Furniture care and cleaning
• Direct sunlight can cause fading and damage fi nishes.
• Use coasters or pads under fl ower pots, vases, hot pans and drink glasses.
• Warping, shrinking and splitting can result from extreme temperature and humidity changes.
• If damage is caused by stains or other accidents, it is best to have a professional repair your furniture.
• To clean and dust the surface use a clean, soft cloth.
• Polish is not needed. If furniture polish is desired, test it on a hidden area fi rst.
• Do not use any solvents on your furniture, it can damage the fi nish.
• Markers or crayons can cause stains that are diffi cult to remove.
• Remove spills by blotting them with a soft cloth. Do not rub. It is important to clean spills right away.
Soins et nettoyage du meuble
• La lumière directe du soleil peut être à l'origine d'une décoloration et endommager les fi nis.
• Utilisez des sous-verres ou des coussinets de protection sous les pots de fl eurs, les vases, les plats chauds et
les verres à boire
• La température extrême et les changements d'humidité peuvent être à l'origine de gauchissements, de
rétrécissements et de fendillements.
• Si des dommages sont causés par des taches ou d'autres accidents, il est préférable de retenir les services
d'un professionnel pour la réparation de votre meuble.
• Pour nettoyer et épousseter la surface, utilisez un linge propre et doux.
• Si un poli à meuble est souhaité, le mettre à l'essai sur une surface cachée en premier. Un poli à meuble n'est
pas nécessaire.
• Ne pas utiliser de solvant sur votre meuble, il peut endommager le fi ni.
• Les marqueurs ou les crayons à dessiner peuvent causer des taches qui sont diffi ciles à enlever.
• Enlever les déversements en les tamponnant avec un linge doux. Ne pas frotter. Il est important de nettoyer les
déversements immédiatement.
Limpieza y Cuidado del Mueble
• Luz solar directa puede descolorar y dañar los acabados.
• Use posavasos o almohadillas debajo de macetas, fl oreros, ollas calientes y vasos.
• Deformación, reducción y agrietamiento pueden resultar por temperaturas y cambios de humedad extremas.
• Si se daña por manchas u otros accidentes, es mejor contratar un profesional para reparar su mueble.
• Para limpiar y sacudir la superfi cie use una tela limpia y suave.
• Cera de muebles no es necesaria. Si prefi ere cera para muebles, pruébela en una zona escondida primero.
• No use ningún disolvente en su mueble, puede dañar los acabados.
• Marcadores y crayones pueden causar manchas que son difíciles de quitar.
• Elimine derrames secándolos con una tela suave. No los frote. Es importante limpiar los derrames
immediatamente.
AUSTRALIA: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
AUSTRALIE : Nos articles sont off erts avec des garanties qui ne peuvent connaître d'exclusions au regard de la
loi australienne sur la protection des consommateurs. Vous avez droit au remplacement ou au remboursement
en cas de défaillance majeure de votre article ainsi qu'à une compensation en cas de perte ou de dommage
prévisible. Vous avez aussi droit à la réparation ou au remplacement de l'article s'il n'est pas d'une qualité
acceptable et que la défaillance n'est pas majeure.
AUSTRALIA: Nuestros productos cuentan con garantías que no se pueden excluir bajo las Leyes del Consumidor de
Australia. Usted tiene derecho a un cambio o devolución en caso de un fallo importante y a una compensación por
cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible. También tiene derecho a la reparación o reemplazo de los
bienes, si éstos no cumplen con una calidad aceptable y el fallo no constituye un fallo importante.
10