Sommaire des Matières pour Crane ELRO IP 100 Série
Page 1
BA-IP/XP-F/01.20 Pompes péristaltiques Série IP 100-800 Série XP 200-800 Notice d’utilisation et de montage Installation, utilisation et entretien www.elropumps.com www.cranecpe.com...
Page 2
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Il s’agit de la traduction de la déclaration de conformité originale des pompes péristaltiques ELRO de la série IP/XP.
Désignation : Pompe péristaltique ELRO Série : IP 100, IP 200, IP 400, IP 600, IP 800 Fabricant : Crane Process Flow Technologies GmbH Heerdter Lohweg 63-71 40549 Düsseldorf Numéro de série : (voir indications de la plaque signalétique) dans la version livrée par nous, sont conformes aux dispositions des règlements applicables suivants :...
Page 4
Désignation : Pompe péristaltique ELRO Série : XP 200, XP 400, XP 800 Fabricant : Crane Process Flow Technologies GmbH Heerdter Lohweg 63-71 40549 Düsseldorf Numéro de série : (voir indications de la plaque signalétique) dans la version livrée par nous, sont conformes aux dispositions des règlements applicables suivants :...
Page 5
2014/34/UE relative aux appareils destinés à l’utilisation dans des zones à atmosphère explosive Le constructeur : Crane Process Flow Technologies GmbH Heerdter Lohweg 63-71, 40549 Düsseldorf déclare que les groupes motopompes fabriqués en série, moteur et accessoires inclus Désignation :...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Sommaire page ......................... 9 Généralités Garantie ..........................10 Transport, stockage .......................10 Principe de fonctionnement ....................11 ........................13 Sécurité Généralités ..........................13 Utilisation conforme à l’emploi prévu..................13 Emploi non conforme ......................14 Utilisation de la pompe ......................14 Transformations et modifications de la pompe ...............14 Symboles et consignes de sécurité..................14 Travaux d’entretien .........................15...
Page 7
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® page ........................22 Entretien Nettoyage ..........................22 5.1.1 Nettoyage des pompes alimentaires (NEP= Nettoyage En Place) ........23 5.1.2 Sélection des tuyaux de refoulement ..................23 IP 100-800 ....................... 24 5.2.1 Remplacement du tuyau ......................24 5.2.1.1 Démontage de l’ancien tuyau ....................24 5.2.1.2 Inspection du carter de la pompe ...................25 5.2.1.3 Montage du nouveau tuyau ....................25...
Page 8
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® page ........................36 Annexe Sélection du tuyau .........................36 8.1.1 Sélection du tuyau IP sans exigence ATEX ou alimentaire .............36 8.1.2 Sélection du tuyau XP sans exigence ATEX ou alimentaire ...........37 8.1.3 Qualification alimentaire des composants IP / Sélection du tuyau .........38 8.1.4...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® manuel avant la première utilisation et toujours Généralités suivre les instructions contenues. Les pompes péristaltiques ELRO IP/XP sont Le personnel chargé d’intervenir sur la pompe ® dimensionnées en tant que pompes conformé- ou sur son installation doit avoir lu le présent ment au chapitre 1, article 1, alinéa (2), lettre (g), manuel et plus particulièrement le chapitre «...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Pompes sans motoréducteur : Le câble de 1.1 Garantie levage doit être placé autour du corps de la pompe et de l’arbre de transmission. Le fonctionnement correct de chaque pompe péristaltique ELRO est vérifié...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Principe de fonctionnement Fig. 2 Tête de la pompe Carter rigide en fonte d’aluminium Rotor avec patins Tuyau avec canal additionnel Connexions (standard) Canule de mise sous vide Vacuomètre pour la surveillance du vide dans la pompe Les pompes péristaltiques de gamme IP/XP travaillent selon un principe breveté...
Page 12
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Fig. 6 Fig. 4 Le rotor tourne dans le carter rempli de lubrifiant La rotation du rotor chasse le produit se trouvant et comprime le tuyau. Cette opération permet dans le tuyau vers le refoulement de la pompe.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® sécurité et de la fiabilité d’exploitation. Sécurité 2.1 Généralités 2.2 Utilisation conforme à l’emploi prévu Veiller à ce que l’installation de la pompe soit réalisée conformément aux dispositions de Les pompes péristaltiques de gamme IP sont sécurité...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Avant toute utilisation dans le secteur alimen- 2.5 Transformations et modifications taire, vérifier si les parties de la pompe en con- de la pompe tact avec le produit sont approuvées pour les aliments (cf.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Avant de commencer tous travaux sur les Environnement : donne des astuces installations et équipements électriques, vérifier si visant à utiliser les produits dans le l’installation est bien hors tension. respect de l’environnement.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Porter des chaussures de sécurité lorsqu’il 2.7.2 Informations de sécurité relatives aux tra- existe un risque que des objets lourds glissent, vaux sur les tuyauteries sous pression basculent ou se détachent d’une autre manière Avant d‘effectuer des travaux sur les conduites sous et écrasent les pieds.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® En principe, l’installation doit être arrêtée, dé- Supérieur à 70 dB (A) :Les personnes se branchée et sécurisée contre toute mise en trouvant en permanence dans service accidentelle ou non autorisée avant tous la pièce doivent travaux de graissage.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® La mise à la terre de la pompe au moyen d’une vis de mise à la terre ou des flexibles d’évacua- tion doit se faire avant de placer la pompe dans une atmosphère explosible.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Tête de la pompe péristaltique avec châssis de montage Le sens de rotation correct doit être garanti en fonction du côté d’aspiration commandé. Cadre du moteur à bride : Afin de faciliter l’alignement des demi-accouple- ments, il est recommandé...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 1-1,5 m 1-1,5 m 3-4.5 ft 3-4.5 ft Fig. 12 Recommandation d’installation Fig. 10 Recommandation d’installation 3.4 Liaison équipotentielle / Mise à la terre Les pompes et accessoires doivent toujours être mis à...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Utilisation 4.2 Mise en service Mettre le groupe motopompe en service en sui- Précautions et vérifications vant les instructions du manuel d’utilisation. préliminaires à la mise en service Contrôler la lubrification du groupe motopompe. Vérifier : De série, les motoréducteurs et variateurs de si la température max.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Les fuites de liquide sous pression La présence de dégâts sur les pa- peuvent causer de graves blessures. liers doit être contrôlée après la rup- Attention lors du desserrage des ture d'un tuyaux.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Certaines de ses caractéristiques peuvent être qu’un variateur de fréquences est installé). considérablement réduites ou totalement annulées Nettoyer au moyen d’une solution à env. 2,5% par des dépôts d’impuretés. de soude caustique.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® cord et laisser s'écouler le lubrifiant dans un IP 100-800 récipient. Conseils : Les consignes de montage suivantes ne sont 4. Retirer le couvercle de la pompe et le joint valables que pour les pompes des gammes IP.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 9. Arrêter la pompe ! Retirer le couvercle de la pompe et le joint torique et inspecter le carter de la pompe. 5.2.1.2 Inspection du carter de la pompe Avant le montage d’un nouveau tuyau, nettoyer le carter de la pompe et y rechercher les défauts.
Page 26
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Dans le cas où le tuyau dépasse de trop du carter de la pompe du côté de refoulement, celui-ci doit être à nouveau entièrement démonté et réintroduit dans le corps de la pompe Fig.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® dans la gorge de la bague (étroite) (fig. 17). Enfoncer l’autre extrémité dans le raccord à vis coudé et le visser avec le raccord. 7. Fermer l’orifice de vidange avec un bouchon et remplir de lubrifiant (cf.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 5.2.3 Transformation de la pompe pour 5.2.3.2 IP/XP 400-800 d’autres pressions de refoulement 5.2.3.1 IP/XP 100/200 Chaque pompe péristaltique est réglée en usine sur la pression de refoulement souhaitée. Si une modification est nécessaire en fonction de l’installation, le montage d’un autre rotor permet de régler la pression souhaitée.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 5. Retirer des cales (fig. 28) pour diminuer la XP 200-800 pression ou ajouter des cales supplémen- Conseil : taires pour l’augmenter. L’épaisseur des cales doit être la même sous chaque patin. Les consignes de montage suivantes Les cotes doivent coïncider avec exactitude ne sont valables que pour les pompes...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 5. Dévisser complètement les deux raccords, 7. Mettre en place le couvercle de la pompe ainsi que la bride et écrous à six pans creux avec un joint torique et le visser. du carter de la pompe (Fig.
Page 31
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Fig. 32 Montage du tuyau de refoulement Fig. 31 Montage du tuyau de refoulement foncer dans l’orifice du côté d’aspiration de la pompe (Fig. 31) jusqu’à ce que le tuyau bute. 3.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 5.3.2 Remplacement de la membrane à vide Si l’indicateur du vacuomètre ne bouge plus après une courte période d’utilisation, la membrane à vide doit être remplacée. En règle générale, la membrane à vide doit toujours être remplacée en même temps que le tuyau.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Diagnostic des pannes Pannes Causes possibles Remèdes Pas de débit Vannes de refoulement et Ouvrir les vannes d’aspiration fermées Mauvais sens de rotation Inverser le sens de rotation Conduite d’aspiration bouchée Déboucher la conduite Fuites dans la conduite Localiser, puis supprimer la fuite...
Page 34
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Pannes Causes possibles Remèdes Perte de puissance d’aspi- Fuites dans la conduite d’as- Localiser, puis supprimer les fuites ration piration Hauteur d’aspiration trop éle- Augmenter la pression d’aspiration, vée / Poches d’air ou dégazer le fluide de gaz dans le fluide Pompe usée...
Page 35
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Pannes Causes possibles Remèdes Durée de vie du tuyau de Attaque chimique. Tuyau Contrôler la compatibilité chimique refoulement insuffisante gonflé ou détaché du matériau du tuyau au moyen de la liste de compatibilité ; le cas échéant, contacter un revendeur agréé...
Consulter le fournisseur ou un revendeur autori- Celles-ci se trouvent à l’adresse : www.crane- sé pour connaître le stock recommandé de pièces de rechange, car le besoin dépend prin- chempharma.com.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 8.1.2 Sélection du tuyau XP sans exigence ATEX ou alimentaire Les combinaisons suivantes de tuyaux et lubrifiants sont disponibles : Kits de pièces de rech- Tuyau + ange Lubrifiant Série Taille / Diamètre nominal...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 8.1.4 Qualification alimentaire des composants XP / Sélection du tuyau Bezeichung Pompe péristaltique ELRO Adaptée aux applications alimentaire Inadaptée aux applications alimentaire XP200 XP400 XP800 Série Additifs Matériaux Tuyau de refoulement Nitrile (NBR) Hypalon Caout.
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Modèles destinés à l‘utilisation dans des atmosphères explosibles 8.2.1 Qualification ATEX des composants / Sélection du tuyau Désignation Pompe péristaltique ELRO avec ATEX II 2G Ex h IIC T3/T4 Gb Adapté...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 8.2.2 Exemple Groupe d‘appareils II Catégorie 2 Atmosphère : Gaz II 2G Ex h IIC T4 Gb Niveau de protection des appareils (EPL) Gb Classe de température : T4 (max. 135°C) Groupe d’explosion IIC Symbole d‘antidéflagrance 8.3.3...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® 8.2.4 Classement en catégories des groupes d‘appareils I et II Groupes d‘appareils (Annexe I de la directive UE 2014/34/UE) Groupe I Groupe II (Mines, grisou et poussière) (autres mélanges de gaz explosifs/poussière) Catégorie M Catégorie 1 Catégorie 2...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Fiches techniques Caractéristiques techniques IP 100 Puissance d’entraînement et couple de rotation 0-2 bar > 2-4 bar > 4-6 bar > 6-8 bar > 8-10 bar > 10-12 bar 13 bar 0,37 kW 0,37 kW...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Caractéristiques techniques IP 200 Puissance d’entraînement et couple de rotation 0-2 bar > 2-4 bar > 4-6 bar > 6-8 bar > 8-10 bar > 10-12 bar 13 bar 0,37 kW 0,37 kW 0,37 kW...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Caractéristiques techniques IP 400 Puissance d’entraînement et couple de rotation 0-2 bar > 2-4 bar > 4-6 bar > 6-8 bar > 8-10 bar > 10-12 bar 13 bar 1,5 kW 1,5 kW 2,2 kW...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Caractéristiques techniques IP 600 Puissance d’entraînement et couple de rotation 0-2 bar > 2-4 bar > 4-6 bar > 6-8 bar > 8-10 bar > 10-12 bar 13 bar 2,2 kW 2,2 kW 2,2 kW...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Caractéristiques techniques IP 800 Puissance d’entraînement et couple de rotation 0-2 bar > 2-4 bar > 4-6 bar > 6-8 bar > 8-10 bar > 10-12 bar 13 bar 4,0 kW 4,0 kW 5,5 kW...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Caractéristiques techniques XP 200 Puissance d’entraînement et couple de rotation 1 bar 3 bar 5 bar 9 bar 10 bar 7 bar 0,55 kW 0,55 kW 0,55 kW 0,75 kW 0,75 kW 0,75 kW 30 RPM...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Caractéristiques techniques XP 400 Puissance d’entraînement et couple de rotation 1 bar 3 bar 5 bar 7 bar 9 bar 11 bar 13 bar 1,5 kW 1,5 kW 2,2 kW 3,0 kW 3,0 kW 4,0 kW...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Caractéristiques techniques XP 800 Puissance d’entraînement et couple de rotation 1 bar 3 bar 5 bar 7 bar 9 bar 10 bar 4,0 kW 7,5 kW 9,2 kW 11,0 kW 15,0 kW 18,5 kW 30 RPM...
Pompes péristaltiques ELRO , série IP 100-800 / XP 200-800 ® Remarque relative à la déclaration de sécurité Nous souhaitons protéger nos collaborateurs contre tout danger causé par des appareils contaminés et permettre un traitement rapide de vos renvois. C'est pourquoi nous vous remercions de bien vouloir noter que nous ne pouvons accepter vos livraisons que lorsque notre déclaration de sécurité, numéro de renvoi compris, y est jointe.