als er een storing optreedt, stop dan met gebruiken en informeer de professionele technici om te controleren en te repareren. www.combisteel.com...
  • Page 28 Die Bedienungsanleitung sollte in der Nähe des Geräts aufbewahrt werden, damit die Benutzer sie bequem vor der Inbetriebnahme durchlesen können. Wir behalten uns das Recht vor, weitere technische Veränderungen am Gerät vorzunehmen, um Leistungsverbesserungen zu implementieren. www.combisteel.com...
  • Page 29 Edelstahl hergestellt, langlebig und komfortabel in der Wartung. Dank der Thermostatregelung ist die Temperatur in einem bestimmten Bereich frei einstell-/wählbar, abhängig vom jeweiligen Nahrungsmittel. Aus diesem Grund ist es das ideale Gerät für Hotels, Supermärkte, Restaurants, westliche Restaurants, Fast-Food- Ketten und die Lebensmittelindustrie. www.combisteel.com...
  • Page 30 11. Schalter für die Beleuchtung 12. Dampfschalter 13. Dampfanzeige 2.2 Strukturelle & funktionale Merkmale 1. Glatte Oberflächenbehandlung, leicht zu reinigen, sauber und hygienisch. 2. Die gewünschte Temperatur kann entsprechend den Lebensmittelanforderungen eingestellt werden. 3. Schnelles Aufheizen, einfache Bedienung und bequeme Wartung. www.combisteel.com...
  • Page 31 EH1, EH2, EH3 = Heizelement HA = Buzzer HL = Backofenlampe M = Lüfter HL1 – HL5 = Anzeige S5 = Dampfschalter YV = Solenoidventil 3. Technische Daten Modell Abmessungen (mm) Spannung (V) Leistung (W) CUBE SS6 800×600×595 220-230V/50Hz 2.56-2.85kW www.combisteel.com...
  • Page 32 Utensilien vor dem Schalter, um die Bedienung zu erleichtern. 5. In der Nähe des Montageortes sollten keine brennbaren oder explosiven Gegenstände gelagert werden. Die Umgebungstemperatur sollte weniger als 45°C und die relative Luftfeuchtigkeit weniger als 85% betragen. 6. Die Installation sollte von einem professionellen Techniker durchgeführt werden. www.combisteel.com...
  • Page 33 DAMPF: Drücken Sie den Schalter, um Wasser einzuspritzen. (Wenn Sie den Schalter gedrückt halten, wird das Wasser in die Kammer eingespritzt.) LICHT: Drücken Sie den Schalter, um die Lampe zu aktivieren. (Wenn die Taste gedrückt wird, leuchtet die Lampe.) www.combisteel.com...
  • Page 34 5.2 Bedienfeld www.combisteel.com...
  • Page 35 Ofen mit dem Produkt. Vermeiden Sie Verzögerungen bei der Befüllung des Ofens bei geöffneter Tür, da dies die Wiederherstellung der Ofentemperatur verzögern wird. Hinweis: Das Gebläse des Backofens hört auf zu arbeiten und die Beleuchtung der Backkammer leuchtet auf, wenn die Tür geöffnet wird. www.combisteel.com...
  • Page 36 This oven mode, having a lager capacity than a normal oven, has a better cooking speed and lower and more even temperature. Like all other excellent recipe, for reference, we provide a list of cooking time and temperature, other than spreading a culinary secret. www.combisteel.com...
  • Page 37 30-40 Min. Rindfleisch - Mittel 40-50 Min. Rindfleisch - Gut durchgebraten 50-60 Min. Kalbfleisch 50-70 Min. Lamm 30-40 Min. Ente 50 Min. Gans 50 Min. Pute 30-40 Min. Huhn - Unter 1kg 50-60 Min. - Über 1kg 40 Min. www.combisteel.com...
  • Page 38 • Ist das Bedienfeld beschädigt? Ist das Netzkabel veraltet, rissig oder beschädigt? • Während der Benutzung: Gibt es einen seltsamen Geruch oder Vibrationsgeräusche? • Ist die Temperatur außer Kontrolle oder gibt es ein Stromleck? • Ist die Stromzufuhr normal? www.combisteel.com...
  • Page 39 Die Wasserquelle ist in den Backofen (gilt nur für Schalten Sie die Wasserquelle ein. ausgeschaltet. Sonderbestellungen). Die zuvor erwähnten Probleme dienen nur Referenzzwecken. Falls Störungen auftreten, beenden Sie den Betrieb und kontaktieren einen professionellen Techniker, der das Gerät überprüft und repariert. www.combisteel.com...
  • Page 40 Le manuel de l'utilisateur doit être placé près de l'appareil, pour faciliter la lecture des utilisateurs avant l'utilisation. Nous avons le plein pouvoir de réserver les modifications techniques ultérieures de l'appareil, dans le cadre du développement de caractéristiques d'amélioration de la performance. www.combisteel.com...
  • Page 41 à opérer, fait d'acier inoxydable, durable et facile à entretenir. Le contrôle thermostatique permet de régler librement la température dans une certaine plage en fonction des besoins alimentaires. Par conséquent, c'est l'équipement idéal pour des hôtels, supermarchés, restaurants, restaurants occidentaux, la restauration rapide et l'industrie alimentaire. www.combisteel.com...
  • Page 42 13. Indicateur de vapeur 2.2 Caractéristiques structurelles et fonctionnelles 1. Traitement de surface lisse, facile à nettoyer, propre et hygiénique. 2. La température souhaitée peut être réglée en fonction des exigences alimentaires. 3. Chauffage rapide, fonctionnement facile et entretien aisé. www.combisteel.com...
  • Page 43 HA = Buzzer HL = Lampe de la chambre M = Ventilateur HL1 – HL5 = Indicateur S5 = Interrupteur vapeur YV = Électrovanne 3. Paramètres techniques Modèle Dimensions (mm) Tension (V) Puissance (W) CUBE SS6 800×600×595 220-230V/50Hz 2.56-2.85kW www.combisteel.com...
  • Page 44 5. Les objets inflammables ou explosifs ne doivent pas être stockés à proximité de la position de montage. La température ambiante doit être inférieure à 45°C et l'humidité relative doit être inférieure à 85%. 6. L'installation doit être effectuée par un technicien professionnel. www.combisteel.com...
  • Page 45 (applicable uniquement pour les commandes spéciales) VAPEUR : Appuyez sur l'interrupteur pour injecter de l'eau. (Lorsque l'interrupteur est maintenu, de l'eau est injectée dans la chambre). LUMIÈRE : Appuyez sur l'interrupteur pour activer la lampe. (Lorsque le bouton est enfoncé, la lampe s'allume.) www.combisteel.com...
  • Page 46 5.2 Control Panel www.combisteel.com...
  • Page 47 À tout moment, le temps peut être ajusté dans les deux sens. Le minuteur n'a aucun effet tant que l'on n'a pas appuyé sur l'interrupteur de cuisson et de mise en attente (lorsque l'interrupteur est allumé). www.combisteel.com...
  • Page 48 This oven mode, having a lager capacity than a normal oven, has a better cooking speed and lower and more even temperature. Like all other excellent recipe, for reference, we provide a list of cooking time and temperature, other than spreading a culinary secret. www.combisteel.com...
  • Page 49 30-40 mins Boeuf - Moyen 40-50 mins Boeuf - Bien cuit 50-60 mins Veau 50-70 mins Agneau 30-40 mins Canard 50 mins 50 mins Dinde 30-40 mins Poulet - Moins de 1kg 50-60 mins - Plus de 1kg 40 mins www.combisteel.com...
  • Page 50 Le cordon d'alimentation est-il vieillissant, fissuré ou endommagé ? Pendant l'utilisation : Y a-t-il une odeur étrange ou un bruit de vibration ? • La température est-elle incontrôlable ou y a-t-il des fuites électriques ? L'alimentation est-elle normale ? • www.combisteel.com...
  • Page 51 La source d'eau est éteinte. Ouvrez la source d'eau. eau/vapeur (uniquement pour les commandes spéciales). Les problèmes mentionnés ci-dessus ne sont que des références. En cas de panne, veuillez cesser d'utiliser et informer les techniciens professionnels pour vérifier et réparer. www.combisteel.com...

Ce manuel est également adapté pour:

7500.0025